My Little Pony Friendship is Magic Wiki
Register
Advertisement

This is a list of changes made in international broadcasts of the show. These changes include cut scenes, radically changed dialogue, and added features. Changes made for every international broadcast of an episode are listed at the top of the section for that episode.

Recurring edits[]

This section is transcluded from the article recurring edits. If you wish to edit this section, click here.


Albanian[]

  • The term cutie mark is translated as Simbol i bukur.

Arabic[]

  • The term "magic" (سحر) is not explicitly used most of the time. The Arabic dub refers to magic mostly as قوة عجيبة ("Amazing power").
  • Winter Wrap Up is referred as اختتام الشتاء ("Closure of winter").
  • Cutie marks are referred to as علامات مُميزة ("Special marks").
  • The Cutie Mark Crusaders are referred to as either نادي العلامات المُميزة ("The special marks club") or كويتي مارك كلوب (rough transliteration of "cutie mark club").
  • Pegasus ponies are referred to as مهور مجنحة ("Winged ponies"), and Unicorn ponies are referred to as مهور أحادية القرن ("Single-horned ponies"), despite the latter having a more specific term in the Arabic language (حريش) that essentially means "unicorn".
  • The Grand Galloping Gala is referred to as مهرجان المملكة الكبير ("The kingdom's grand festival").
  • In some episodes, Diamond Tiara is referred to simply as تيارا ("Tiara").
  • Prior to the release of the DVDs as published by British distributor Clear Vision, none of the episodes had any known official titles in the Arabic dub.

Bosnian[]

  • Virtually all character names are translated (the main 6 and Spike, sans Twilight, use the localized names from the Serbian Mini dub):
    • Twilight Sparkle – Ponoćna Iskra
    • Pinkie Pie – Rozeta
    • Applejack – Jabuklina
    • Rarity – Divna
    • Rainbow Dash – Šarenlota
    • Fluttershy – Tihana
    • Spike – Bodlja
    • Princess Celestia – Princeza Selestija
    • Nightmare Moon – Mjesec Nočna Mora
    • Sweetie Belle – Slatkica
    • Discord – Nesloga
    • Shining Armor – Sjajni Vitez
    • Princess Cadance – Princeza Kadensa
    • Daring Do – Smiona
      • A.K. Yearling – Gospođa Ždrijebić
    • Maud Pie – Madi
    • Angel – Anđelo
  • The Cutie Mark Crusaders are referred to as "Klub biljega"
  • The Everfree Forest is referred to as the "Uvijek-slobodna šuma"
  • Cloudsdale is referred to as "Oblakgrad"
  • Manehattan is transcribed as "Menhetn"
  • The Summer Sun Celebration is called "Ljetna proslava Sunca"

Chinese[]

  • Virtually all character names are translated, and some of the translations are the same in Mainland, Hong kong, and Taiwan, such as:
    • Twilight Sparkle - 紫悦 (Zi Yue, Purple Happiness)
    • Pinkie Pie - 碧琪 (Bi Qi, Green Jade, transliteration & paraphrase)
    • Applejack - 苹果嘉儿 (Pingguo Jia'er, Apple Praise, transliteration & paraphrase)
    • Rarity - 珍奇 (Zhen Qi, Rare)
    • Rainbow Dash - 云宝 (Yun Bao, Cloud Darling, transliteration & paraphrase)
    • Fluttershy - 柔柔 (Rou Rou, Gentle/ Fragile)
    • Spike - 穂龙 (Sui Long, Spiky Dragon)
    • Princess Celestia - 宇宙公主 (Yuzhou Gongzhu, Princess Universe)
    • Princess Luna - 月亮公主 (Yueliang Gongzhu, Princess Moon)
    • Princess Cadence - 音韵公主 (Yinyun Gongzhu, Princess Cadence/ Melody/ Rhythm)
  • Places:
    • Equestria - 小马利亚 (Xiaoma Li Ya, Pony-lia/ria)
  • Cutie Mark - 可爱标志 (Ke'ai Biaozhi, Cute Mark),Cutie Mark Crusaders - 可爱标志军团 (Ke'ai Biaozhi Juntuan, Cute Mark Legion
  • Discord - 无序 (Wu Xu, Disorder)

Croatian (HRT 2 version)[]

  • All episodes in the Croatian dub are split into two halves, making the first and the second season 52 episodes long each.
  • Many episodes and songs in the Croatian dub use parts of the Serbian Mini dub (audio and/or dialogue/lyrics), and only the different pronunciations are spoken by Croatian voice actors. This Day Aria appears to be an exception as parts of the lyrics have a very close similarity to the Serbian Minimax version instead, quite possibly because the Serbian Mini dub never aired A Canterlot Wedding and thus doesn't exist.
  • In the song "Art of the Dress", Serbian Mini dub's names of characters are used, because they took parts of that song.
  • In A Canterlot Wedding - Part 2, Love Is In Bloom uses lyrics from the Serbian Mini version of The Success Song instead of the original ones.
  • Unlike most dubs, the Croatian HRT dub has a tendency to occasionally repeat/loop, overlap and/or leave out various lines of dialogue, as well as add sound clips unrelevant to what's onscreen at the moment in some rare instances despite them or their equivalents not being present in the original audio (probably as a result of careless mixing). One notable example is This Day Aria, which features a case of Pinkie Pie (or rather her voice actor Andrea Baković) shouting "Yay" for no discernible reason after the first line of the song, an out-of-place magic blast sound effect in the middle of the third verse, and two unknown characters shouting "Pazi!" when Cadance takes flight with Twilight on her back.
  • Virtually all character names have been localized to Croatian, with the exception of the Changeling race as a whole (whose species name was completely edited out of the dialogue, resulting in them going unnamed and thus only spoken of with "army", "subjects" and "they change forms").
    • Twilight Sparkle – Iskra Sumrak
    • Pinkie Pie – Roza
    • Applejack – Ivka
    • Rarity – Ljubica
    • Rainbow Dash – Duga Jurić
    • Fluttershy – Plahuljica
    • Spike – Piko
    • Nightmare Moon – Crna princeza
    • Big Mac – Veliki Brat
    • Apple Bloom – Cvjetka
    • Scootaloo – Skakutalo
    • Sweetie Belle – Bela
    • Princess Cadance – Princeza Kadenca
    • Shining Armor – Branimir
    • Queen Chrysalis – Kraljica Kristalina
    • Iron Will – Snažni Siniša
    • Diamond Tiara – Tiara
    • Silver Spoon – Srebrna
    • Discord – Razdor
    • BraeburnBranko
    • Twist – Twisti
    • CheerileeVeselka
    • Little StrongheartMala Velikog Srca
    • Derpy HoovesDupko
    • The Wonderbolts – Magične Munje
    • Angel – Zečić
    • Owlowiscious – Sovac
    • Opalescence – Mica, Opal, Opalescence
  • Cutie Marks are sometime referred to as "Znakići", but are later referred to as "Biljezi".

Croatian (RTL version)[]

  • The theme song reuses lyrics from the HRT dub, with new singers and a few alterations (namely, a partially rewritten last line and the second to last line - not counting the "My little pony" portions - having the last two words swapped around).
  • Almost all names use the original English ones, and those that don't were translated.
    • Everfree Forest - Zlokobna Šuma
    • The Wonderbolts - Leteće Strijele
    • Nightmare Moon - Tamnoroga
    • Sweet Apple Acres - Slatki Jabučnjak
    • Cutie Mark Crusaders - Osvajačice biljega
    • Earth ponies - Prvi poniji
    • Cutie Marks are referred to as "Znak" (in Friendship is Magic, part 2), "Biljeg" (most episodes), and "Slatki Biljeg" (other episodes).
    • In Bridle Gossip, Poison Joke is referred to as Plava Trava.
  • In Feeling Pinkie Keen, Gummy is classified as a crocodile rather than an alligator.
  • In Owl's Well That Ends Well, due to the nature of the language, Owlowiscious' name is pronounced as "Auvlišiz" (/aʊlɪʃɪs/).

Danish[]

Faroese[]

Finnish[]

French[]

German[]

  • The Everfree Forest is called "Wald der ewigen Magie" in the first two seasons, but left untranslated as Everfree Forest in later episodes.
  • Cutie marks are called 'Schönheitsflecken'.
  • Mule is often translated to "Esel" instead of Maultier.

Hebrew[]

  • Twilight Sparkle is named קרן קסם נצנוץ (Keren Kessem Nitznutz) which translates to "Magic horn sparkle" or "Magic beam sparkle". קרן is also Keren, a real name used in Israel.
  • Applejack is named פריפז (Pripaz) - "good fruit".
  • Fluttershy is named ביישנית (Baishanit) - "shy", with "Flutter" omitted.
  • Rarity is named זוהר (Zohar) - "glamour".
  • Big McIntosh is named מקינטושון (McIntoshon).
  • Rainbow Dash is named קשת בענן (Keshet BeAnan) - "rainbow", with "Dash" omitted.
  • There are some cultural references to Israeli culture in the Hebrew dub.​[​specify​]​

Hungarian[]

  • In the episode Super Speedy Cider Squeezy 6000, "cider" was censored to "apple juice". In all other cases, "cider" was not censored. In fact, in the song Pinkie's Present, it was referred to as "forralt bor" (boiled wine), a common drink during winter and Christmas in Hungary.
  • In the first broadcast of The Last Roundup, Derpy was voiced by a male voice actor, Bálint Magyar. This dubbing mistake was later redubbed and the whole scene with Derpy was re-recorded.
  • Mane Goodall was voiced by a male voice actor, Bálint Magyar. Later however, the episode has been redubbed to include a female voice actress.
  • Babs Seed was voiced by a male voice actor, Bálint Magyar.
  • The term "cutie mark" is translated to: "szépségjegy", which can be translated into "beauty mark".
  • In the first episode's opening scene, Twilight Sparkle is referred to as "Fénylő Alkony", which can be translated into "Sparkling Twilight". (In Hungarian language, the first name is the second name, and the second name is the first one.)
  • In the episode Secret of My Excess, Golden Harvest is voiced by a male voice actor. Later, the episode was partially redubbed to include a female voice actress.
  • In the episode Bats!, "Fruit Bat Roundup" is sung in a different tune, as opposed to the original, which was sang in the tune of Winter Wrap Up.
  • "Sunshine, sunshine, ladybugs awake!" was translated differently in season 2 and season 3. In the season 2 finale, it is "Süss fel szép nap hív a katica! Dobbants, tapsolj, rázd meg magad!". In the season 3 premiere, it is "Napsugár, napsugár, kiskatica száll! Csapj a patámba, s a popódat riszáld!"
  • Cheerilee is called "Cserili" ("Cheriliee) in all episodes. In the song The Perfect Stallion, she was called "Csárli" ("Charlie").
  • Happy MonthiversaryThe Flim Flam BrothersSmile Song, Welcome Song, B.B.B.F.F., This Day Aria, Part 1, This Day Aria, Part 2, and Love Is In Bloom were redubbed after the first run of season 2 on Minimax. The original versions of the songs have not been broadcast on Minimax ever since.
  • In the episode Feeling Pinkie Keen, Pinkie says that Gummy is her "alligator toy".
  • In S4E04, Daring Do was voiced by a male voice actor.
  • In every episode of the show, except for The Best Night Ever, Spitfire was voiced by various male voice actors.
  • In the season 6 opening episodes, most lines of Cadance were left undubbed. It is most likely they were recorded but were not mixed in the end, and it remained that way ever since.
  • In the song Piggy Dance, there is not only the sound of the "oink-oink" of the Hungarian voice actress, but also strangely enough, the Romanian one as well.

Indonesian[]

  • The Cutie marks are referred to as:
    • "Tanda bakat"
    • "Tanda istimewa"
    • "Tanda lucu"
    • "Tanda tubuh"
    • "Tanda cutie"
    • "Tanda cantik"
    • "Tanda manis"
    • "Simbol lucu"
    • "Cutie mark"
  • The Elements of Harmony are referred to as:
    • "Elemen Kedamaian"
    • "Elemen Harmoni"
    • "Elements of Harmony"
  • The Crystal Empire is referred to as:
    • "Kerajaan Kristal"
    • "Crystal Empire"
  • The Cutie Mark Crusaders are referred to as:
    • "Pencari Tanda Istimewa"
    • "Pejuang Tanda Istimewa"
    • "Pasukan Tanda Bakat"
    • "Pahlawan Tanda Lucu"
    • "Ksatria Lucu"
    • "Ksatria Tanda Cutie"
    • "Ksatria Tanda Cantik"
    • "Prajurit Bertanda Tubuh"
    • "Prajurit Para Pencari Tanda Tubuh"
    • "Prajurit Pencari Tanda Tubuh"
    • "Pejuang Cutie Mark"
    • "Ksatria Tanda Bakat"
    • "Cutie Mark Crusaders"
  • Cider is referred to as:
    • "Sirup apel"
    • "Sari apel"
  • Changelings are called "Penyihir" in season 2.
  • Daring Do is called "Penantang Maut" in season 6.

Italian[]

  • Cutie Marks are often called "Simboli di Bellezza" in Season 1. In later seasons, only the English name is used.
  • Soarin's name is translated to "Fulmine".
  • "The Great and Powerful Trixie" is translated as "La Grande e Formidabile Trixie" in Season 1, but later seasons change it to "La Grande e Potente Trixie".
  • Changelings are called "Mutanti".
  • Starting from Season 5, Spitfire is translated as "Saetta".

Japanese[]

See also: International broadcast#Japanese broadcast

The following recurring edits only apply to the episodes of seasons 1 and 2:

  • The credits at the beginning of the episode are edited out, and placed during the first sequence of the closing theme, at the very beginning. Only the episode title is displayed during the episode itself.
  • Introductory shots of some characters have their names written on screen in Katakana
  • Small time cuts are made within each episode itself

Korean[]

  • The Grand Galloping Gala is referred to as "New Year's Grand Pony Festival (새해맞이 포니 대축제)."
  • Rarity often utilizes English words, such as "fantastic", "terrible", or "elegance", just like how she uses French words in the original version.

Latvian[]

  • Virtually, all character names have been localised to Latvian.
    • Ābolīte - Applejack
    • Lentīte - Rarity
    • Melodija - Fluttershy
    • Varavīksne - Rainbow Dash
    • Rozīte - Pinkie Pie
    • Zvaigznīte - Twilight

Malaysian[]

  • The Cutie marks are referred to as Tanda Comel. The word "cutie" is occasionally left untranslated.
  • The Cutie Mark Crusaders are referred to as:
    • Pejuang Tanda Cutie or Pejuang Tanda Comel in season 1
    • Pahlawan Tanda Comel in further seasons.
  • The Elements of Harmony are referred to as Elemen Harmoni.

Polish[]

Portuguese (Brazil)[]

  • Cutie marks are referred to as Marcas Especiais ("Special Marks") in season 1, and Belas Marcas ("Beautiful Marks") in season 2 and 3. The name remains the same as the English version in seasons 4 and 5.
  • The Cutie Mark Crusaders are referred to as As Descobridoras da Marca Especial ("The Discoverers of the Special Mark") in season 1, As Candidatas da Bela Marca ("The Candidates of Beautiful Mark") in season 2, As Pretendentes da Bela Marca ("The Suitors of Beautiful Mark") in season 3. The name remains the same as the English version in seasons 4 and 5.
  • The title of the series was My Little Pony: Amizade é Pura Magia ("My Little Pony: Friendship is Pure Magic") in the demo version, changed to My Little Pony: A Amizade é Mágica ("My Little Pony: Friendship is Magic").
  • The Grand Galloping Gala is called O Grande Baile Galopante in season 1 and Festa do Grande Galope in season 2.
  • The Crystal Empire is called Império do Cristal and Império de Cristal in season 4, and sometimes in season 3.
  • Zecora constantly switches between rhyming and not rhyming. The only episodes where she rhymed in all of her lines were A Friend in Deed and the whole season 3 and 4.
  • Discord is called Discórdia. Which is a feminine noun, but the character is still treated as male ("O Discórdia").
  • Cranky Doodle Donkey is called Azedo Simplório.
  • Nightmare Moon is called by her original name in the season one and two premieres, and Égua do Pesadelo in Luna Eclipsed.
  • Summer Sun Celebration is called "Celebração do Solstício de Verão" in season 1 and ""Celebração do Sol de Verão" in seasons 2 and 4.
  • Daring Do is called "Ousada Ativa" in season 2. In season 4, her name remains the same as the English version.
  • On November 4, the animated shorts began to be shown on Discovery Kids programming during some breaks.

Portuguese (Portugal)[]

Romanian[]

  • In season 4, Daring Do is called "Îndrăzneața Da" which can be translated to "Daring Yes".

Russian[]

  • The following characters have their names translated or partially translated to Russian:
    • Twilight Sparkle – Сумеречная Искорка (Sumerechnaya Iskorka)
    • Rainbow Dash – Радуга Дэш (Raduga Desh)
    • Sweetie Belle – Крошка Бель (Kroshka Beľ)
    • Big McIntosh – Большой Маки (Boľshoy Maki)
    • Mr. Cake – Мистер Пирожок (Mister Pirozhok)
    • Mrs. Cake – Миссис Пирожок (Missis Pirozhok)
    • Gummy – Зубастик (Zubastik)
    • Princess Luna / Nightmare Moon / Mare in the Moon – Лунная Пони (Lunnaya Poni)
    • Prince Blueblood – Принц Голубая Кровь (Prints Golubaya Krov)
    • Little Strongheart – Сильное Сердце (Siľnoye Serdtse)
    • Chief Thunderhooves – Вождь Громокопытный (Vozhď Gromokopytnyy)
    • Miss Harshwhinny – Мисс Ржануэль (Miss Rzhanueľ) (only in season 3)
    • Apple Fritter – Пирожок (Pirozhok)
    • Trouble Shoes – Несчастная Подкова (Neschastnaya Podkova)

Serbian (Mini)[]

  • In some episodes in the Mini dub, Angel Bunny is referred to as a female and called Anđela.
  • A Dog and Pony Show, Sweet and Elite, and A Canterlot Wedding are not dubbed. Sweet and Elite was considered harmful to kids, although the episode was dubbed and shown on Minimax.
  • Virtually all character names have been localized:
    • Twilight Sparkle – Večernja Iskra
    • Pinkie Pie – Rozeta
    • Applejack – Jabuklina
    • Rarity – Divna
    • Rainbow Dash – Šarenlota
    • Fluttershy – Tihana
    • Spike – Bodlja
    • Nightmare Moon – Mesečeva Zlogriva
    • Big Mac – Mekintoš
    • Granny Smith – Baka Zelena
    • Apple Bloom – Malena, Jabučica (some episodes)
    • Sweetie Belle – Slatka Bela
    • Gummy – Dobrica
    • Snips – Mališa
    • Snails – Veliša
    • Discord – Zavada
    • Princess Cadance – Princeza Kadenca
    • Shining Armor – Sjajni Oklop
    • Starlight Glimmer – Svetlica
    • Maud Pie – Slatka
    • Sunset Shimmer – Svetlucajuča Svetlica
  • Canterlot is localized as "Kenterlot". However, possibly due to the translators forgetting to transcribe the name into Serbian in the script, it is often misspronounced as "Centerlot".
  • Changelings are called Promenjivci.

Serbian (Minimax)[]

Slovene (Minimax)[]

  • Equestria is translated as Konjetaja.
  • Changelings are called Vilinjeke.

Slovene (Pop TV)[]

  • Virtually all character names have been localized to Slovene. This is a non-exhaustive list of them.
    • Twilight Sparkle – Večerna Iskra
    • Pinkie Pie – Rozi
    • Applejack – Jabi
    • Rarity – Rubi
    • Rainbow Dash – Mavrica
    • Fluttershy – Sončica
    • Spike – Piko
    • Princess Celestia – Princesa Sonja
    • Sweetie Belle – Srčica
    • Apple Bloom – Jabčica
    • Scootaloo - Tuljčica
    • Big McIntosh – Veliki Cvetko
    • Granny Smith – Babi Kranjc
    • Gummy – Kroki

Spanish (Latin America)[]

Broadcast[]

  • My Little Pony: Friendship Is Magic is broadcasted in Latin America in this way:
    • In Argentina and the rest of Latin America first, and finally, in Mexico from seasons 3 to 5.
    • In Mexico first and then in the rest of Latin America from seasons 6 to 7.
    • Since season 8 (except for School Raze - Part 2), in Argentina and Chile first, then in Mexico and finally, in Colombia and the rest of Latin America.
  • Sometimes on Discovery Kids, commercial breaks cut some seconds of Read It and Weep.

Sound[]

  • The first season was broadcast by Discovery Kids with a low-pitched sound and by Canal 5 with a normal sound. Then, it was corrected since Suited for Success.
  • Chorus is muted.

Name of characters[]

Accent and voices[]

Pronouns[]

  • Somepony and anypony are replaced with "alguien".
  • Everypony is replaced with "todos" in some episodes as in Secret of My Excess.
  • Everypony is rarely replaced in few episodes as:
    • "Amigas" in season 1.
    • In season 2:
      • "Ponis".
      • "Amigas poni".
      • "Ustedes".
  • Everypony, somepony and anypony are said correctly translated in the rest of episodes of season 2 and in all season 3 as:
    • "Algún poni".
    • "Cualquier poni" y "ningún poni".
    • "Todos los ponis".
  • Everycreature is usually translated as "todo el mundo".

Things and events[]

Events[]

Places[]

  • Trottingham is pronounced as "/'Trottingam/" in Stare Master and is pronounced correctly in season 2.
  • Fillydelphia is called Fillydelphia in Swarm of the Century and Yeguadelfia ("Mare-delphia") since season 2.
  • Manehattan is called:
  • Galloping Gorge is replaced with "El Cañón Galope".
  • Foal Mountain is replaced with "Los Montes Equinos".
  • Well of Shade is called "La Morada del Rey Sombra".

Expressions[]

Spanish (Spain)[]

Swedish[]

  • The Wonderbolts are called "Underskruvarna" ("Wonderscrews"), and from Season 2 onwards known as "Underblixtarna" ("Wonderbolts").
  • Babs Seed is referred to simply as "Rut".

Taiwanese[]

  • Earth ponies are just called 陆馬 (Lu ma) (Ground ponies)
  • The Elements of Harmony are called 和谐水晶 (Crystals of Harmony)
  • Equestria is referred to as 小馬國 (Pony Country)
  • Rainbow Dash and Pinkie Pie are not referred by their last names. Their names are "雲寶"(Yun Bao) and "碧琪" (Bi Qi)
  • Princess Celestia and Princess Luna are referred to as "宇宙公主" (Yu zhou gong zhu) and "月亮公主" (Yue liang gong zhu) which translates to "Universe Princess" and "Moon Princess."

Censorship[]

Arabic[]

The following censorship cuts only refer to the aired Arabic-dubbed prints from Cartoon Network Arabic. Cuts like these are common on the channel due to their obscure censorship policies; it is likely not the dubbers' actions themselves. Other Middle Eastern free-to-air children's channels also censor but may do so differently (CNA's censorship is relatively loose). Recurring reasons for such cuts tend to stand on grounds of "retaining the morality and culture of its audience based on Islamic values." Any known episodes that do not appear on the following list were aired "as is", in spite of any similar content that may have featured.

  • In The Show Stoppers, the scene of the piglet that licked Sweetie Belle's dirty back was removed.
  • In Green Isn't Your Color, the whole scene which begins with pincushioned Spike admiring Rarity through Twilight Sparkle warning Spike about his crush being revealed was removed. The aired scene looked like Spike was stating his lack of pain from the needles, and then cut to Photo Finish appearing at Rarity's door. Later in the episode, the whole scene from when Twilight Sparkle revealed Spike's feelings for Rarity through Pinkie Pie's disappointment with the reveal was removed. Despite the latter cut, the scene where Spike states his disappointment in Twilight Sparkle due to breaking her promise was kept, making the ending appear inconsistent with the rest of the episode.
  • In Party of One, the Spike and Rarity scene was removed. It was edited to look as if Pinkie Pie went from Applejack and cut to pop up beside Rarity just before inviting her to the after-party party.

English (non-US)[]

Italian[]

  • The episode The Super Speedy Cider Squeezy 6000 has not been broadcast, most likely due to the translators translating "cider" directly. Despite this, the episode is available on DVD and on Netflix, and the Italian version of The Flim Flam Cider Song is available on Hasbro Studios Shorts' YouTube channel.
  • In Bats!, the following lines and scenes are all cut, again, most likely due to the translators translating "cider" directly:
    • Rainbow Dash: What about the cider? There was still cider, right?
      Applejack: Not. A. Drop.
      Rainbow Dash: No cider?! No cider?!
    • Rainbow Dash: Think of the cider! Won't somepony please think of the cider?!
    • Rainbow Dash: First round of cider's on me!
    • Applejack: Yee-haw!
      Rainbow Dash: We'll be drinking cider all winter long!
      Applejack: I wanna thank you for your help.
    • Rainbow Dash: Does that mean what I think it means?
      Applejack: Yup! More cider too.

Polish[]

Spanish (Latin America)[]

Swedish[]

  • In all cases, cider is translated to must.

Turkish[]

The following examples of censorship apply only to television broadcasts of the series in Turkey:

Episode titles[]

This section is transcluded from the article international episode titles. If you wish to edit this section, click here.

Season one[]

Friendship is Magic, part 1
Language Foreign title Translation
Arabic ألصداقة سحر، الجزء 1
assidaqa sahar, aljuz' 1
Friendship is Magic, part 1
Bulgarian Приятелството е магия, 1. част
Priyatelstvoto e magiya, 1. chast
Friendship is Magic, 1st Part
Croatian (HRT) Prijateljstvo je čarobno, 1. dio

Prijateljstvo je čarobno, 2. dio

Friendship is Magical, first part

Friendship is Magical, second part

Croatian (RTL) Prijateljstvo je čarolija, 1. dio Friendship is Magic, 1st Part
Czech Přátelství je magické 1.část Friendship is Magic, 1st Part
Dutch Vriendschap is betoverend, deel 1 Friendship is Magical, Part 1
Finnish Harmonian elementit osa 1 The Elements of Harmony part 1
French La Magie de l'amitié (partie 1) The Magic of Friendship (Part 1)
German Ein Auftrag von Prinzessin Celestia, Teil 1 An Order from Princess Celestia, Part 1
Hebrew חברות היא קסם חלק ראשון
(Chaverut Hi Kessem Chelek Rishon)
Friendship is Magic First Part
Hungarian Varázslatos barátság, 1. rész Magical Friendship, 1st Part
Italian L'Amicizia è Magica - Prima Parte Friendship is Magic - First Part
Japanese ようこそポニービルへ
Yōkoso Ponībiru he
Welcome to Ponyville
Korean 우정은 마법, 1부
Ujeongeun mabeop, il-bu
Friendship is Magic, Part 1
Lithuanian (TV3) Kumelė mėnulyje The Mare On the Moon
Polish Przyjaźń to magia, część 1 Friendship is Magic, Part 1
Portuguese (Brazil) A Amizade é Mágica, Parte 1
Portuguese (Portugal) A Amizade é Mágica, Primeira Parte Friendship is Magic, First Part
Romanian Prietenia este magică partea 1 Friendship is Magic part 1
Russian (DVD) Дружба — это чудо! Часть 1
Druzhba — eto chudo! Chast' 1
Friendship - It's a Miracle! Part 1
Russian (TV) Магия дружбы. Часть 1
Magiya druzhby. Chast' 1
The Magic of Friendship. Part 1
Serbian (Minimax version) Drugarstvo je magično Friendship is Magic
Serbian (Mini version) Prijateljstvo je magija I deo Friendship is Magic I Part
Slovak Priateľstvo je Magicke časť 1 Friendship is Magic Part 1
Slovene (POP) Čarobno prijateljstvo (1. del) Magical Friendship (1st part)
Spanish (Latin America) La Magia de la Amistad, Primera Parte The Magic of Friendship, First Part
Spanish (Spain) La Magia de la Amistad 1ª Parte The Magic of Friendship 1st Part
Swedish Vänskap är magisk, del 1 Friendship is Magic, part 1
Turkish Değerli Arkadaşlık, bölüm 1 Precious Friendship, part 1
Ukrainian Дружба — це диво, частина 1
Druzhba — tse dyvo, chastyna 1
Friendship - It's a Miracle, Part 1
Friendship is Magic, part 2
Language Foreign title Translation
Arabic ألصداقة سحر، الجزء 2
assidaqa sahar, aljuz' 2
Friendship is Magic, part 2
Bulgarian Приятелството е магия, 2. част
Priyatelstvoto e magiya, 2. chast
Friendship is Magic, 2nd Part
Croatian (HRT) Prijateljstvo je čarobno, 3. dio

Prijateljstvo je čarobno, 4. dio

Friendship is Magical, third part

Friendship is Magical, fourth part

Croatian (RTL) Prijateljstvo je čarolija, 2. dio Friendship is Magic, 2nd Part
Czech Přátelství je magické 2.část Friendship is Magic, 2nd Part
Dutch Vriendschap is betoverend, deel 2 Friendship is Magical, Part 2
Finnish Harmonian elementit osa 2 The Elements of Harmony part 2
French La Magie de l'amitié (partie 2) The Magic of Friendship (Part 2)
German Ein Auftrag von Prinzessin Celestia, Teil 2 An Order from Princess Celestia, Part 2
Hebrew חברות היא קסם חלק שני
(Chaverut Hi Kessem Chelek Sheni)
Friendship is Magic Second Part
Hungarian Varázslatos barátság, 2. rész Magical Friendship, 2nd Part
Italian L'Amicizia è Magica - Seconda Parte Friendship is Magic - Second Part
Japanese トモダチは魔法
Tomodachi ha Mahou
Friendship is Magic
Korean 우정은 마법, 2부
Ujeongeun mabeop, i-bu
Friendship is Magic, Part 2
Lithuanian (TV3) Harmonijos elementai Elements of Harmony
Polish Przyjaźń to magia, część 2 Friendship is Magic, Part 2
Portuguese (Brazil) A Amizade é Mágica, Parte 2 Friendship is Magic, Part 2
Portuguese (Portugal) A Amizade é Mágica, Segunda Parte Friendship is Magic, Second Part
Romanian Prietenia este magică partea 2 Friendship is Magic part 2
Russian (DVD) Дружба — это чудо! Часть 2
Druzhba — eto chudo! Chast' 2
Friendship - It's a Miracle! Part 2
Russian (TV) Магия дружбы. Часть 2
Magiya druzhby. Chast' 2
The Magic of Friendship. Part 2
Serbian (Mini version) Prijateljstvo je magija II deo Friendship is Magic II Part
Slovak Priateľstvo je Magické časť 2 Friendship is Magic Part 2
Slovene (POP) Čarobno prijateljstvo (2. del) Magical Friendship (2nd part)
Spanish (Latin America) La Magia de la Amistad, Segunda Parte The Magic of Friendship, Second Part
Spanish (Spain) La Magia de la Amistad 2ª Parte The Magic of Friendship 2nd Part
Swedish Vänskap är magisk, del 2 Friendship is Magic, part 2
Turkish Değerli Arkadaşlık, bölüm 2 Precious Friendship, part 2
Ukrainian Дружба — це диво, частина 2
Druzhba — tse dyvo, chastyna 2
Friendship - It's a Miracle, Part 2
The Ticket Master
Language Foreign title Translation
Arabic صاحبة الدعوات
saahiba addauwat
Owner of the Invitations
Bulgarian Господарката на билета
Gospodarkata na bileta
Mistress of tickets
Croatian (HRT) Problematične pozivnice, 1. dio

Problematične pozivnice, 2. dio

Problematic Invitations, first part

Problematic Invitations, second part

Croatian (RTL) Problemi s pozivnicama Problems with Invitations
Czech Mistr lístků The Ticket Master
Dutch Het extra kaartje The Extra Ticket
Finnish Arvokkaat pääsyliput Valuable Entrance Tickets
French L'Invitation The Invitation
German Eine Freundin hat's nicht leicht A Friend's Not Easy
Hebrew הכרטיס לנשף
(HaKartis LaNeshef)
The Ticket to the Ball
Hungarian A gálajegy The Gala Ticket
Italian I Biglietti per il Gran Galà Galoppante The Tickets for the Grand Galloping Gala
Japanese チケットは誰のモノ?
Chiketto ha dare no mono?
Who gets the ticket?
Korean 기쁨 나누기
Gippeum nanugi
Sharing Happiness
Lithuanian (TV3) Bilietėlio dalybos A Ticket Division
Polish Biletomistrzyni / Problem z biletem / Komu bilet, komu? The Ticket Master / The Problem with the Ticket / For Whom the Ticket, For Whom?
Portuguese (Brazil) O Convite Extra / A Dona dos Convites The Extra Invitation / The Invitations' Owner
Portuguese (Portugal) A Dona dos Convites The Invitations' Owner
Romanian Biletul la bal Ticket For The Ball
Russian Приглашение на бал
Priglasheniye na bal
The Invitation to the Ball
Serbian (Minimax version) Velika proslava The Great Celebration
Serbian (Mini version) Borba za ulaznicu Fight For the Ticket
Slovak Dve vstupenky Two Tickets
Slovene (POP) Veliki jahalni ples Big horse riding dance
Spanish (Latin America) El Boleto Extra The Extra Ticket
Spanish (Spain) Las Invitaciones The Invitations
Swedish Biljettballaden The Ticket Ballad
Turkish Büyük Gallop Davetiyesi The Grand Galloping Invitation
Ukrainian Зайвий квиток
Zayvyy kvytok
The Extra Ticket
Applebuck Season
Language Foreign title Translation
Arabic جمع التفاح
jamiya ittufah
Gathering of the Apples
Bulgarian Ябълкобер
Yabŭlkober
Apple Picker
Croatian (HRT) Berba jabuka, 1. dio

Odbrusiti prijateljstvo, 2. dio

Apple Harvesting, first part

To Reject a Friendship, second part

Croatian (RTL) Sezona jabuka Apple Season
Czech Sezóna jablkočesání Apple Combing Season
Dutch Appel plukseizoen Apple Picking Season
Finnish Omenanpotkijaiset Apple Bucking Feast
French La Pomme au panier Apple to Cart
German Apfelschüttelernte Apple Shaking Harvest
Hebrew עונת קטיף התפוחים
(Onat Ktif HaTapuchim)
Apple Picking Season
Hungarian Az almaszüret The Apple Harvest
Indonesian Musim Applebuck Applebuck Season
Italian La Raccolta delle Mele The Apple Harvest
Japanese 一人でできるもん!
Hitori de dekirumon!
I can do it alone!
Korean 애플벅 시즌
Aepeulbeok sijeun
Applebuck Season
Lithuanian (TV3) Draugystė tai magija Friendship is Magic
Polish Sezon na jabłka Apple Season
Portuguese (Brazil) Temporada de Coice na Macieira Apple Tree Bucking Season
Portuguese (Portugal) Época de Colheita Season of Harvest
Romanian La zetuit de mere Apple Harvesting
Russian Сбор урожая
Sbor urozhaya
Gathering Harvest
Serbian (Minimax version) Sezona branja jabuka Apple Picking Season
Serbian (Mini version) Velika berba jabuka The Great Apple Harvest
Slovak Sezóna jablkoťaženia Apple Campaign Season
Slovene (POP) Sezona obiranja jabolk Apple Picking Season
Spanish (Latin America) Temporada de Cosecha Harvest Season
Spanish (Spain) La Cosecha de Manzanas The Apple Harvest
Swedish Äppelpengssäsong Apple Cash Season
Turkish Elma Toplama Zamanı Apple Picking Time
Ukrainian Яблучний сезон
Yabluchnyy sezon
Apple Season
Griffon the Brush Off
Language Foreign title Translation
Arabic ألضيفة المزعجة
addeifa almuzaija
The Annoying Guest
Bulgarian Надутият Грифон
Nadutiyat Grifon
Naughty Griffon
Croatian (HRT) Odbrusiti prijateljstvo, 1. dio

Odbrusiti prijateljstvo, 2. dio

To Reject a Friendship, first part

To Reject a Friendship, second part

Croatian (RTL) Raskinuti prijateljstvo To Break Up a Friendship
Czech Stará grifoní kamarádka An Old Gryphon Friend
Dutch De aftocht van een griffioen The Retreat of a Griffon
Finnish Ärhäkkä aarnikotka Grumpy Griffon
French Farces et Griffon Jokes and Griffon
German Gilda, die Partybremse Gilda the Party Pooper
Hungarian Ki a jóbarát? Who's the Good Friend?
Italian Il Grifone Sbruffone The Boaster Griffon
Japanese いたずらパーティ
Itazura Pāti
Prank Party
Korean 그리핀 길들이기
Geuripin gildeurigi
To Train a Griffin
Lithuanian (TV3) Grifono atstūmimas Rejection of the Gryphon
Polish Sposób na gryfa A Way to Deal With a Gryphon
Portuguese (Brazil) A Rainha das Brincadeiras The Pranking Queen
Portuguese (Portugal) A Rainha das Brincadeiras The Pranking Queen
Romanian Cum să scapi de grifon How to get rid of the griffon
Russian Заносчивый грифон
Zanoschivyy grifon
The Arrogant Griffon
Serbian (Minimax version) Nova stara drugarica A New Old Friend
Serbian (Mini version) Kako se otarasiti grifona How to Get Rid of Griffon
Slovak Grifónka Valcuje Griffon Rolls
Slovene (POP) Zlobni grifon Evil Griffon
Spanish (Latin America) Una Amistad Malhumorada A Grumpy Friendship
Spanish (Spain) La Grifo Gruñona The Grumpy Griffon
Swedish Den avspisade gripen The Brushed Off Griffin
Turkish Umursamaz Gilda Reckless Gilda
Ukrainian Пихатий грифон
Pykhatyy hryfon
The Arrogant Griffon
Boast Busters
Language Foreign title Translation
Arabic ضريبة الغرور
dareebat algharoor
The Tax of Vanity
Croatian (HRT) Uhvatiti hvalisavca, 1. dio

Uhvatiti hvalisavca, 2. dio

To Catch a Braggart, first part

To Catch a Braggart, second part

Croatian (RTL) Uhvatiti hvalisavca To Catch a Braggart
Czech Chlubilka The Boaster
Dutch Monsterjagers Monster Hunters
Finnish Kerskuri kuriin Bragger Under Control
French Des pouvoirs... pas si magiques ? Of the Powers... Not So Magical?
German Angeber-Trixie Boasting Trixie
Hungarian A szemfényvesztő The Eyecatcher
Italian Una Cialtrona in Città A Rogue in Town
Japanese 大魔法使いトリクシー
Daimahōtsukai Torikushī
The Great Magician Trixie
Korean 허풍쟁이 트릭시
Heopungjaengi Teuriksi
Trixie the Boaster
Lithuanian (TV3) Girtis kai kuo nepaprastu Boast About Extraordinary
Polish Chwalipięta The Boaster
Portuguese (Brazil) Caçadores de Exibicionistas Exhibitionist Hunters
Portuguese (Portugal) Os Caça Gavaronas Boast Busters
Romanian Vânătoare de laude Boast Hunt
Russian Хвастунишка
Khvastunishka
The Bragger
Serbian (Minimax version) Hvalisanje Boasting
Serbian (Mini version) Hvalisavi The Boastful One
Slovak Chválenkárka The Boaster
Slovene (POP) Bahanje Boasting
Spanish (Latin America) Detectives Presumidos Boastful Detectives
Spanish (Spain) Caza Presumida Boastful Hunting
Swedish Skrytjägare Boast Hunters
Ukrainian Вихваляння
Vykhvalyannya
Glorification
Dragonshy
Language Foreign title Translation
Arabic ألخوف من التنين
alkhouf min attineen
The fear of the Dragon
Bulgarian Срамежливки драконът
Sramezhlivki drakonŭt
Dragon Fluttershy
Croatian (HRT) Zmajski sramežljiva, 1. dio

Zmajski sramežljiva, 2. dio

Dragon-Timid, first part

Dragon-Timid, second part

Croatian (RTL) Zmajski sramežljiva Dragon-Timid
Czech Strach z draků Fear of Dragons
Dutch Verborgen krachten Hidden Forces
Finnish Lohikäärme kammo Dragon Phobia
French Un dragon à Poneyville

[sic]

A Dragon in Ponyville
German Drachenscheu Dragonshy
Hindi ड्रैगनशाय

Dragonshy

Dragonshy
Hungarian Sárkánykaland Dragon Adventure
Italian La Minaccia del Drago The Threat of the Dragon
Japanese ドラゴン注意報
Doragon Chuuihou
Dragon Warning
Korean 드래곤샤이
Deuraegonsyai
Dragonshy
Lithuanian (TV3) Drovus drakonas Dragonshy
Polish Wyjście smoka Exit the Dragon
Portuguese (Brazil) Dracofobia Dracophobia
Portuguese (Portugal) Medo de Dragões Fear of Dragons
Romanian Dragonul The Dragon
Russian Укрощение дракона
Ukroshcheniye drakona
Taming the Dragon
Serbian (Mini version) Tihana Fluttershy
Slovak Strach z Drakov Fear of Dragons
Spanish (Latin America) El Dragón Durmiente

[note 3]

The Sleeping Dragon
Operación Dragón [note 4] Operation Dragon
Spanish (Spain) Miedo a los Dragones Fear of Dragons
Swedish Drakblyg Dragonshy
Turkish Horlayan Ejderha Snoring Dragon
Ukrainian Дракон
Drakon
Dragon
Look Before You Sleep
Language Foreign title Translation
Arabic حفل المبيت
hafl almabeet
ٍSlumber Party
Bulgarian Внимавай къде спиш
Vnimavaĭ kŭde spish
Look Where You Sleep
Croatian (HRT) Tulum u pidžamama, 1. dio

Tulum u pidžamama, 2. dio

Party in Pajamas, first part

Party in Pajamas, second part

Croatian (RTL) Tulum u pidžamama Party in Pajamas
Czech Dvakrát měř, jednou řež Measure Two Times, Cut Once
Dutch Kijk voordat je gaat slapen Look Before You Go to Sleep
Finnish Miten ollaan yökylässä How to be in a Sleepover
French Soirée entre copines Slumber Party
German Die Pyjama-Party The Slumber Party
Hungarian A pizsiparti The Pajama Party
Italian Una Notte tra Amiche A Night Between Friends
Japanese お泊まり会をしよう!
Otomari kai wo shiyou!
Let's have a sleepover!
Korean 파자마 파티
Pajama pati
Pajama Party
Lithuanian (TV3) Pažvelkite prieš miegą Look Before You Go To Sleep
Polish Dziewczyński wieczór A Girls' Night
Portuguese (Brazil) Olhe bem antes de Ir Dormir Look Well Before You Go to Sleep
Portuguese (Portugal) Olhe Antes de Dormir Look Before You Sleep
Romanian Petrecere în pijamale Slumber Party
Russian Единство противоположностей
Yedinstvo protivopolozhnostey
United Contrasts
Serbian (Minimax version) Pidžama parti Pajama Party
Serbian (Mini version) Spavati otvorenih očiju Sleep With Open Eyes
Slovak Dva Krát Meraj Raz Strihaj Measure Two Times, Cut Once
Spanish (Latin America) Una Noche Difícil A Hard Night
Spanish (Spain) La Fiesta de los Pijamas The Pajama Party
Swedish Titta innan du sover Look Before You Sleep
Turkish Fırtına Sonrası Pijama Partisi Post-Storm Pajama Party
Ukrainian Піжамна вечірка
Pizhamna vechirka
The Slumber Party
Bridle Gossip
Language Foreign title Translation
Arabic شائعات طريفة
sha'iaeat tareefa
Strange Rumors
Bulgarian Конски клюки
Konski klyuki
Horse Gossip
Croatian (HRT) Neoprezni tračevi, 1. dio

Neoprezni tračevi, 2. dio

Careless Gossips, first part

Careless Gossips, second part

Croatian (RTL) Neoprezni tračevi Careless Gossips
Czech Klepy Gossips
Dutch Roddel en achterklap Gossip and Scandal
Finnish Huhumylly Rumor Mill
French Apparences trompeuses Deceptive Appearances
German Das fremde Zebra The Strange Zebra
Hungarian Ördögi pletyka Vicious Gossip
Italian Chiacchiere e Pettegolezzi Gossip and Rumors
Japanese ゼコラの呪い
Zekora no Noroi
Zecora's Curse
Korean 무시무시한 소문
Musimusihan somun
A Spooky Rumor
Lithuanian (TV3) Ponių paskalos Ponies' Gossip
Polish Końska plotka Horse Gossip
Portuguese (Brazil) Rédea nas Fofocas Rein on the Gossips
Portuguese (Portugal) Coscuvilhice com Rédea Curta Bridle Gossip
Romanian Zvonuri fără frică Fearless Gossip
Russian У страха глаза велики
U strakha glaza veliki
Fear Has Big Eyes
Serbian (Minimax version) Od trača do istine From Gossip to Truth
Serbian (Mini version) Trač ili istina Rumor Or Truth
Slovak Klebety Rumors
Spanish (Latin America) La Apariencia no lo es Todo Appearance Isn't Everything
Spanish (Spain) Rumores Rumors
Swedish Tyda skvallret Interpreting the Gossip
Ukrainian Зовнішність оманлива
Zovnishnistʹ omanlyva
Misleading Appearance
Swarm of the Century
Language Foreign title Translation
ِArabic هجوم الأسراب
hajoom al'israab
Attack of the Swarms
Bulgarian Рояка на века
Royaka na veka
Swarm of the Century
Croatian (HRT) Roj za pamćenje, 1. dio

Roj za pamćenje, 2. dio

A Swarm to Remember, first part

A Swarm to Remember, second part

Croatian (RTL) Roj za pamćenje A Swarm to Remember
Czech Roj století Swarm of the Century
Dutch Zwerm van de eeuw
Finnish Tuholaisparvi Pest Swarm
French Les Parasites s'invitent The Invited Parasites
German Fürchterlich niedliche Tierchen Terribly Cute Critters
Hungarian A bogárinvázió The Bug Invasion
Italian La Visita di Princess Celestia The Visit from Princess Celestia
Japanese パクパクパニック!
Pakupaku Panikku!
Chomp-Chomp Panic!
Korean 빌붙이말썽요정 대소동
Bilbuchimalsseongyojeong daesodong
Turmoil Over Moochy Trouble Fairy
Lithuanian (TV3) Amžiaus spiečius Swarm of the Century
Polish Rój stulecia
Portuguese (Brazil) A Praga do Século The Plague of the Century
Portuguese (Portugal) A Praga do Século The Plague of the Century
Romanian Roiul secolului Swarm of the Century
Russian Незваные гости
Nezvanyye gosti
Uninvited Guests
Serbian (Minimax version) Ta divna dosadna stvorenja These Beautiful Annoying Creatures
Serbian (Mini version) Parada veka Parade of the Century
Slovak Roj Storočia Swarm of the Century
Spanish (Latin America & Spain) La Plaga del Siglo The Plague of the Century
Swedish Århundradets svärm Swarm of the Century
Turkish Küçük Parazitler Small Parasites
Ukrainian Нашестя
Nashestya
Invasion
Winter Wrap Up
Language Foreign title Translation
Arabic إختتام الشتاء
'ikhtitami ashita'
End of Winter
Bulgarian Краят на зимата
Krayat na zimata
The End of Winter
Croatian (HRT) Pakiranje zime, 1. dio

Pakiranje zime, 2. dio

Packing up Winter, first part

Packing up Winter, second part

Croatian (RTL) Pakiranje zime Packing up Winter
Czech Uzavírání zimy Ending the Winter
Dutch Winter schoonmaak Winter Cleaning
Finnish Talven päättäjäiset Winter's Closing Ceremony
French La Fête de la fin de l'hiver The Party of the End of Winter
German Frühlingsanfang in Ponyville Beginning of Spring in Ponyville
Hungarian Téltakarítás Wintercleaning
Italian La Chiusura dell'Inverno The End of Winter
Japanese 冬をお片づけ
Fuyu wo okatazuke
Winter Wrap Up
Korean 겨울 마무리
Gyeoul mamuri
Winter Wrap Up
Lithuanian (TV3) Žiemos išvarymas Expulsion of Winter
Polish Pożegnanie Zimy Winter Farewell
Portuguese (Brazil) Passagem do Inverno Winter's Passage
Portuguese (Portugual) A Passagem do Inverno The Winter's Passage
Romanian Împachetarea iernii Winter Wrap Up
Russian Последний день зимы
Posledniy den' zimy
Last Day of Winter
Serbian (Minimax version) Oterajmo zimu Let's Drive Winter Away
Serbian (Mini version) Završavanje zime Ending the Winter
Slovak Vyháňanie Zimy Expelling Winter
Spanish (Latin America) Empacando el Invierno Wrapping the Winter
Spanish (Spain) Recogiendo el Invierno Gathering the Winter
Swedish Vädra ut vintern Blowing Away Winter
Turkish Baharı Karşılama Welcoming Spring
Ukrainian Зимове прибирання
Zymove prybyrannya
Winter Cleaning
Call of the Cutie
Language Foreign title Translation
Arabic دعوة للعلامة المميزة
dauwa lilalaama almumayiza
Call for the Special Mark
Bulgarian Завод на сладурското
Zavod na sladurskoto
Factory of Cute
Croatian (HRT) Potraga za znakićem, 1. dio

Potraga za znakićem, 2. dio

The Search for the Mark, first part

The Search for the Mark, second part

Croatian (RTL) Potraga za znakićem The Search for the Mark
Czech Osobní značka Personal Mark
Dutch Tijd voor een cutie mark Time for a Cutie Mark
Finnish Uusia kuvioita New Patterns
French La Marque de beauté The Beauty Mark
German Etwas ganz Besonderes Something Very Special
Hungarian A szépségjegy The Beauty Mark
Italian L'Importanza del Cutie Mark The Importance of the Cutie Mark
Japanese あたしのキューティーマーク
Atashi no Kyūtī Māku
My Cutie Mark
Korean 큐티 마크를 찾아서
Kyuti makeureul chajaseo
In Search of Cutie Mark
Lithuanian (TV3) Gražuolės šauksmas Call of the Beauty
Polish Znaczkowa Liga Marks League
Portuguese (Brazil) Em Busca da Marca Especial Search for the Special Mark
Portuguese (Portugual) A Marca Especial The Special Mark
Romanian Chemarea semnelor drăguțe Cutie Mark Call
Russian Отличительные знаки
Otlichitel'nyye znaki
Distinctive Marks
Serbian (Minimax version) Slatko obeležje Cutie Mark
Serbian (Mini version) Potraga za belegom The Search For the Mark
Slovak Osobné Znamienko Krásy Personal Beauty Mark
Slovene (POP) Klic srčkanosti Call of the Heart
Spanish (Latin America) Llamada de la Chica Call of the Cutie
Spanish (Spain) La Marca de Belleza The Beauty Mark
Swedish Cutie kallar Cutie Call
Ukrainian В очікуванні відзнак
V ochikuvanni vidznak
Waiting for the Marks
Fall Weather Friends
Language Foreign title Translation
Arabic ألتنافس المدمر
altinaafis almudamir
The Destructive Competition
Bulgarian Есенни приятели
Esenni priyateli
Autumn Friends
Croatian (HRT) Jesenske prijateljice, 1. dio

Jesenske prijateljice, 2. dio

Autumn Friends, first part

Autumn Friends, second part

Croatian (RTL) Jesenske prijateljice Autumn Friends
Czech Lístkový závod Leaf Race
Dutch Herfstvrienden Autumn Friends
Finnish Kilpakumppanit Rivals
French La Compétition The Competition
German Das Blätterrennen The Leaves Race
Hungarian A futóverseny The Running Competition
Italian L'Amicizia Prima di Tutto Friendship First of All
Japanese アイアンポニーはどっち?
Aian Ponī ha docchi?
Who's the Iron Pony?
Korean 낙엽 달리기 대회
Nakyeop dalligi daehoe
Falling Leaf Race
Lithuanian (TV3) Orų draugai Weather Friends
Polish Jesienna przyjaźń Autumnal Friendship
Portuguese (Brazil) A Corrida das Folhas The Running of the Leaves
Portuguese (Portugal) A Competição The Competition
Romanian Cursa frunzelor Leaf Race
Russian Осенний забег
Osenniy zabeg
Autumn Race
Serbian (Minimax version) Fer trka Fair Race
Serbian (Mini version) Drugarsko takmičenje Friendly Competition
Slovak Jeseň Fall
Slovene (POP) Jesenski tek listov Autumn's Leaf Race
Spanish (Latin America) Amigas Otoñales Autumnal Friends
Spanish (Spain) Amigos de Otoño Autumn Friends
Swedish Höstvädersvänner Fall Weather Friends
Ukrainian Осіннє змагання
Osinnye zmahannya
Autumn Race
Suited For Success
Language Foreign title Translation
Arabic كارثة الأزياء
kaarithat al'aziya'
Fashion Disaster
Bulgarian Успех в модата
Uspekh v modata
Success in a fashion
Croatian (HRT) Obučena za uspjeh, 1. dio

Obučena za uspjeh, 2. dio

Suited For Success, first part

Suited For Success, second part

Croatian (RTL) Obučena za uspjeh Suited For Success
Czech Módní přehlídka Fashion Show
Dutch Geknipt voor succes Cut Out for Success
Finnish Puvustajan pulmat Costume Maker Problems
French Le Défilé haute-couture The High Fashion Parade
German Die Modenschau The Fashion Show
Hungarian A divatbemutató The Fashion Presentation
Indonesian Berpakaian demi Kesuksesan Dress for Success
Italian Il Profumo del Successo The Smell of Success
Japanese ラリティのドレス
Rariti no Doresu
Rarity's Dress
Korean 래리티의 패션쇼
Raeritiui paesyeonsyo
Rarity's Fashion Show
Lithuanian (TV3) Sukurta sėkmei Designed for Success
Polish Sukces spod igły Spick And Span Success
Portuguese (Brazil) Feita Para o Sucesso Made For Success
Portuguese (Portugal) Talhada para um Sucesso Made for a Success
Romanian Costumații de succes Success Suits
Russian Рождённая для успеха
Rozhdonnaya dlya uspekha
Born for Success
Serbian (Minimax version) Skrojene za uspeh Tailored for Success
Serbian (Mini version) Stvorena za uspeh Made for Success
Slovak Stvorený pre Úspech Made for Success
Slovene (POP) Oblečene za uspeh Dressed For Success
Spanish (Latin America) Vestida Para el Éxito Suited for Success
Spanish (Spain) Vestida Para Triunfar Suited to Succeed
Swedish Lämpad för framgång Suited for Success
Ukrainian Вбрання для тріумфу
Vbrannya dlya triumfu
Dressed for Triumph
Feeling Pinkie Keen
Language Foreign title Translation
Arabic حاسة بينكي باي
haasatu Binkie Bie
Pinki Pie's Sense
Bulgarian Странното Чувство на Розовка
Strannoto Chuvstvo na Rozovka
Pinkie's strange feeling
Croatian (HRT) Rozino osjetilo, 1. dio

Rozino osjetilo, 2. dio

Pinkie's Sense, first part

Pinkie's Sense, second part

Croatian (RTL) Rozino osjetilo Pinkie's Sense
Czech Pinkiiny předtuchy Pinkie's Premonitions
Dutch Pinkie staat op scherp Pinkie's State in Edgy
Finnish Usko tai älä Believe It or Not
French L'Incroyable Pouvoir de Pinkie Pie Pinkie Pie's Incredible Power
German Pinkie-Weisheiten Pinkie Insight
Hungarian Pinkie kín Pinkie-ache
Italian L'Intuito di Pinkie Pinkie's Intuition
Japanese [:ja:ピンキーパイの予言?! ピンキーパイの予言?!]
Pinkī Pai no yogen?!
Pinkie Pie's Predictions?!
Korean 핑키 센스
Pingki senseu
Pinkie Sense
Lithuanian (TV3) Rožiukės nuojauta Pinkie's Flair
Polish Różowa intuicja Pink Intuition
Portuguese (Brazil) O Sentido Pinkie The Pinkie Sense
Portuguese (Portugal) O Sentido da Pinkie The Sense of Pinkie
Romanian Senzația Pinkie Pinkie Sensation
Russian Интуиция Пинки
Intuitsiya Pinki
Pinkie's Intuition
Serbian (Minimax version) Pinki ima osećaj Pinkie Has a Sense
Serbian (Mini version) Rozetino čulo Pinkie's Sense
Slovak Pinkina Predtucha Pinkie's Premonitions
Slovene (POP) Rozikini občutki Pinkie's Feelings
Spanish (Latin America) Las Predicciones de Pinkie Pinkie's Predictions
Spanish (Spain) El Sexto Sentido de Pinkie Pinkie's Sixth Sense
Swedish Känna Pinkie skarpt Feeling Pinkie Sharp
Ukrainian Інтуїція Пінкі Пай
Intuyitsiya Pinki Pay
Pinkie Pie's Intuition
Sonic Rainboom
Language Foreign title Translation
Arabic قوس قزح المنفجر
qous quzih almunfajir
The Explosive Rainbow
Bulgarian Свръхзвуковата дъга
Svrŭkhzvukovata dŭga
Supersonic Rainbow
Croatian (HRT) Zvučni dugobraz, 1. dio

Zvučni dugobraz, 2. dio

Sonic Rainboom, first part

Sonic Rainboom, second part

Croatian (RTL) Zvučni dugobraz Sonic Rainboom
Czech Duhové jiskření Rainbow Sparkling
Dutch Sonisch regenboog knal Sonic Rainbow Boom
French La Tête dans les nuages Head in the Clouds
German Rainbows großer Tag Rainbow's Great Day
Hungarian Szónikus szivárvány Sonicy Rainbow
Italian L'Arcoboom Sonico Sonic Rainboom
Japanese ソニックレインブーム!
Sonikku reinbūmu!
Sonic Rainboom!
Korean 소닉 레인붐
Sonik reinbum
Sonic Rainboom
Lithuanian (TV3) Vaivorykštės smūgis Rainbow Blow
Polish Ponaddźwiękowe Bum Supersonic Boom
Portuguese (Brazil) Arco-Íris Supersônico Supersonic Rainbow
Portuguese (Portugal) Arco-Íris Sônico Sonic Rainbow
Romanian Curcubeul Super-Sonic Supersonic Rainbow
Russian Звуковая радуга
Zvukovaya raduga
Sonic Rainbow
Serbian (Minimax version) Sonični dugobum Sonic Rainboom
Serbian (Mini version) Zvučna duga Sonic Rainbow
Slovak Dúhový Tresk Rainbow Bang
Slovene (POP) Zvočna mavrica Sound Rainbow
Spanish (Latin America) La Rain-plosión Sónica The Sonic Rainboom
Spanish (Spain) El Rayo Sónico The Sonic Bolt
Swedish Rainbows ljudbang Rainbow's Sonic Boom
Turkish En İyi Genç Uçucu The Best Young Flyer
Ukrainian Звукова веселка
Zvukova veselka
Sonic Rainbow
Stare Master
Language Foreign title Translation
Arabic ملكة التحديق
malakat attahdeeq
The Queen of Staring
Bulgarian Майсторите втренчен поглед
Maĭstorite vtrenchen pogled
Stare Master
Croatian (HRT) Gospodarica pogleda, 1. dio

Gospodarica pogleda, 2. dio

The Stare Mistress, first part

The Stare Mistress, second part

Croatian (RTL) Gospodarica pogleda The Stare Mistress
Czech Umění pohledu The Art of the Stare
Dutch De blik The Stare
Finnish Tuijotusmestari Stare Master
French Un regard de glace An Icy Stare
German Babysitter Fluttershy Babysitter Fluttershy
Hungarian A bűbájmester The Spell Master
Indonesian Ahli Membelalak Dazzling Expert
Italian L'Asso dello Sguardo The Stare Master
Japanese ベビーシッターは大変
Bebīshitta ha taihen
Babysitting is hard
Korean 노려보기의 달인
Noryeobogiui darin
The Master of Staring
Lithuanian (TV3) Prižiūrintis vadovas The Supervising Head
Polish Mistrzyni spojrzenia Stare Master
Portuguese (Brazil) A Mestra do Olhar The Stare Master
Portuguese (Portugal) Mestre do Olhar Stare Master
Romanian Stăpâna privirilor The Mistress of Glances
Russian Мастер взгляда
Master vzglyada
The Master of Staring
Serbian (Minimax version) Flateršaj opasnica Fluttershy the Dangerous Girl
Serbian (Mini version) Magični pogled The Magical Stare
Slovak Umenie Pohľadu The Art of the Stare
Slovene (POP) Mojstrica pogleda Master Of Stare
Spanish (Latin America) La Mirada The Stare
Spanish (Spain) La Reina de las Miradas The Queen of Stares
Swedish Stirrmästaren The Stare Master
Turkish Korkutucu Bir Gün A Scary Day
Ukrainian Майстер Погляду
Mayster Pohlyadu
Stare Master
The Show Stoppers
Language Foreign title Translation
Arabic عرض المواهب
ard almowahib
Show of the Gifted
Bulgarian Звездите на шоуто
Zvezdite na shouto
The Stars of the Show
Croatian (HRT) Talent šou, 1. dio

Talent šou, 2. dio

The Talent Show, first part

The Talent Show, second part

Croatian (RTL) Talent Show The Talent Show
Czech Soutěž talentů Talent Contest
Finnish Huippuesiintyjät Top Performers
French La Démonstration de talent The Talent Show
German Die Showstars The Show Stars
Hungarian A komikusok The Comedians
Indonesian Penghalang Pertunjukan Performance Barriers
Italian Applausi a Scena Aperta Applause on the Open Scene
Japanese ドキドキライブ!
Dokidoki Raibu!
Heart-pounding Performance!
Korean 장기자랑 크루세이더
Janggijarang keuruseideo
Talent Show Crusaders
Lithuanian (TV3) Ponių konkursas Ponies' contest
Polish Konkurs talentów The Talent Show
Portuguese (Brazil) As Artistas The Artists
Portuguese (Portugal) As Imparáveis The Unstoppable
Romanian Poneii care se dau în spectacol Show Ponies
Russian Шоу талантов
Shou talantov
The Talent Show
Serbian (Minimax version) Šou program The Show
Serbian (Mini version) Takmičenje talenata Talent Contest
Slovak Suťaž Talentov Talent Competition
Slovene (POP) Pokaži kaj znaš Show What You Know
Spanish (Latin America) Una Loca Función A Crazy Function
Spanish (Spain) Sin Palabras Speechless
Swedish Succéshoware Successful Show Makers
Ukrainian Понівіль має талант
Ponivilʹ maye talant
Ponyville's Got Talent
A Dog and Pony Show
Language Foreign title Translation
Arabic كلاب الماس
kilaab almaas
Diamond Dogs
Bulgarian Кучета и понита
Kucheta i ponita
The Dogs and the Ponies
Croatian (HRT) Dama u nevolji, 1. dio

Dama u nevolji, 2. dio

Damsel in Distress, first part

Damsel in Distress, second part

Croatian (RTL) Dama u nevolji Damsel in Distress
Czech Psi versus poníci Dogs Versus Ponies
Dutch Een honden- en ponyshow A Dog and Pony Show
Finnish Koiria ja poneja Dogs and Ponies
French Entre chiens et poneys Between Dogs and Ponies
German Diamanten-Hunde Diamond Dogs
Hungarian Kutyavilág Dog World
Italian Cani contro Pony Dogs vs. Ponies
Japanese アイ・ラブ・ラリティ!
Ai Rabu Rariti!
I Love Rarity!
Korean 래리티와 건달들
Raeritiwa geondaldeul
Rarity and the Thugs
Lithuanian (TV3) Šunys ir poniai The Dogs and the Ponies
Polish Kucyki i psy The Ponies and the Dogs
Portuguese (Brazil) Os Cães-Diamante The Diamond Dogs
Portuguese (Portugal) O Desfile de Cães e Pôneis The Parade of Dogs and Ponies
Romanian O șaradă cu ponei și cu câini A Dog and Pony Show
Russian Искатели драгоценностей
Iskateli dragotsennostey
Jewelry Searchers
Serbian Šou pasa i ponija A Dog and Pony Show
Slovak Poníky Proti Psom Ponies Against Dogs
Slovene (POP) Lov za dragulji Hunt for gems
Spanish (Latin America) Como Perros y Ponis Like Dogs and Ponies
Spanish (Spain) Un Perro y un Poni A Dog and a Pony
Swedish En hund och ponny cirkus A Dog and Pony Circus
Turkish Gösteri Zamanı Show Time
Ukrainian Поні проти псів
Poni proty psiv
Ponies vs. Dogs
Green Isn't Your Color
Language Foreign title Translation
Arabic ألغيرة الحمقاء
algheera alhamqa'
The Silly Jealousy
Bulgarian Зелена ту не ти отива
Zelena tu ne ti otiva
Green Doesn't Suit You
Croatian (HRT) Zelena nije tvoja boja, 1. dio

Zelena nije tvoja boja, 2. dio

Green Isn't Your Color, first part

Green Isn't Your Color, second part

Croatian (RTL) Zelena nije tvoja boja Green Isn't Your Color
Czech Svět módy World of Fashion
Dutch Groen is niet jouw kleur Green Isn't Your Color
Finnish Vihreä ei sovi sinulle Green Does Not Suit You
French Sous les projecteurs Under the Spotlight
German Fluttershy auf dem Laufsteg Fluttershy on the Catwalk
Hungarian A titok The Secret
Italian Questione di Invidia Matter of Envy
Japanese モデルになっちゃった!
Moderu ni Nacchatta!
I Became a Model!
Korean 모델이 된 플러터샤이
Moderi doen Peulleoteosyai
Fluttershy Becomes a Model
Lithuanian (TV3) Žalia ne tavo spalva The Green Isn't Your Color
Polish W zielonym ci nie do twarzy Green Doesn't Suit You
Portuguese (Brazil) O Verde não Fica bem em Você Green Doesn't Suit You
Portuguese (Portugal) O Verde não é a Tua Cor The Green Isn't Your Color
Romanian Verdele nu ți se potrivește Green Doesn't Suit You
Russian Секреты дружбы
Sekrety druzhby
The Secrets of Friendship
Serbian (Minimax version) Zelena boja ti loše stoji Green Doesn't Suit You
Serbian (Mini version) Tihana u manekenskim vodama Fluttershy on the Modelling Seas
Slovak Zelená ti Nepristane Green Does not Suit You
Slovene (POP) Ljubosumje ni v modi Jealous is not in vogue
Spanish (Latin America) Verde de la Envidia Green of Envy
Spanish (Spain) El Verde no Te Sienta Bien Green Doesn't Suit You
Swedish Du klär inte i grönt Don't Wear Green
Turkish Yeşil'i Sevmiyorum! I Hate Green!
Ukrainian В заздрості нема радості
V zazdrosti nema radosti
In Jealousy There is No Joy
Over a Barrel
Language Foreign title Translation
Arabic تسوية الخلافات
tasweyat alkhilafaat
Settlement of the Differences
Bulgarian С една бъчва ябълки
S edna bŭchva yabŭlki
With a Barrel of Apples
Croatian (HRT) Bizoni i poniji, 1. dio

Bizoni i poniji, 2. dio

Bison and Ponies, first part

Bison and Ponies, second part

Croatian (RTL) Bizoni i poniji Bison and Ponies
Czech V úzkých In the Narrow
Dutch Eerlijk delen Fair Sharing
Finnish Tiukka paikka In a Tight Spot
French Question de territoire Territorial Issue
German Büffelherden und Apfelbäume Buffalo Herds and Apple Trees
Hungarian Bölényvita Buffalo Arguement
Italian Con le Spalle al Muro With the Back to the Wall
Japanese アップルーサの決闘
Appurūsa no Kettou
Duel in Appleloosa
Korean 블룸버그 납치 대소동
Beullumbeogeu napchi daesodong
Turmoil Over the Kidnapping of Bloomberg
Lithuanian (TV3) Per bėgimą During the Race
Polish Impas Impasse
Portuguese (Brazil) Barril de Pólvora Powder Barrel
Portuguese (Portugal) A Viagem The Travel
Romanian Ca în vestul sălbatic Like in the Wild West
Russian Яблоки раздора
Yabloki razdora
Apples of Contention
Serbian (Minimax version) Zajedničko rešenje The Joint Solution
Serbian (Mini version) Okršaj u podne Skirmish at Noon
Slovak Vojna o Jablká War For Apples
Slovene (POP) Kamen spotike A Stone Of Stubling
Spanish (Latin America) En el Oeste In the West
Spanish (Spain) Por un Barril For a Barrel
Swedish I knipa In a Jam
Ukrainian Яблуні розбрату
Yabluni rozbratu
Apple Trees of Contention
A Bird in the Hoof
Language Foreign title Translation
Arabic ألتسرع في الإستنتاجات
attasarrua fi al'istantaajaat
Haste in Conclusions
Bulgarian Птиче в копитото
Ptiche v kopitoto
A Bird in the Hoof
Croatian (HRT) Ptica rugalica, 1. dio

Ptica rugalica, 2. dio

The Mocking Bird, first part

The Mocking Bird, second part

Czech Ptačí pacient Bird Pacient
Dutch Eén vogel in de hoef A Bird in the Hoof
Finnish Hankala potilas A Troublesome Patient
French Une créature bien étrange A Very Strange Creature
German Celestias Haustier Celestia's Pet
Hungarian Madarat tolláról Bird From Its Feather
Italian Sempre Meglio Chiedere Always Better to Ask
Japanese プリンセスのペット
Purinsesu no Petto
The Princess's Pet
Korean 공주님의 애완동물
Gongjunimui aewandongmul
The Princess's Pet
Lithuanian (TV3) Paukštis pas ponius Bird and Ponies
Polish Ptaszek na uwięzi Bird on a Wire
Portuguese (Brazil) Um Pássaro no Casco A Bird in the Hoof
Portuguese (Portugal) Um Pássaro na Pata A Bird in the Hoof
Romanian Pasărea regală The Royal Bird
Russian Птица Феникс
Ptitsa Feniks
The Phoenix Bird
Serbian (Minimax version) Bolesna ptičica Sick Bird
Serbian (Mini version) Ptičji kašalj Bird Cough
Slovak Vtáči Pacient Avian Patient
Slovene (POP) Ptičje težave Problems With The Bird
Spanish (Latin America) La Aventura del Ave The Bird's Adventure
Spanish (Spain) Un Pájaro Burlón A Mocking Bird
Swedish En fågel i hoven A Bird in the Hoof
Turkish Prenses'in Evcil Kuşu Princess's Pet Bird
Ukrainian Птаха-фенікс
Ptakha-feniks
The Phoenix Bird
The Cutie Mark Chronicles
Language Foreign title Translation
Arabic تاريخ العلامة المميزة
taarikh alalaama almumayiza
History of the Special Mark
Croatian (HRT) Kronike osvajača znakića, 1. dio

Kronike osvajača znakića, 2. dio

Chronicles of Mark Winners, first part

Chronicles of Mark Winners, second part

Croatian (RTL) Kronike osvajača znakića Chronicles of Mark Winners, first part
Czech Jak získat znaménko How to Get a Mark
Dutch De cutiemarkverhalen The Cutie Mark Stories
Finnish Söpöysmerkkikronikat Cutie Mark Chronicles
French Le mystère de marques de beauté The Mystery of the Cutie Marks
German Schönheitsflecken-Geschichten Beauty Mark Story
Hungarian Szépségjegykrónikák Beauty Mark Chronicles
Italian La Storia dei Cutie Mark The Story of the Cutie Marks
Japanese キューティーマーク物語
Kyūtī Māku Monogatari
Cutie Mark Chronicles
Korean 큐티마크 연대기
Kyutimakeu yeondaegi
Cutie Mark Chronicles
Lithuanian (TV3) Gražuolės kronikos Beauty Chronicles
Polish Z kronik Ligi Znaczkowej From the Chronicles of the Marks League
Portuguese (Brazil) As Crônicas das Marcas The Marks' Chronicles
Portuguese (Portugal) Crônicas da Marca Especial Chronicles of the Special Mark
Romanian Cronicile semnelor drăguțe Cutie Mark Chronicles
Russian История знаков отличия
Istoriya znakov otlichiya
The Story of the Distinctive Marks
Serbian (Minimax version) Beleške tragača za slatkim obeležjem Crusaders' Cutie Mark Notes
Serbian (Mini version) Istorija slatkih belega The History of Cutie Marks
Slovak Ako získať znamienko How to Get a Mark
Slovene (POP) Kako dobiti znak srčkanosti How To Get A Mark Of Heart
Spanish (Latin America) Crónicas de la Amistad Chronicles of Friendship
Spanish (Spain) Las Crónicas de las Buscadoras de la Marca The Chronicles of the Mark Seekers
Swedish Cutie Mark krönikorna The Cutie Mark Chronicles
Turkish Sevimli İşaretler'in Hikayeleri Stories of Cutie Marks
Ukrainian Історії відзнак
Istoriyi vidznak
The Story of the Marks
Owl's Well That Ends Well
Language Foreign title Translation
Arabic ألمساعد رقم واحد
almusaaed ruqm wahid
The Number-One Assistant
Bulgarian С бухал всичко свършво добре
S bukhal vsichko svŭrshvo dobre
With Owl Everything Ends Well
Croatian (HRT) Pomoćnik broj jedan, 1. dio

Pomoćnik broj jedan, 2. dio

Helper #1, first part

Helper #1, second part

Croatian (RTL) Pomoćnik broj jedan Helper #1
Czech Žárlivý drak Jealous Dragon
Dutch Eind goed, uil goed Owl's Well That Ends Well
Finnish Ei pöllömpi juttu The Owl is Not a Story
French Une chouette fin An Owl End
German Eule gut, alles gut Owl's Well That Ends Well
Hungarian Éjszakai bagoly Night Owl
Italian Tutto è Bene ciò che Finisce Bene All's Well That Ends Well
Japanese やきもちスパイク
Yakimochi Supaiku
Jealous Spike
Korean 위기의 스파이크
Wigiui Seupaikeu
Spike in Crisis
Lithuanian (TV3) Pelėdos gerai kas gerai baigiasi Owl's Well That Ends Well
Polish Sowa mądra głowa Smart Head Owl
Portuguese (Brazil) Tudo Termina bem com a Coruja também Everything Ends Well With the Owl Too
Portuguese (Portugal) Tudo Está bem quando Acaba bem All's well that ends well
Romanian Totul e bine când se termină cu bine All's Well That Ends Well
Russian Попытка ревности
Popytka revnosti
Attempting Jealousy
Serbian (Mini version) Pomoćnik broj jedan Assistant Number One
Slovak Zo sovami je koniec štastny With Owls There's Happy End
Slovene (POP) Konec dobro, vse dobro All's Well, That Ends Well
Spanish (Latin America) El Búho de la Discordia The Owl of Discord
Spanish (Spain) Búho Está lo que Bien Acaba Owl Is that which Ends Well
Swedish Uggleslutet gott, allting gott Owl's Well That Ends Well
Turkish Asistan Baykuş Owl Assistant
Ukrainian Добре те, що совам і всім добре
Dobre te, shcho sovam i vsim dobre
Owl's Well That Ends Well
Party of One
Language Foreign title Translation
Arabic حفلة لشخص واحد
hafla lishukhs wahid
A Party for One Person
Bulgarian Самотно парти
Samotno parti
Lonely Party
Croatian (HRT) Tajna zabava, 1. dio

Tajna zabava, 2. dio

Secret Party, first part

Secret Party, second part

Croatian (RTL) Tajna zabava Secret Party
Czech Narozeninová oslava Birthday Celebrations
Dutch Feestje voor één Party for One
Finnish Juhlat yhdelle A Party for One
French La Fête manquée The Unsuccessful Party
German Im Partyfieber In a Party Fever
Hungarian Egyszemélyes buli Single Party
Italian La Festa di Compleanno The Birthday Party
Japanese ひとりぼっちの誕生日
Hitoribocchi no Tanjōbi
Lonely Birthday
Korean 핑키 파이의 파티
Pingki Paiui pati
Pinkie Pie's Party
Lithuanian (TV3) Vakarėlis vienam Party of One
Polish Samotna imprezka Lonely Party
Portuguese (Brazil) Festa de uma Só Party for Just One Girl
Portuguese (Portugal) Festa para uma Party for one
Romanian O petrecere de pomină A Fun Party
Russian День рождения
Den' rozhdeniya
Birthday Party
Serbian (Mini version) Žurka za jednog gosta Party For a Single Guest
Slovak Narodeninová Párty Birthday Party
Slovene (POP) Zabava za enega Party For One
Spanish (Latin America) Fiesta Para Una Party for One
Spanish (Spain) Fiesta Para Uno Party for One
Swedish Ensamfest A Lonely Party
Ukrainian Самотня вечірка
Samotnya vechirka
Lonely Party
The Best Night Ever
Language Foreign title Translation
Arabic أجمل الليالي
'ajmal alleyali
The Most Beautiful of Nights
Bulgarian Най хубавата вечер
Naĭ khubavata vecher
The Most Beautiful Evening
Croatian (HRT) Najbolja večer ikad, 1. dio

Najbolja večer ikad, 2. dio

The Best Night Ever, first part

The Best Night Ever, second part

Croatian (RTL) Najbolja večer ikad The Best Night Ever
Czech Nejlepší večer ze všech The Best Night of All
Dutch De mooiste avond ooit The Best Evening Ever
Finnish Ikimuistoinen ilta A Night to Remember
French La Meilleure Nuit de tous les temps The Best Night of All Time
German Die große Galloping-Gala The Grand Galloping Gala
Hungarian A legjobb este The Best Night
Italian Una Serata Indimenticabile An Unforgettable Evening
Japanese 憧れのパーティ!
Akogare no Pāti!
The Long-Awaited Party!
Korean 생애 최고의 밤
Saengae choegoui bam
Best Night of the Life
Lithuanian (TV3) Geriausia naktis The Best Night
Polish Niezapomniany wieczór An Unforgettable Evening
Portuguese (Brazil) A Melhor Noite de Todas The Best Night Ever
Portuguese (Portugal) A Melhor Noite de Todas The Best Night Ever
Romanian Cea mai frumoasă noapte The Best Night Ever
Russian Самый лучший вечер
Samyy luchshiy vecher
The Best Evening Ever
Serbian (Minimax version) Najbolja noć u životu The Best Night of the Life
Serbian (Mini version) Najlepša noć The Best Night
Slovak Najlepšia Noc zo Všetých The Best Night of All
Slovene (POP) Najboljša noč The Best Night
Spanish (Latin America) La Mejor Noche en la Historia The Best Night in History
Spanish (Spain) La Mejor Noche de Todas The Best Night of All
Swedish Den bästa kvällen The Best Night
Ukrainian Найкраща ніч в житті
Naykrashcha nich v zhytti
The Best Night of the Life

Season two[]

The Return of Harmony Part 1
Language Foreign title Translation
Arabic عودة عناصر الإنسجام، الجزء 1
audat anaasir al'insijam, aljuz' 1
Return of the Elements of Harmony, Part 1
Croatian (HRT) Povratak harmonije, 1. dio

Povratak harmonije, 2. dio

The Return of Harmony, first part

The Return of Harmony, second part

Czech Návrat Harmonie část 1 The Return of Harmony Part 1
Dutch De harmonie keert terug - Deel 1 The Harmony Returns - Part 1
Finnish Harmonian paluu- Osa 1 The Return of Harmony- Part 1
French Le Retour de L'Harmonie - Première Partie The Return of Harmony - First Part
German Freundschaft über alles, Teil 1 Friendship Above Everything, Part 1
Hungarian Harc a harmóniáért, 1. rész Fight for the Harmony, 1st Part
Italian Il ritorno dell'armonia - parte 1 The Return of Harmony - Part 1
Japanese 怪物ディスコード
Kaibutsu Disukōdo
The Monster Discord
Korean 조화의 원소, 부활! - 첫번째
Johwaui wonso, buhwal! - Cheotbeonjjae
The Elements of Harmony, Reborn! - The First
Latvian (TV3) Ekskursija Rītausmas skulptūru dārzā. 1.daļa.
Lithuanian (TV3) Harmonijos sugrįžimas 1 dalis The Return of Harmony Part 1
Polish Powrót do harmonii, część 1 The Return to Harmony, Part 1
Portuguese (Brazil) Retorno à Harmonia – Parte 1 Return to Harmony – Part 1
Portuguese (Portugal) O Regresso da Harmonia - Parte 1 The Return of Harmony - Part 1
Romanian Întoarcerea armoniei partea 1 The Return of Harmony - Part 1
Russian Возвращение Гармонии. Часть 1
Vozvrashcheniye Garmonii. Chast' 1
The Return of Harmony. Part 1
Serbian (Minimax version) Povratak magije, 1. deo The Return of Magic, Part 1
Serbian (Mini version) Povratak sklada I deo The Return of Harmony 1st Part
Slovak Návrat harmonie časť 1 Return of Harmony Part 1
Spanish (Latin America) El Regreso de la Armonía, Primera Parte The Return of Harmony, First Part
Spanish (Spain) El Retorno de la Armonía. 1ª Parte The Return of Harmony. 1st Part
Swedish Rädda harmonin, del 1 Saving the Harmony, Part 1
Thai (DVD/VCD version) การกลับมาของฮาร์โมนี่ (ภาค 1)
Kārk lạb mā k̄hxng ḥār̒ mo nī̀ (p̣hākh 1)
The Return of Harmony (Part 1)
Turkish Uyumun Dönüşü - Bölüm 1 The Return of Harmony - Part 1
Ukrainian Відновлення гармонії. Частина 1
Vidnovlennya harmoniyi. Chastyna 1
Restoring Harmony. Part 1
The Return of Harmony Part 2
Language Foreign title Translation
Arabic عودة عناصر الإنسجام، الجزء 2
audat anaasir al'insijam, aljuz' 2
Return of the Elements of Harmony, Part 2
Croatian (HRT) Povratak harmonije, 3. dio

Povratak harmonije, 4. dio

The Return of Harmony, third part

The Return of Harmony, fourth part

Czech Návrat Harmonie část 2 The Return of Harmony Part 2
Dutch De harmonie keert terug - Deel 2 The Harmony Returns - Part 2
Finnish Harmonian paluu- Osa 2 The Return of Harmony- Part 2
French Le Retour de L'Harmonie - Deuxième Partie The Return of Harmony - Second Part
German Freundschaft über alles, Teil 2 Friendship Above Everything, Part 2
Hungarian Harc a harmóniáért, 2. rész Fight For the Harmony, 2nd Part
Italian Il ritorno dell'armonia - parte 2 The Return of Harmony - Part 2
Japanese リターン・オブ・ハーモニー
Ritān obu Hāmonī
Return of Harmony
Korean 조화의 원소, 부활! - 두번째
Johwaui wonso, buhwal! - Dubeonjjae
The Elements of Harmony, Reborn! - The Second
Latvian (TV3) Ekskursija Rītausmas skulptūru dārzā. 2.daļa.
Lithuanian (TV3) Harmonijos sugrįžimas 2 dalis The Return of Harmony Part 2
Polish Powrót do harmonii, część 2 The Return to Harmony, Part 2
Portuguese (Brazil) Retorno à Harmonia – Parte 2 Return to Harmony – Part 2
Portuguese (Portugal) O Regresso da Harmonia - Parte 2 The Return of Harmony - Part 2
Romanian Întoarcerea armoniei partea 2 The Return of Harmony - Part 2
Russian Возвращение Гармонии. Часть 2
Vozvrashcheniye Garmonii. Chast' 2
The Return of Harmony. Part 2
Serbian (Minimax version) Povratak magije, 2. deo The Return of Magic, Part 2
Serbian (Mini version) Povratak sklada II deo The Return of Harmony 2nd Part
Slovak Návrat harmonie časť 2 Return of Harmony Part 2
Spanish (Latin America) El Regreso de la Armonía, Segunda Parte The Return of Harmony, Second Part
Spanish (Spain) El Retorno de la Armonía. 2ª Parte The Return of Harmony. 2nd Part
Swedish Rädda harmonin, del 2 Saving the Harmony, Part 2
Thai (DVD/VCD version) การกลับมาของฮาร์โมนี่ (ภาค 2)
Kārk lạb mā k̄hxng ḥār̒ mo nī̀ (p̣hākh 2)
The Return of Harmony (Part 2)
Turkish Uyumun Dönüşü - Bölüm 2 The Return of Harmony - Part 2
Ukrainian Відновлення гармонії. Частина 2
Vidnovlennya harmoniyi. Chastyna 2
Restoring Harmony. Part 2
Lesson Zero
Language Foreign title Translation
Arabic الدرس الأول
addars al'awal
The First Lesson
Croatian (HRT) Nulta lekcija, 1. dio

Nulta lekcija, 2. dio

Zeroth Lesson, first part

Zeroth Lesson, second part

Czech Lekce nula Lesson Zero
Dutch Geen les No Lesson
Finnish Opetusta etsimässä Looking for a Lesson
French Leçon Zéro Lesson Zero
German Twilight flippt aus Twilight Flips Out
Hungarian A nulladik lecke The Zero Lesson
Italian Lezione numero zero Lesson Number Zero
Japanese トワイライトがピンチ!
Towaraito ga pinchi!
Twilight's in a pinch!
Korean 트와일라잇, 패닉에 빠지다!
Teuwaillait, paenige ppajida!
Twilight Panics!
Latvian (TV3) Taps saraksts ar dienas darbiem List of Everyday's Tasks
Lithaunian (TV3) Svarbiausia pamoka The Most Important Lesson
Polish Zerowa lekcja Lesson Zero
Portuguese (Brazil) Lição Zero Lesson Zero
Portuguese (Portugal) Lição Zero Lesson Zero
Romanian Lecția Zero Lesson Zero
Russian Нулевой урок
Nulevoy urok
Lesson Zero
Serbian (Minimax version) Nulita lekcija Zero lesson
Serbian (Mini version) Najvažnija lekcija The Most Important Lesson
Slovak Nultá lekcia Lesson Zero
Spanish (Spain) Lección Cero Lesson Zero
Swedish Lektion nummer noll Lesson Number Zero
Thai (DVD/VCD version) บทเรียนที่ศูนย์
Bthreīyn thī̀ ṣ̄ūny̒
Lesson Zero
Ukrainian Важливий урок
Vazhlyvyy urok
An Important Lesson
Luna Eclipsed
Language Foreign title Translation
Arabic عودة لونا
audat loona
Luna's Return
Croatian (HRT) Lunina pomrčina, 1. dio

Lunina pomrčina, 2. dio

Luna's Eclipse, first part

Luna's Eclipse, second part

Czech Zatmění měsíce Lunar Eclipse
Dutch Maansverduistering Lunar Eclipse
Finnish Lunan pimennys Luna's Eclipse
French Le Festival du Cauchemar The Nightmare Festival
German Lunas Verwandlung Luna's Transformation
Hungarian Luna átalakulása
Italian L'eclissi di Luna Luna's Eclipse
Japanese ナイトメアナイトの夜
Naitomea Naito no Yoru
Night of Nightmare Night
Korean 악몽의 밤 축제!
Akmongui bam chukje!
Night of Nightmare Festival!
Latvian (TV3) Tumsas ķēves svinības Celebration of Nightmare Moon
Lithuanian (TV3) Lunos pasirodymas Luna's Performance
Polish Luna odmieniona Luna Altered
Portuguese (Brazil) O Eclipse de Luna Luna's Eclipse
Portuguese (Portugal) Luna Eclipsada Luna Eclipsed
Romanian Prințesa Luna Princess Luna
Russian Затмение Луны
Zatmeniye Luny
Luna's Eclipse
Serbian (Mini version) Pomračenje meseca Lunar Eclipse
Slovak Zatmenie Luny Lunar Eclipse
Spanish (Spain) Luna Eclipsada Eclipsed Luna
Swedish Lunas förmörkelse Luna's Eclipse
Thai (DVD/VCD version) ลูน่า อีคลิปส์
Lū ǹā xī khlip s̄̒
Luna Eclipse
Ukrainian Затемнення Луни
Zatemnennya Luny
Luna's Eclipse
Sisterhooves Social
Language Foreign title Translation
Arabic إحتفال الشقيقات
'ihtifal ashaqiqaat
The Sisters Celebration
Croatian (HRT) Prijateljstvo sestara, 1. dio

Prijateljstvo sestara, 2. dio

The Friendship of Sisters, first part

The Friendship of Sisters. second part

Czech Turnaj Sesterských Kopyt Sisterly Hooves Tournament
Dutch De Zussenhoeven Wedstrijd The Sisterhooves Contest
Finnish Sisarussäpinät Sibling Social
French L'Olympiade des Sœurs Poneys The Olympiad of the Pony Sisters
German Das Hufschwestern Festival The Hoofsisters Festival
Hungarian Húgicák és nővérek Little Sisters and Big Sisters
Italian Sorelle Sisters
Japanese おねえちゃんなんかキライ!
Onee-chan nanka kirai!
I hate my sister so much!
Korean 우월한 자매 선발 대회!
Uwolhan jamae seonbal daehoe!
The Contest for Superior Sister!
Latvian (TV3) Pārsteigums Lentītei Surprise ribbon
Lithuanian (TV3) Seserų lenktynės Sisters Race
Polish Siostrzany sojusz Sisterly Alliance
Portuguese (Brazil) Encontro das Irmãs de Casco Meeting of the Sisters of the Hoof
Portuguese (Portugal) A Festa da Irmandade dos Cascos The Feast of the Sisterhood of Hooves
Romanian Reuniunea surorilor cu copite Hoof Sister Reunion
Russian Настоящие сёстры
Nastoyashchiye sostry
True Sisters
Serbian (Mini version) Druženje sa setrom Socializing With Sister
Slovak Sesterská Súťaž Sister Competion
Spanish (Latin America) La Hermandad de los Cascos Sisterhood of the Hooves
Spanish (Spain) Reunión de Hermanas Sisters Reunion
Swedish Systerkampen Sister Fight
Thai (DVD/VCD version) สายสัมพันธ์พี่น้อง
S̄āy s̄ạmphạnṭh̒ phī̀n̂xng
Sibling Relationships
Ukrainian Сестринські змагання
Sestrynsʹki zmahannya
Sister Race
The Cutie Pox
Language Foreign title Translation
Arabic داء العلامة
daa' ulalaama
Illness of the Mark
Croatian (HRT) Ospice vještina, 1. dio

Ospice vještina, 2. dio

Pox of Skills, first part

Pox of Skills, second part

Czech Značkové neštovice The Mark Pox
Dutch De Cutie pokken The Cutie Pox
Finnish Söpörokko The Cutie Pox
French La Marquéole The Mark Pox
German Viel zu viele Schönheitsflecken Far Too Many Beauty Marks
Hungarian Szépségjegyhimlő Beauty Mark Pox
Italian Troppi cutie mark Too Many Cutie Marks
Japanese 恐怖のキューティーマーク
Kyōfu no Kyūtī Māku
Cutie Mark of Terror
Korean 큐티 마크? 큐티 수두!
Kyuti makeu? kyuti sudu!
Cutie Mark? Cutie Pox!
Latvian (TV3) Boulings Bowling
Lithuanian (TV3) Pone Raukai ???
Polish Znaczkowa ospa The Mark Pox
Portuguese (Brazil) Belas Pústulas Beautiful Pustules
Portuguese (Portugal) Surto das Marcas Outbreak of Marks
Romanian Febra semnișoarelor Mark Fever
Russian Загадочная лихорадка
Zagadochnaya likhoradka
Mysterious Fever
Serbian (Mini version) Slatke boginje Cutie Pox
Slovak Znamienkove kiahne The Mark Pox
Spanish (Spain) Misteriosa Enfermedad Mysterious Illness
Swedish Cutie-koppor Cutie Pox
Thai (DVD/VCD version) ลมพิษ คิวตี้
Lmphis̄ʹ khiw tī̂
Cutie Hives
Ukrainian Відзнакова чума
Vidznakova chuma
Marks Plague
May the Best Pet Win!
Language Foreign title Translation
Arabic الحيوان الأليف!
alhayuwan al'aleef
The Tame Animal!
Croatian (HRT) Neka najbolji ljubimac pobijedi, 1. dio

Neka najbolji ljubimac pobijedi, 2. dio

May the Best Pet Win, first part

May The Best Pet Win, second part

Czech Nejlepší mazlíček vyhraje The Best Pet Will Win
Dutch Moge het beste dier winnen May the Best Animal Win
Finnish Paras lemmikki voittakoon May the Best Pet Win
French Un animal pour Rainbow Dash An Animal for Rainbow Dash
German Ein Lieblingstier für Rainbow Dash A Favorite Pet for Rainbow Dash
Hungarian Jószág választás Creature Selection
Italian Che vinca il cucciolo migliore May the Best Pet Win
Japanese ペットコンテスト!
Petto Kontesuto!
Pet Contest!
Korean 애완동물 선발 대회!
Aewandongmul seonbal daehoe!
Pet Selection Contest!
Latvian (TV3) Dīvainais sapnis Strange Dream
Lithuanian (TV3) Šauniausio augintinio konkursas Smartest Pet Contest
Polish Konkurs pupili Pet Contest
Portuguese (Brazil and Portugal) Que Ganhe o Melhor Animal de Estimação! May the Best Pet Win!
Romanian Cel mai bun animal de companie să câștige The Best Pet Wins
Russian Пусть лучший победит!
Pust' luchshiy pobedit!
May the Best Win!
Serbian (Mini version) Neka najbolji ljubimac pobedi May the Best Pet Win
Slovak Nech vyhrá najlepší maznáčik May the Best Pet Win
Spanish (Spain) Que Gane la Mejor Mascota May the Best Pet Win
Swedish Husdjurstävlingen! Pet Contest!
Thai (DVD/VCD version) สัตว์เลี้ยงที่คู่ควร
S̄ạtw̒ leī̂yng thī̀ khū̀khwr
Pet Worthy
Ukrainian Найкращий улюбленець
Naykrashchyy ulyublenetsʹ
The Best Pet
The Mysterious Mare Do Well
Language Foreign title Translation
Arabic فاعلة الخير الغامضة
faaelat alkheer alghaamida
The Mysterious Doer of Good
Croatian (HRT) Misteriozna kobila Dobrić, 1. dio

Misteriozna kobila Dobrič, 2. dio

Mysterious Mare Do-Gooder, first part

Mysterious Mare Do-Gooder, second part

Czech Záhadná klisna prospěšná The Mysterious Helpful Mare
Dutch De Mysterieuze Merrie-doet-goed The Mysterious Mare-Do-Well
Finnish Salaperäinen hyvisponi The Mysterious Good Pony
French La mystérieuse jument héroïque The Mysterious Heroic Mare
German Rainbow Dash, die Retterin Rainbow Dash the Savior
Hungarian A titokzatos Mare-Do-Well The Mysterious Mare-Do-Well
Italian Una misteriosa rivale A Mysterious Rival
Japanese 謎のマスクポニー登場!
Nazo no masuku ponī tōjō!
Enter the masked pony of mystery!
Korean 포니 마스크의 정체!
Poni maseukeuui jeongche!
The True Identity of Pony Mask!
Latvian (TV3) Varavīksnes fanu kluba sanāksme Fan club Rainbow Dash meeting
Lithuanian (TV3) Paslaptingoji kumelė The Mysterious Mare
Polish Tajemnicza Wybawicielka The Mysterious Savior
Portuguese (Brazil) A Misteriosa Égua do Bem The Mysterious Mare of Goodness
Portuguese (Portugal) A Misteriosa Égua do Well The Mysterious Mare Do Well
Romanian Misterioasa super iapă The Mysterious Super Mare
Russian Таинственный защитник
Tainstvennyy zashchitnik
The Mysterious Protector
Serbian (Mini version) Misteriozna poni dobročiniteljka A Mysterious Benefactor Pony
Slovak Záhadna Mér Du Well The Mysterious Mare Do Well
Spanish (Latin America) La Misteriosa Yegua Bienhechora The Mysterious Benefactress Mare
Spanish (Spain) La Misteriosa Yegua Salvadora The Mysterious Savior Mare
Swedish Den märkliga märren The Strange Mare
Thai (DVD/VCD version) แมร์ ดูเวล ผู้ลึกลับ
Mær̒ dū wel p̄hū̂ lụklạb
The Mysterious Mare Do Well
Turkish Gizemli Mare Do Well
Ukrainian Загадкова поні добра
Zahadkova poni dobra
A Mysterious Good Pony
Sweet and Elite
Language Foreign title Translation
Arabic الطبقة الراقية
attubqa arraqiya
The High Class
Croatian (HRT) Ljubica u visokom društvu, 1. dio

Ljubica u visokom društvu, 2. dio

Rarity in High Society, first part

Rarity in High Society, second part

Czech Patřit mezi elitu To Belong in the Elite
Dutch De suite en de elite The Suite and the Elite
Finnish Paremmissa piireissä In High Society
French La haute société de Canterlot Canterlot's High Society
German Rarity will dazu gehören Rarity Wants to be Heard
Hungarian Dupla parti Double Party
Italian Dolce come la crema Sweet as Cream
Japanese わたしもセレブ!
Watashi mo serebu!
I'm a celebrity too!
Korean 가장 특별한 포니!
Gajang teukbyeolhan poni!
The Most Special Pony!
Latvian (TV3) Viesošanās pilī Visiting the castle
Lithuanian (TV3) Aukštuomenės gyvenimas High Society Life
Polish Gwiazda salonów The Star of the Salons
Portuguese (Brazil) A Simplicidade e a Elite The Simplicity and the Elite
Portuguese (Portugal) Doce e Elite Sweet and Elite
Romanian Lumea bună Good People
Russian Пони из высшего общества
Poni iz vysshego obshchestva
Pony of High Society
Serbian Slatka elita Sweet Elite
Slovak Vo Svete Smotánky In the World of High Society
Spanish (Latin America) La Crema y Nata Cream of the Cream
Spanish (Spain) Fiesta Elitista Elitist Party
Swedish En plats på gräddhyllan A Place on the Cream Shelf
Thai (DVD/VCD version) อ่อนหวาน กับ ชนชั้นสูง
X̀xnh̄wān kạb chnchận s̄ūng
Sweet With Elite
Turkish Tatlı ve Elit Sweet and Elite
Ukrainian Світське життя
Svitsʹke zhyttya
Life in High Society
Secret of My Excess
Language Foreign title Translation
Arabic سبايك المخيف
sbaik almukheef
Spike the Fearsome
Croatian (HRT) Tajna mog rasta, 1. dio

Tajna mog rasta, 2. dio

The Secret of My Growth, first part

The Secret of My Growth, second part

Czech Tajemství mé nemírnosti Secret of My Excess
Dutch Overdaad schaadt Less is More
Finnish Liika on liikaa Too Much is Too Much
French L'anniversaire de Spike Spike's Birthday
German Spike wird raffgierig Spike is Greedy
Hungarian Kapzsi Spike Greedy Spike
Italian Un compleanno fuori misura An Oversized Birthday
Japanese くれくれスパイク
Kurekure Supaiku
Gimme-Gimme Spike
Korean 스파이크의 보석!
Seupaikeuui boseok!
Spike's Gemstone!
Latvian (TV3) Grāmatu plauktu kārtošana Bookcase sorting
Lithuanian (TV3) Nevaldomas godumas Uncontrolled Greed
Polish Tajemnica nadmiaru Secret of Excess
Portuguese (Brazil) O Segredo do Meu Excesso The Secret of My Excess
Portuguese (Portugal) O Segredo do meu Gesso The Secret of My Plaster
Romanian Secretele excesului The Secrets of Excess
Russian Секрет моего роста
Sekret moyego rosta
The Secret of My Growth
Serbian (Mini version) Tajna mog uspeha The Secret of My Success
Slovak Moja temná stránka My Dark Side
Spanish (Latin America) Ataque de Codicia Greed Attack
Spanish (Spain) El Secreto de Mis Excesos The Secret of My Excesses
Swedish Mycket vill ha mer Much More
Thai (DVD/VCD version) ความลับของการกลายร่าง
Khwām lạb k̄hxng kārk lāy r̀āng
Secrets of the Body
Ukrainian Секрет моєї жадібності
Sekret moyeyi zhadibnosti
The Secret of My Greed
Hearth's Warming Eve
Language Foreign title Translation
Arabic ليلة دفء الصداقة
leylat dif' assadaaqa
Night of the Warmth of Friendship
Croatian (HRT) Dan toplog srca, 1. dio

Dan toplog srca, 2. dio

Warm Heart Day, first part

Warm Heart Day, second part

Czech Srdce hřejivý večer Hearth's Warming Night
Dutch Een hartverwarmende avond A Heartwarming Evening
Finnish Lämpöjuhlan aatto Eve of the Warming Festival
French La création d’Equestria The Creation of Equestria
German Großes Theater! Grand Theater!
Hungarian Szív melege estéje[1] Heart's Warmth Eve
Italian Festa dell'amicizia Feast of Friendship
Japanese メリーメリーキャンタロット
Merī Merī Kyantarotto
Merry Merry Canterlot
Korean 허츠 워밍 이브!
Heocheu woming ibeu!
Hearth's Warming Eve!
Latvian (TV3) Rītausmas pils The Dawn Castle
Lithaunian (TV3) Širdies sušildymo šventės išvakarės Hearth's Warming Eve Celebrations
Polish Wigilia Serdeczności Cordiality Eve
Portuguese (Brazil) A Noite da Lareira Calorosa Night of the Warm Hearth
Portuguese (Portugal) Véspera da Conciliação Eve of Conciliation
Russian Канун Дня горящего очага
Kanun Dnya goryashchego ochaga
Eve of the Burning Hearth
Romanian Ajunul eternei armonii Eternal Harmony Eve
Serbian (Mini version) Dan domovine Motherland Day
Slovak Predvečer sviatkov Holidays' Eve
Spanish (Latin America) La Noche de los Corazones Cálidos The Night of Warm Hearts
Spanish (Spain) La Víspera de la Fiesta del Hogar The Eve of the Hearth's Holiday
Swedish Hjärtvärmar-dagen Heart Warming Day
Thai (DVD/VCD version) งานก่อนวันรวมใจเป็นหนึ่ง
Ngān k̀xn wạn rwmcı pĕn h̄nụ̀ng
Before Unite As One
Turkish Büyük Tiyatro Günü Grand Theater Day
Ukrainian Свято Палаючого Вогнища
Svyato Palayuchoho Vohnyshcha
Holiday of the Burning Hearth
Family Appreciation Day
Language Foreign title Translation
Arabic تقدير العائلة
taqdeer alaa'ila
Family Appreciation
Croatian (HRT) Dan obitelji, 1. dio

Dan obitelji, 2. dio

Family Day, first part

Family Day, second part

Czech Rodiče ve škole Parents in the School
Dutch Familiewaarderingsdag Family Valuation Day
Finnish Perheenjäsenen päivä Family Member's Day
French Les confitures de Granny Smith Granny Smith's Jams
German Die Geschichte von Ponyville The Story of Ponyville
Hungarian A család büszkesége nap The Family's Pride's Day
Italian La giornata della famiglia Family Day
Japanese 大好きなグラニースミス
Daisuki na Guranī Sumisu
My Dear Granny Smith
Korean 일일교사 수업!
Irilgyosa sueop!
Teacher-for-a-day Class!
Latvian (TV3) Brīnumāboli Miracle of Applejack
Lithuanian (TV3) Padėkos šeimai diena Thanksgiving Family Day
Polish Dzień uznania dla rodziny Family Appreciation Day
Portuguese (Brazil) Dia de Valorização da Família Family Valorization Day
Portuguese (Portugal) O Dia da Família Family Day
Romanian Ziua aprecierii familiei Family Appreciation Day
Russian День семьи
Den' sem'i
Family Day
Serbian (Mini version) Druženje sa članom porodice Spending Time With Family Member
Slovak Deň ocenenia rodiny Family Appreciation Day
Spanish (Latin America) El Día de la Valoración Familiar The Family Assessment Day
Spanish (Spain) Día de Familia Family Day
Swedish Familjedagen Family Day
Thai (DVD/VCD version) วันพบปะผู้ปกครอง
Wạn phbpa p̄hū̂ pkkhrxng
Parents Day
Turkish Aile Tanıtım Günü Family Presentation Day
Ukrainian День Подяки Родині
Denʹ Podyaky Rodyni
Family Acknowledgement Day
Baby Cakes
Language Foreign title Translation
Arabic المولودان الجديدان
almouloodan aljadeedan
The Two Newborns
Croatian (HRT) Bebe kolačići, 1. dio

Bebe kolačići, 2. dio

Baby Cakes, first part

Baby Cakes, second part

Czech Malí Cakeovi Little Cakes
Dutch Babycakejes Baby Cakes
Finnish Lapsenvahtina As a Babysitter
French Alerte, bébés poneys! Warning, Pony Babies!
German Pony-Nachwuchs Pony Offspring
Hungarian A bébicsősz The Babysitter
Italian I bebè dei signori Cake The Cake Parents' Babies
Japanese ピンキーパイのベビーシッター
Pinkī Pai no Bebīshittā
Pinkie Pie the Babysitter
Korean 핑키파이의 아기 돌보기!
Pingkipaiui agi dolbogi!
Pinkie Pie's Babysitting!
Latvian (TV3) Mazuļu piedzimšana Birth of baby
Lithuanian (TV3) Pyragaičiai Cakes
Polish Bobasy Cake The Cake Babies
Portuguese (Brazil) Os Bebês Cake The Baby Cakes
Portuguese (Portugal) Os Bebés Cakes The Baby Cakes
Romanian Gemenii Cake The Cake Twins
Russian Новорождённые пони
Novorozhdonnyye poni
Newborn Ponies
Serbian (Mini version) Bebe Sladić Cake Babies
Slovak Opatrovateľka Babysitter
Spanish (Spain) Los Bebés Tarta The Cake Babies
Swedish Bebisarna The Babies
Thai (DVD/VCD version) สองหนูน้อย เค้ก
S̄xng h̄nū n̂xy khêk
Two Little Cakes
Turkish Bebek Kekler Baby Cakes
Ukrainian Малюки Кейки
Malyuky Keyky
Cake Babies
The Last Roundup
Language Foreign title Translation
Arabic المركز الأول
almarkaz al'awal
First Place
Croatian (HRT) Nagrade na kraju, 1. dio

Nagrade na kraju, 2. dio

Prizes at The End, first part

Prizes at The End, second part

Czech Poslední výprava The Last Journey
Dutch Klaar voor de start Ready to Start
Finnish Karkuri kotiin Runaway Home
French Les rubans bleus The Blue Ribbons
German Das letzte Rodeo The Last Rodeo
Hungarian Applejack és a rodeó Applejack and the Rodeo
Italian L'ultimo raduno The Last Gathering
Japanese アップルジャックの家出
Appurujakku no Iede
Runaway Applejack
Korean 애플잭의 비밀!
Aepeuljaegui bimil!
Applejack's Secret!
Latvian (TV3) Rodeo sacensībās The Rodeo Competition
Lithuanian (TV3) Svarbiausios varžybos The Most Important Race
Polish Ostatnia gonitwa The Last Race
Portuguese (Brazil) O Último Rodeio The Last Roundup
Portuguese (Portugal) A Última Recolha The Last Gathering
Romanian Ultimul rodeo The Last Rodeo
Russian Пропажа
Propazha
Disappearance
Serbian (Mini version) Uvek broj jedan Always Number One
Slovak Posledný záťah The Last Roundup
Spanish (Spain) El Último Rodeo The Last Roundup
Swedish Vinnarskalle Win It
Thai (DVD/VCD version) การแข่งครั้งสุดท้าย
Kār k̄hæ̀ng khrậng s̄udtĥāy
The Last Race
Turkish Son Atlayış Last Jump
Ukrainian Останній забіг
Ostanniy zabih
The Last Race
The Super Speedy Cider Squeezy 6000
Language Foreign title Translation
Arabic العصارة السريعة
alasaara assariaa
The Fast Juicer
Croatian (HRT) Super brzo cijedilo 6000, 1. dio

Super brzo cijedilo 6000, 2. dio

Super Fast Juicer 6000, first part

Super Fast Juicer 6000, second part

Czech Super rychlý jablečný lis 6000 Super Fast Apple Press 6000
Dutch De Super Snelle Cidercentrifuge 6000 The Super Fast Cider Centrifuge 6000
Finnish Automaattimehuaparaatti Automatic Juice Machine
French La saison du jus Juice Season
German Apfelsaft für alle Ponys Apple Juice for All Ponies
Hungarian A nagy almalé verseny The Big Apple Juice Competition
Italian Fino all'ultima goccia di sidro To the Last Drop of Cider
Japanese アップルサイダー対決
Appuru Saidā Taiketsu
Apple Cider Showdown
Korean 스위트 애플 농장의 위기!
Seuwiteu aepeul nongjangui wigi!
The Crisis of Sweet Apple Farm!
Latvian (TV3) Sidru sezonas sākums Start of Cider Season
Lithuanian (TV3) Obuolių gėrimų ruošimo priedai Apple Beverage Preparation Accessories
Polish Superszybki Wyciskacz Soku 6000 The Superfast Juice Squeezer 6000
Portuguese (Brazil) O Espremedor de Cidra Superveloz 6000 The Super Fast Cider Squeezer 6000
Portuguese (Portugal) A Super Rápida Espremedora de Cidra 6000
Romanian Mașina super rapidă de preparat cidru 6000 Super Fast Cider Maker Machine 6000
Russian Сверхскоростная соковыжималка 6000
Sverkhskorostnaya sokovyzhimalka 6000
The Superfast Juicer 6000
Serbian (Mini version) Super sokovnik za jabuke 6000 Super Apple Juicer 6000
Slovak Super Muštovač 6000 Super Cider Maker 6000
Spanish (Latin America) La Súper Veloz Exprimidora de Manzana 6000 The Super Speedy Apple Squeezer 6000
Spanish (Spain) El Súper Rápido Exprimidor de Zumo de Manzana 6000 The Super Fast Apple Juice Squeezer 6000
Swedish Mäktiga mustmosaren 6000 Mighty Juice Squeezer 6000
Thai (DVD/VCD version) สุดยอดเครื่องคั้นน้ำแอ๊ปเปิ้ล รุ่น 6000
S̄ud yxd kherụ̄̀xng khận n̂ả xǽppeîl rùn 6000
The Apple Squeezer 6000
Ukrainian Надшвидка сидр-машина 6000
Nadshvydka sydr-mashyna 6000
The Ultra Fast Cider Machine 6000
Read It and Weep
Language Foreign title Translation
Arabic العسرة السرية
alasira assiriya
The Secret Plight
Croatian (HRT) Čitaj i uživaj, 1. dio

Čitaj i uživaj, 2. dio

Read and Enjoy, first part

Read and Enjoy, second part

Czech Kniha jedním dechem Book in One Breath
Dutch Lezen en vrezen Reading and Fearing
Finnish Katkeraa luettavaa Bitter Reading
French Casse cou et la quête du saphir Daring Do and the Quest for the Sapphire
German Rainbow Dash, die Leseratte Rainbow Dash the Bookworm
Hungarian Olvasni jó! Reading Is Good!
Italian Rainbow Dash e il libro di avventure Rainbow Dash and the Adventure Book
Japanese レインボーダッシュの秘密
Reinbō Dasshu no Himitsu
Rainbow Dash's Secret
Korean 레인보우 대시는 공부벌레!
Reinbou Daesineun gongbubeolle!
Rainbow Dash is a Bookworm!
Latvian (TV3) Varavīksne - virs pārgalvīgākais ponijs ciemā Rainbow Dash - The Most Reckless Pony in Village
Luthuanian (TV3) Skaitymo džiaugsmas The Enjoyment of Reading
Polish Czytaj i płacz Read and Weep
Portuguese (Brazil) Leia e Chore Read and Weep
Portuguese (Portugal) Ler e Chora
Romanian Citește și plângi Read and Weep
Russian Читай и наслаждайся
Chitay i naslazhdaysya
Read and Enjoy
Serbian (Mini version) Čitaj i uživaj Read and Enjoy
Slovak Čítaj a plač Read and Weep
Spanish (Latin America) Ardua Lectura Arduous Reading
Spanish (Spain) Leelo y Llora Read It and Weep
Swedish Läs och häpna Read and Be Amazed
Thai (DVD/VCD version) อ่านแล้วจะติดใจ
X̀ān læ̂w ca tidcı
Read With Love
Turkish Oku ve Ağla Read and Cry
Ukrainian Читай та плач
Chytay ta plach
Read and Weep
Hearts and Hooves Day
Language Foreign title Translation
Arabic عيد الصديق المميز
eid assadeeq almumayiz
The Special Friend Holiday
Croatian (HRT) Dan zaljubljenih, 1. dio

Dan zaljubljenih, 2. dio

Day of Lovers, first part

Day of Lovers, second part

Czech Den srdcí a kopýtek Hearts and Hooves Day
Dutch Harten- en Hoevendag
Finnish Sydänponipäivä Heart Pony Day
French Un amoureux pour Mlle Cheerilee A Lover for Ms. Cheerilee
German Herz- und Huf-Tag Heart and Hoof Day
Hungarian Szívek és paták ünnepe Hearts and Hooves Celebration
Italian La pozione d'amore The Love Potion
Japanese チアリー先生のお見合い
Chiarī-sensei no Omiai
Matchmaking Miss Cheerilee
Korean 마음과 마음의 날!
Maeumgwa maeumui nal!
Heart and Heart Day!
Latvian (TV3) Skolas svētku balles gatavošanās Preparation For the Festive School Holiday Party
Lithuanian (TV3) Širdučių ir kanopėlių diena Hearts and Hooves Day
Polish Dzień Serc i Podków Hearts and Horseshoes Day
Portuguese (Brazil) Dia do Coração Heart Day
Portuguese (Portugal) Dia dos Corações e Cascos Hearts and Hooves Day
Romanian Ziua inimilor și a copitelor
Russian День сердец и копыт
Den' serdets i kopyt
Serbian (Mini version) Dan zaljubljenih kopita Lovestruck Hooves Day
Slovak Deň sŕdc a kopýtok Hearts and Hooves Day
Spanish (Spain) El Día de Corazones y Cascos
Swedish Hjärt- och hovdagen Heart and Hoof Day
Thai (DVD/VCD version) วันส่งความรัก
Wạn s̄̀ng khwām rạk
The Day of Love
Turkish Yürek ve Toynak Günü Hearts and Hooves Day
Ukrainian День Сердець і Копит
Denʹ Serdetsʹ i Kopyt
A Friend in Deed
Language Foreign title Translation
Arabic تكوين الصداقات
takween assadaqaat
The Forming of Friends
Croatian (HRT) Prijatelj pravi, 1. dio

Prijatelj pravi, 2. dio

A True Friend, first part

A True Friend, second part

Czech Ztracený přítel Lost Friend
Dutch Een stille vriend A Silent Friend
Finnish Hädässä ystävä punnitaan A Friend in Need
French Le nouvel ami de Pinkie Pinkie's New Friend
German Ein ganz besonderer Freund A Very Special Friend
Hindi ए फ्रैंड इन डीड

A Friend in Deed

A Friend in Deed
Hungarian Ki a jóbarát? Who's The Good Friend?
Indonesian Seorang Teman A Friend
Italian Operazione sorriso Operation Smile
Japanese 笑顔が大好き!
Egao ga daisuki!
I love to smile!
Korean 진정한 친구!
Jinjeonghan chingu!
A True Friend!
Latvian (TV3) Pozitīvā Rozīte, kura iepriecina draugus Positive Pinkie Pie Which Pleases With Friends
Lithuanian (TV3) Tikras draugas A True Friend
Polish Przyjaciel w potrzebie A Friend in Need
Portuguese (Brazil) Finalmente um Amigo Finally a Friend
Portuguese (Portugal) Uma Amiga a Sério A Real Friend
Romanian Un prieten de nădejde A Trusted Friend
Russian Настоящий друг
Nastoyashchiy drug
A True Friend
Serbian (Mini version) Pravi prijatelj
Slovak Priateľ v nudzi A Friend in Need
Spanish (Latin America) Una Amiga en Acción A Friend in Action
Spanish (Spain) Una Amiga de Verdad A Friend Indeed
Swedish En riktig vän A True Friend
Thai (DVD/VCD version) เพื่อนแท้
Pheụ̄̀xn thæ̂
Turkish Gerçek Arkadaş Real Friend
Ukrainian Друг пізнається у біді
Druh piznayetʹsya u bidi
A Knowable Friend in Distress
Putting Your Hoof Down
Language Foreign title Translation
Arabic الشخصية القوية
ashakhsiya alqawiya
The Strong Personality
Croatian (HRT) Lupiti kopitom o stol, 1. dio

Lupiti kopitom o stol, 2. dio

To Bang The Hoof On The Table, first part

To Bang The Hoof On The Table, second part

Czech Umět být průbojný Ability to Be Assertive
Dutch Je poot stijfhouden Keep Your Foot Down
Finnish Itsevarmuutta etsimässä Finding Self-Confidence
French Un stage très spécial A Very Special Training
German Fluttershy setzt sich durch Fluttershy Asserts Herself
Hungarian Állj a patádra! Stand On Your Hoof!
Indonesian Tempatkan kukumu di Bawah Put Your Hooves Below
Italian Farsi valere Become Assertive
Japanese 弱気なフラッターシャイ
Yowaki na Furattāshai
Cowardly Fluttershy
Korean 다시 태어난 플러터샤이!
Dasi taeeonan Peulleoteosyai!
Fluttershy, Reborn!
Latvian (TV3) Pusdienlaiks Noon
Lithuanian (TV3) Bandymas elgtis ryžtingai Trying to Act Decisively
Polish Lekcja stanowczości A Lesson of Decisiveness
Portuguese (Brazil) Fazendo Pé Firme Putting Your Foot Down
Portuguese (Portugal) Bater o Casco Stomp the Hoof
Romanian Pune-ți copita jos Put Your Hoof Down
Russian Настоять на своём
Nastoyat' na svoyom
Insisting on Her Own
Serbian (Mini version) Lekcija iz samopouzdanja Lesson of Confidence
Slovak Dupnoť si kopýtkom Stomp Your Hoof
Spanish (Latin America) De Cascos Firmes Of Firm Hooves
Spanish (Spain) No Te Dejes Dominar Don't Let Yourself Dominate
Swedish Att sätta ner hoven Putting Down the Hoof
Thai (DVD/VCD version) อย่าหือกับฟลัทเทอชาย
Xỳā h̄ụ̄x kạb flạth the xchā y
Not Real Fluttershy
Turkish Kendi Hakkını Savun Defend Your Rights
Ukrainian Посунь свої копитця
Posunʹ svoyi kopyttsya
Push Your Hooves
It's About Time
Language Foreign title Translation
Arabic توايلايت المستقبل
tuaylayt almustaqbal
Future Twilight
Croatian (HRT) Bilo je i vrijeme, 1. dio

Bilo je i vrijeme, 2. dio

It's About Time, first part

It's About Time, second part

Czech Čas Time
Dutch Stop de tijd Stop the Time
Finnish Ajan kysymys Matter of Time
French Retour vers le passé Back to the Past
German Zeitreisen Time Travel
Hungarian Csak idő kérdése Only a Matter of Time
Indonesian Ini tentang Waktu It's About Time
Italian Era ora It's About Time
Japanese 未来からのメッセージ
Mirai kara no Messēji
Message from the Future
Korean 미래에서 온 트와일라잇!
Miraeeseo on Teuwaillait!
Twilight from the Future!
Latvian (TV3) Zvaigznīte nespēj aizmigt Twilight Is Unable To Fall Asleep
Lithuanian (TV3) Pačiu laiku The Same Time
Polish Pora na czas It's the Time for a Time
Portuguese (Brazil) Já Estava na Hora It Was About Time
Portuguese (Portugal) Já Não Era Sem Tempo It's About Time
Romanian Era și timpul Just at Time
Russian Давно пора
Davno pora
It's Time
Serbian (Mini version) Krajnje vreme Extreme Time
Slovak Už bolo načase It's About Time
Spanish (Latin America) Llegó la Hora It's Time
Spanish (Spain) Se Trata del Tiempo It's About Time
Swedish Det var på tiden It Was About Time
Thai (DVD/VCD version) คำเตือนจากห้วงกาลเวลา
Khả teụ̄xn cāk h̄̂wng kāl welā
Warning Approximated By Time
Ukrainian Подорож у часі
Podorozh u chasi
Time Travel
Dragon Quest
Language Foreign title Translation
Albanian Kërkimi i dragoit The Search of the Dragon
Arabic البحث عن الهوية
albahth an alhawiya
The Search for Identity
Croatian (HRT) Potraga za zmajevima, 1. dio

Potraga za zmajevima, 2. dio

The Search for Dragons, first part

The Search for Dragons, second part

Czech Dračí výprava Dragon Expedition
Dutch De zoektocht The Quest
Finnish Lohikäärmeen kutsumus Dragon's Calling
French Spike cherche sa famille Spike Seeks His Family
German Spike, das Drachenpony Spike the Dragon Pony
Hungarian Sárkányküldetés Dragon Mission
Italian La ricerca del drago The Search for the Dragon
Latvian (TV3) Lielā pūķu migrācija The Great Migration of Dragons
Japanese スパイクの悩み
Supaiku no Nayami
Spike's Troubles
Korean 드래곤 대탐험!
Deuraegon daetamheom!
The Great Dragon Quest!
Lithuanian (TV3) Slibino kelionė A Dragon Trip
Polish Poszukiwacze smoków The Dragon Searchers
Portuguese (Brazil) A Busca do Dragão The Dragon's Search
Portuguese (Portugal) Demanda do Dragão Dragon Demand
Romanian Căutarea dragonului The Dragon Search
Russian Поиски дракона
Poiski drakona
Dragon Quest
Serbian (Mini version) Bodljina potraga za sobom Spike Is Searching Himself
Slovak Vyprava z drakmi An Expedition With Dragons
Spanish (Latin America) Misión Dragón Dragon Mission
Spanish (Spain) La Búsqueda del Dragón The Search for the Dragon
Swedish Ett uppdrag för en drake A Quest For a Dragon
Thai (DVD/VCD version) บททดสอบมังกร
Bth thds̄xb mạngkr
The Dragon Test
Turkish Ejderha Göçü Dragon Migration
Ukrainian Драконячий квест
Drakonyachyy kvest
Dragon Quest
Hurricane Fluttershy
Language Foreign title Translation
Albanian Uragani Drithërimë Hurricane Fluttershy
Arabic إعصار فلاترشاي
'iasaar flatershaee
Tornado Fluttershy
Croatian (HRT) Tornado Plahuljica, 1. dio

Tornado Plahuljica, 2. dio

Tornado Fluttershy, first part

Tornado Fluttershy, second part

Czech Hurikán Fluttershy Hurricane Fluttershy
Dutch Orkaan Fluttershy
Finnish Hurrikaani Fluttershy
French Mission pour les Pégases Mission for the Pegasi
German Fluttershy und die Fliegerei Fluttershy and Flying
Hungarian Fluttershy, a szélvész Fluttershy, the Tornado
Italian L'uragano Fluttershy Hurricane Fluttershy
Japanese ハリケーンフラッターシャイ
Harikēn Furattāshai
Korean 허리케인 플러터샤이!
Heorikein Peulleoteosyai!
Hurricane Fluttershy!
Latvian (TV3) Pegazu tikšanās Meeting of Pegasuses
Lithuanian (TV3) Uraganas Jautruolė Hurricane Fluttershy
Polish Huraganowa Fluttershy
Portuguese (Brazil) A Fluttershy Furacão
Portuguese (Portugal) Furacão Fluttershy
Romanian Uraganul Fluttershy
Russian Ураган Флаттершай
Uragan Flattershay
Serbian (Mini version) Brza Tihana Fast Fluttershy
Slovak Hurikán menom Fluttershy Hurricane Called Fluttershy
Spanish (Latin America) Fluttershy al Máximo Fluttershy to the Max
Spanish (Spain) Huracán Fluttershy Hurricane Fluttershy
Swedish Orkanen Fluttershy
Thai (DVD/VCD version) ฟลัทเทอชาย ซิ่งสลาตัน
Flạth the xchā y sìng s̄lātạn
Fluttershy's Amazing Tornado
Turkish Kasırga Fluttershy Hurricane Fluttershy
Ukrainian Ураган Флаттершай
Urahan Flattershay
Ponyville Confidential
Language Foreign title Translation
Arabic جريدة المدرسة
jareedat almadrasa
The School Newspaper
Croatian (HRT) Ponijevo povjerljivo, 1. dio

Ponijevo povjerljivo, 2. dio

Ponyville Confidential, first part

Ponyville Confidential, second part

Czech Ponyvillské drby Ponyville Gossips
Dutch Vertrouwelijk Ponystad Ponyville Confidential
Finnish Ponyvillen sensaatiot Ponyville's Sensations
French Journalistes en herbe Budding Journalists
German Gabby Gums macht Geschichte Gabby Gums Makes History
Hindi पोनीविल गोपनीय

Ponyville Gopani

Ponyville Secret
Hungarian A Ponyville-i pletykalap The Ponyville Gossip Column
Indonesian Rahasia Ponyville Ponyville Secrets
Italian Gossip a Ponyville Gossip in Ponyville
Japanese ゴシップポニー
Goshippu ponī
Gossip Pony
Korean 가비검즈의 비밀!
Gabigeomjeuui bimil!
Gabby Gums's Secret!
Latvian (TV3) Mazam Pūciņam jau skaistumzīme
Lithuanian (TV3) Ponyvilio paslaptis Ponyville Secret
Polish Sekrety Ponyville The Secrets of Ponyville
Portuguese (Brazil) Ponnyville[sic] Confidencial Confidential Ponyville
Portuguese (Portugal) Ponyville Confidencial Ponyville Confidential
Romanian Ponyville confidențial Confidential Ponyville
Russian Секреты и тайны Понивилля
Sekrety i tayny Ponivillya
Secrets and Mysteries of Ponyville
Serbian (Mini version) Tračarenje nije lek Gossiping Is Not a Cure
Slovak Ponyvillské klebety Ponyville Gossips
Spanish (Latin America) El Cuarto Poder de Ponyville The Fourth Power of Ponyville
Spanish (Spain) Ponyville Confidencial Ponyville Confidential
Swedish Journalistik på skvallernivå Journalism at the Gossip Level
Thai (DVD/VCD version) เรื่องลับโพนี่วิลล์
Reụ̄̀xng lạb pho nī̀ wi ll̒
The Secrets of Ponyville
Turkish Ponyville Sırları
Ukrainian Понігазета
Ponihazeta
Pony Newspaper
MMMystery on the Friendship Express
Language Foreign title Translation
Arabic لغز قطار الحلوى
lughz qataar alhalwiya
Mystery of the Dessert Train
Croatian (HRT) Zagonetka na prijateljskom ekspresu, 1. dio

Zagonetka na prijateljskom ekspresu, 2. dio

Mystery on the Friendship Express, first part

Mystery on the Friendship Express, second part

Czech Záhada rychlíku přátelství Mystery of the Friendship Express
Dutch MMMysterie in de vriendschapstrein MMMystery on the Friendship Train
Finnish MMMysteeri Ystävyyden pikajunassa MMMystery on the Friendship Express
French Pinkie mène l'enquête Pinkie is Investigating
German Pinkie und Twilight ermitteln Pinkie and Twilight Investigate
Hindi MMMystery ऑन द फ्रेंडशिप एक्सप्रेस

MMMystery on the Friendship Express

MMMystery on the Friendship Express
Hungarian Rejtély a Barátság Expresszen Mystery on the Friendship Express
Indonesian MMMisteri dari Kereta Persahabatan MMMystery of the Friendship Train
Italian Mmmistero sul treno Mmmystery on the Train
Japanese 名探偵ピンキーパイ!
Meitantei Pinkī Pai!
Great Detective Pinkie Pie!
Korean 특급열차 케이크 난도질 사건
Teukkeubyeolcha keikeu nandojil sageon
Chopped-into-Pieces Cake Incident on the Express
Latvian (TV3) Karaļvalsts desertu konkurss A Dessert Contest in Kingdom
Lithuanian (TV3) Draugystės ekspreso paslaptis Mystery in Friendship Express
Polish Zagadka w Ekspresie Przyjaźni Riddle on the Friendship Express
Portuguese (Brazil) Mistério no Expresso da Amizade Mystery on the Friendship Express
Portuguese (Portugal)
Romanian Misterul din expresul prieteniei The Friendship Express Mystery
Russian Загадочное преступление в поезде Дружбы
Zagadochnoye prestupleniye v poyezde Druzhby
Mysterious Crime on the Friendship Train
Serbian (Mini version) Misterije na slatkom ekspresu Mysteries on the Sweet Express
Slovak Záhada vo vlaku Priateľstva Mystery on the Friendship Train
Spanish (Latin America) El MMMisterio en el Tren de la Amistad The MMMystery on the Friendship Train
Spanish (Spain) MMMisterio en el Exprés de la Amistad MMMystery on the Friendship Express
Swedish MMMysteriet på vänskapståget The MMMystery of the Friendship Train
Thai (DVD/VCD version) คดีปริศนา บนรถไฟ เฟรนชิพเอ็กซ์เพรส
Khdī priṣ̄nā bn rt̄hfị fe rn chiph xĕks̒phers̄
Unsolved Case in the Friendship Express
Ukrainian Солодка таємниця експреса
Solodka tayemnytsya ekspresa
Sweet Mystery of the Express
A Canterlot Wedding - Part 1
Language Foreign title Translation
Arabic حفل الزفاف - الجزء الأول
hafl azzifaf - aljuz' al'awal
The Wedding Party - the First Part
Croatian (HRT) Vjenčanje u Kanterlotu, 1. dio

Vjenčanje u Kanterlotu, 2. dio

A Wedding in Canterlot, first part

A Wedding in Canterlot, second part

Czech Canterlotská svatba - část 1 A Canterlot Wedding - Part 1
Dutch Een Canterlot Bruiloft deel 1 A Canterlot Wedding Part 1
Finnish Häät Canterlotissa, Osa 1 A Wedding in Canterlot, Part 1
French Vive Les Mariés - Partie 1 Long Live the Newlyweds - Part 1
German Hochzeit in Canterlot, Teil 1 A Wedding in Canterlot, Part 1
Hindi ए कैंटरलॉट वेडिंग – पार्ट 1

A Canterlot Wedding - Part 1

A Canterlot Wedding - Part 1
Hungarian Esküvő Canterlot-ban, 1. rész A Wedding in Canterlot, 1st Part
Italian Un matrimonio a Canterlot - parte 1 A Wedding in Canterlot - Part 1
Japanese ロイヤル・ウェディング パート1
Roiyaru Uedingu Pāto 1
A Royal Wedding Part 1
Korean 캔틀롯 결혼식! - 첫번째
Kaenteullot gyeolhonsik! - Cheotbeonjjae
A Canterlot Wedding - The First
Latvian (TV3) Rītausmas pilī gaidāmas kāzas. 1.daļa Twilight is Expecting a Royal Wedding. 1st Part
Lithuanian (TV3) Vestuvės Kanterlote 1 dalis A Canterlot Wedding Part 1
Polish Ślub w Canterlocie, część 1 A Wedding in Canterlot, Part 1
Portuguese (Brazil) Casamento em Canterlot – Parte 1 A Wedding in Canterlot – Part 1
Portuguese (Portugal) Casamento em Canterlot - Parte 1 Wedding in Canterlot - Part 1
Romanian O nuntă în Canterlot partea 1 A Wedding in Canterlot – Part 1
Russian Свадьба в Кантерлоте. Часть 1
Svad'ba v Kanterlote. Chast' 1
A Wedding in Canterlot. Part 1
Slovak Kanterlotská svadba 1. časť A Canterlot Wedding 1st Part
Spanish (Latin America) Una Boda en Canterlot, Primera Parte A Wedding in Canterlot, First Part
Spanish (Spain) Una Boda en Canterlot - Primera Parte A Wedding in Canterlot - First Part
Swedish Ett Canterlot-bröllop - del 1 A Canterlot Wedding - Part 1
Thai (DVD/VCD version) งานแต่งงานในแคนเทอลอต ภาค 1
Ngān tæ̀ngngān nı khæn the xlxt p̣hākh 1
A Wedding in Canterlot, Part 1
Turkish Bir Canterlot Düğünü - Bölüm 1 A Canterlot Wedding - Part 1
Ukrainian Весілля у Кантерлоті. Частина 1
Vesillya u Kanterloti. Chastyna 1
A Wedding in Canterlot. Part 1
A Canterlot Wedding - Part 2
Language Foreign title Translation
Arabic حفل الزفاف - الجزء الثاني
hafl azzifaf - aljuz' athaani
The Wedding Party - the Second Part
Croatian (HRT) Vjenčanje u Kanterlotu, 3. dio

Vjenčanje u Kanterlotu, 4. dio

A Wedding in Canterlot, third part

A Wedding in Canterlot, fourth part

Czech Canterlotská svatba - část 2 A Canterlot Wedding - Part 2
Dutch Een Canterlot Bruiloft deel 2 A Canterlot Wedding Part 2
Finnish Häät Canterlotissa, Osa 2 A Wedding in Canterlot, Part 2
French Vive Les Mariés - Partie 2 Long Live the Newlyweds - Part 2
German Hochzeit in Canterlot, Teil 2 A Wedding in Canterlot, Part 2
Hindi ए कैंटरलॉट वेडिंग – पार्ट 2

A Canterlot Wedding - Part 2

A Canterlot Wedding - Part 2
Hungarian Esküvő Canterlot-ban, 2. rész A Wedding in Canterlot, 2nd Part
Italian Un matrimonio a Canterlot - parte 2 A Wedding in Canterlot - Part 2
Japanese ロイヤル・ウェディング パート2
Roiyaru Uedingu Pāto 2
A Royal Wedding Part 2
Korean 캔틀롯 결혼식! - 두번째
Kaenteullot gyeolhonsik! - Dubeonjjae
A Canterlot Wedding - The Second
Latvian (TV3) Rītausmas pilī gaidāmas kāzas. 2.daļa Twilight is Expecting a Royal Wedding. 2nd Part
Lithuanian (TV3) Vestuvės Kanterlote 2 dalis A Canterlot Wedding Part 2
Polish Ślub w Canterlocie, część 2 A Wedding in Canterlot, Part 2
Portuguese (Brazil) Casamento em Canterlot – Parte 2 A Wedding in Canterlot – Part 2
Portuguese (Portugal) Casamento em Canterlot – Parte 2 Wedding in Canterlot – Part 2
Romanian O nuntă în Canterlot partea 2 A Wedding in Canterlot – Part 2
Russian Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Svad'ba v Kanterlote. Chast' 2
Wedding in Canterlot. Part 2
Slovak Kanterlotská svadba 2. časť A Canterlot Wedding 2nd Part
Spanish (Latin America) Una Boda en Canterlot, Segunda Parte A Wedding in Canterlot, Second Part
Spanish (Spain) Una Boda en Canterlot - Segunda Parte A Wedding in Canterlot - Second Part
Swedish Ett Canterlot-bröllop - del 2 A Canterlot Wedding - Part 2
Thai (DVD/VCD version) งานแต่งงานในแคนเทอลอต ภาค 2
Ngān tæ̀ngngān nı khæn the xlxt p̣hākh 2
A Wedding in Canterlot, Part 2
Turkish Bir Canterlot Düğünü - Bölüm 2 A Canterlot Wedding - Part 2
Ukrainian Весілля у Кантерлоті. Частина 2
Vesillya u Kanterloti. Chastyna 2
Wedding in Canterlot. Part 2

Season three[]

The Crystal Empire - Part 1
Language Foreign title Translation
Arabic المملكة الكريستالية - الجزء الأول
almumlaka alkristaliya - aljuz' al'awal
The Crystal Empire - Part One
Bosnian Kristalno kraljevstvo 1.dio The Crystal Kingdom, 1st Part
Czech Křištalové království, 1. část
Danish Krystalriget, del 1 The Crystal Empire, Part 1
Dutch Het Kristallen Rijk - deel 1 The Crystal Empire - Part 1
Finnish Kristallivaltakunta, osa 1 The Crystal Kingdom, Part 1
French Le royaume de cristal partie 1 The Crystal Kingdom Part 1
German Das Kristall-Königreich, Teil 1 The Crystal Kingdom, Part 1
Hindi क्रिस्टल ऐम्पायर – पार्ट 1

Crystal Empire - Part 1

Crystal Empire - Part 1
Hungarian A Kristály Birodalom, 1. rész The Crystal Empire, 1st Part
Indonesian Kerajaan Crystal dalam bahaya The Crystal Kingdom in the Peril
Italian L'impero di cristallo - parte 1 The Crystal Empire - Part 1
Japanese クリスタルエンパイア パート1
Kurisutaru Enpaia Pāto 1
Crystal Empire Part 1
Latvian (TV3) Jaunumi no karaļvalsts ziemeļiem, 1.daļa News From the Kingdom of the North, Part 1
Lithuanian (TV3) Krištolinė karalystė 1 dalis The Crystal Kingdom Part 1
Macedonian Кристалното кралство - Дел 1 -
Kristalnoto kralstvo - Del 1 -
The Crystal Kingdom - Part 1 -
Polish Kryształowe Królestwo, część 1 The Crystal Kingdom, Part 1
Portuguese (Brazil) O Império do Cristal – Parte 1 The Crystal Empire – Part 1
Portuguese (Portugal) O Império de Cristal – Parte 1
Romanian Imperiul de cristal partea 1 The Crystal Empire Part 1
Russian Кристальная империя. Часть 1
Kristal'naya imperiya. Chast' 1
The Crystal Empire. Part 1
Serbian (Minimax version) Kristalno Carstvo (1. deo) The Crystal Empire (1st Part)
Serbian (Mini version) Kristalno Kraljevstvo (1. deo) The Crystal Kingdom (1st Part)
Slovene Kristalno Kraljestvo 1. del The Crystal Kingdom Part 1
Spanish (Latin America) El Imperio de Cristal, Primera Parte The Crystal Empire, First Part
Spanish (Spain) El reino de Cristal - Primera Parte The Crystal Kingdom - First Part
Swedish Kristallriket, del 1 The Crystal Kingdom - Part 1
Turkish Kristal Krallık - Bölüm 1
Ukrainian Кристальна Імперія. Частина 1
Krystalʹna Imperiya. Chastyna 1
The Crystal Empire. Part 1
The Crystal Empire - Part 2
Language Foreign title Translation
Arabic المملكة الكريستالية - الجزء الثاني
almumlaka alkristaliya - aljuz' athaani
The Crystal Empire - Part Two
Bosnian Kristalno kraljevstvo 2.dio The Crystal Kingdom, 2nd Part
Czech Křištalové království, 2. část
Danish Krystalriget, del 2 The Crystal Empire, Part 2
Dutch Het Kristallen Rijk - deel 2 The Crystal Empire - Part 2
Finnish Kristallivaltakunta, osa 2 The Crystal Kingdom, Part 2
French Le royaume de cristal partie 2 The Crystal Kingdom Part 2
German Das Kristall-Königreich, Teil 2 The Crystal Kingdom, Part 2
Hindi क्रिस्टल ऐम्पायर – पार्ट 2

Crystal Empire - Part 2

Crystal Empire - Part 2
Hungarian A Kristály Birodalom, 2. rész The Crystal Empire, 2nd Part
Indonesian Pony menyelamatkan Kerajaan Crystal The Ponies Save the Crystal Kingdom
Italian L'impero di cristallo - parte 2 The Crystal Empire - Part 2
Japanese クリスタルエンパイア パート2
Kurisutaru Enpaia Pāto 2
Crystal Empire Part 2
Latvian (TV3) Jaunumi no karaļvalsts ziemeļiem, 2.daļa News From the Kingdom of the Notrh, Part 2
Lithuanian (TV3) Krištolinė karalystė 2 dalis The Crystal Kingdom Part 2
Macedonian Кристалното кралство - Дел 2 -
Kristalnoto kralstvo - Del 2 -
The Crystal Kingdom - Part 2 -
Polish Kryształowe Królestwo, część 2 The Crystal Kingdom, Part 2
Portuguese (Brazil) O Império do Cristal – Parte 2 The Crystal Empire – Part 2
Portuguese (Portugal) O Império de Cristal – Parte 2
Romanian Imperiul de cristal partea 2 The Crystal Empire Part 2
Russian Кристальная империя. Часть 2
Kristal'naya imperiya. Chast' 2
The Crystal Empire. Part 2
Serbian (Minimax version) Kristalno Carstvo (2. deo) The Crystal Empire (2nd Part)
Serbian (Mini version) Kristalno Kraljevstvo (2. deo) The Crystal Kingdom (2nd Part)
Slovene Kristalno Kraljestvo 2. del The Crystal Kingdom Part 2
Spanish (Latin America) El Imperio de Cristal, Segunda Parte The Crystal Empire, Second Part
Spanish (Spain) El reino de Cristal - Segunda Parte The Crystal Kingdom - Second Part
Swedish Kristallriket, del 2 The Crystal Kingdom - Part 2
Turkish Kristal Krallık - Bölüm 2
Ukrainian Кристальна Імперія. Частина 2
Krystalʹna Imperiya. Chastyna 2
The Crystal Empire. Part 2
Too Many Pinkie Pies
Language Foreign title Translation
Arabic المزيد من بينكي باي
almazeed min binki bai
More Pinkie Pie
Czech Pinkie Pie nastokrát Plenty of Pinkie Pies
Danish For mange Pinkie Pie Too Many Pinkie Pies
Dutch Te Veel Pinky-Paars Too Much Pinky-Violet
Finnish Pinkie siellä, Pinkie täällä Pinkie there, Pinkie here
French Trop de Pinkie Pies Too Many Pinkie Pies
German Zu viele Pinkie Pies
Hindi बहुत सारे पिंकी पई

Bahut saare Pinkie Pie

Lots of Pinkie Pies
Hungarian Pinkie Pie csődület Pinkie Pie Crowd
Indonesian Kembaran Pinkie Pie Pinkie Pie's Twins
Italian Troppe Pinkie Pie Too Many Pinkie Pies
Japanese ピンキーパイ大騒動
Pinkī Pai Ōsōdō
Pinkie Pie Pandemonium
Latvian (TV3) Rozīte nodarbojas ar burvestībām Pinkie Pie Deal With Magic
Lithuanian (TV3) Daugybė Rožiukių Many Pinkies
Polish Wszędzie Pinkie Pie Pinkie Pie Everywhere
Portuguese (Brazil) Excesso de Pinkie Pies Pinkie Pie Excess
Portuguese (Portugal) Demasiadas Pinkie Pies Too Many Pinkie Pies
Romanian Prea multe Pinkie Pie
Russian Слишком много Пинки Пай
Slishkom mnogo Pinki Pay
Serbian (Minimax version) Previše Pinki Paj
Serbian (Mini version) Previše Rozete Too Many Pinkies
Slovene Preveč Pinkic Too Many Pinkie Pies
Spanish (Latin America and Spain) Demasiadas Pinkie Pies
Swedish För många Pinkie Pies
Turkish Bir Sürü Pinkie Pie A Herd of Pinkie Pies
Ukrainian Пінкі тут, Пінкі там
Pinki tut, Pinki tam
Pinkies Here, Pinkies There
One Bad Apple
Language Foreign title Translation
Arabic تفاحة واحدة فاسدة
tufaaha wahida faasida
One Rotten Apple
Bosnian Jedna pokvarena jabuka One Rotten Apple
Czech Shnilé jablko Rotten Apple
Danish Et surt æble One Sour Apple
Dutch Een Rotte Appel A Rotten Apple
Finnish Mätä omena Rotten Apple
French La petite peste The Little Nuisance
German Besuch aus Mähnhattan Visitor from Manehattan
Hungarian Rossz rokon Bad Relative
Indonesian Babs, sepupu baru pony Babs, the New Pony's Cousin
Italian Una mela marcia One Rotten Apple
Japanese 困った友達
Komatta Tomodachi
A Troublesome Friend
Latvian (TV3) Māsīcas ierašanās Arrival of Cousin
Lithuanian (TV3) Apgaulingas obuolys Treacherous Apple
Polish Zgniłe jabłko Rotten Apple
Portuguese (Brazil) Uma Maçã Ruim One Bad Apple
Portuguese (Portugal) Uma Maçã Podre
Romanian Un măr cu probleme An Apple with Problems
Russian Плохое яблоко
Plokhoye yabloko
A Bad Apple
Serbian (Minimax version) Jedna trula jabuka One Rotten Apple
Serbian (Mini version) Loša Kuliška Bad Babs
Slovene Hudobna sorodnica Evil Cousin
Spanish (Latin America) La Mala Semilla The Bad Seed
Spanish (Spain) Una manzana mala One Bad Apple
Swedish Rutten Rut Rotten Babs Seed
Turkish Çürük Elma Rotten Apple
Ukrainian Біда-Сід
Bida-Sid
Bad Seed
Magic Duel
Language Foreign title Translation
Arabic مباراة في السحر
mubaara fi assahar
A Contest in Magic
Czech Souboj kouzel Magic Duel
Danish Magisk duel
Dutch Toverduel
Finnish Taikamittelö
French Duel magique
German Das Einhorn-Amulett The Unicorn Amulet
Hindi मैजिक ड्यूएल

Magic Duel

Magic Duel
Hungarian A párbaj The Duel
Indonesian Pertarungan adu kekuatan The Battle of Power Struggle
Italian Duello magico Magic Duel
Japanese 魔法対決
Mahō Taiketsu
Latvian (TV3) Alikonas amulets Alicorn Amulet
Lithuanian (TV3) Stebuklinga dvikova A Magical Duel
Polish Pojedynek na czary A Duel of Magic
Portuguese (Brazil) Duelo Mágico Magic Duel
Portuguese (Portugal) Duelo Mágico
Romanian Duelul magic The Magic Duel
Russian Магическая дуэль
Magicheskaya duel'
Magic Duel
Serbian (Minimax version) Dvoboj čarolija The Duel of Magic
Serbian (Mini version) Magični dvoboj Magic Duel
Slovene Dvoboj v čaranju
Spanish (Spain) Duelo mágico
Swedish Magiduellen The Magic Duel
Ukrainian Магічна дуель
Mahichna duelʹ
Magic Duel
Sleepless in Ponyville
Language Foreign title Translation
Arabic أرق في بونيفل
'arq fi ponifil
Wakefulness in Ponyville
Czech Nespavec z Ponyvillu Insomniac from Ponyville
Danish Søvnløs i Ponyville Sleepless in Ponyville
Dutch Slapeloze Nachten Sleepless Nights
Finnish Uneton Ponyvillessä Sleepless in Ponyville
French Autour du feu de camp Around the Campfire
German Schlaflos in Ponyville Sleepless in Ponyville
Hungarian Álmatlan napok Ponyville-ben Sleepless Days in Ponyville
Indonesian Berkemah di Ponyville Camping in Ponyville
Italian Notte insonne a Ponyville Sleepless Night in Ponyville
Japanese 眠れないポニービル
Nemurenai Poniibiru
Sleepless Ponyville
Lithuanian (TV3) Nemiga ponivilyje Insomnia in Ponyville
Polish Bezsenność w Ponyville
Portuguese (Brazil) Com Insônia em Ponyville With Insomnia in Ponyville
Portuguese (Portugal) Sem Sono em Ponyville Sleepless in Ponyville
Romanian Insomnii în Ponyville Insomnia in Ponyville
Russian Неспящие в Понивилле
Nespyashchiye v Poniville
Sleepless in Ponyville
Serbian (Minimax version) Besani u Ponivilu
Serbian (Mini version) Besani u Ponivilu
Slovene Brez spanja v Ponijevcih
Spanish (Latin America) Insomnio en Ponyville
Spanish (Spain) Desveladas en Ponyville
Swedish Sömnlös i Ponyville
Ukrainian Жахіття в Понівілі
Zhakhittya v Ponivili
Nightmare in Ponyville
Wonderbolts Academy
Language Foreign title Translation
Arabic أكادمية واندربولت
akaadimiyat wonderbolt
Wonderbolt Academy
Bosnian Akademija Wonderbolt Wonderbolts Academy
Czech Akademie Wonderbolt
Danish Wonderbolts-Akademiet
Finnish Sähikäisopisto Fire Crackers Academy
French Rainbow Dash, apprentie Wonderbolt Rainbow Dash, Wonderbolt Apprentice
German Nicht um jeden Preis Not at Any Price
Hindi वंडरबोल्ट्स अकादमी

Wonderbolts Academy

Wonderbolts Academy
Hungarian Wonderbolt Akadémia Wonderbolt Academy
Indonesian Petualangan Rainbow Dash Rainbow Dash's Adventure
Italian L'accademia dei Wonder Bolts[sic] Wonderbolts Academy
Japanese ワンダーボルト学校
Wandaaboruto Gakkou
Wonderbolt School
Lithuanian (TV3) Stebuklingųjų žaibų akademija Wonderbolts Academy
Polish Akademia Wonderbolts
Portuguese (Brazil) Academia Wonderbolts
Portuguese (Portugal)
Romanian Academia Aerominune The Aero-wonder Academy
Russian Академия Чудо-молний
Akademiya Chudo-molniy
Wonderbolt Academy
Serbian (Minimax version) Vonderbolt akademija Wonderbolt Academy
Serbian (Mini version) Munjevita akedemija Stormy Academy
Slovene Akademija Wonderbolt Academy Wonderbolts
Spanish (Latin America) Academia Wonderbolt Wonderbolt Academy
Spanish (Spain) La academia de los Wonderbolt Wonderbolts Academy
Swedish Underblixtakademien Wonderbolts Academy
Turkish Tandırbolt Akademisi
Wonderbolts Akademisi
Thunderbolts Academy
Wonderbolts Academy
Ukrainian Академія Дивоблискавок
Akademiya Dyvoblyskavok
Wonderbolts Academy
Apple Family Reunion
Language Foreign title Translation
Arabic تجمع عائلة التفاح
tajamae ae'elat ittufah
Reunion of the Family of Apples
Bosnian Susret porodice Jabukić Apple Family Reunion
Czech Rodinné setkání Family Reunion
Dutch Familie Appel Reünie Apple Family Reunion
Finnish Omenatarhan sukukokous Apple Orchard's Family Reunion
French Réunion de famille Family Reunion
German Das Familienfest der Apples The Family Party of the Apples
Hindi ऐप्पल फैमिली रीयूनियन

Apple Family Reunion

Apple Family Reunion
Hungarian Családi találkozó Family Meeting
Indonesian Reuni Keluarga Apple Apple Family Reunion
Italian La rimpatriata della famiglia Apple The Apple Family's Reunion
Japanese アップルファミリーの集まり
Appuru Famirī no Atsumari
Apple Family Reunion
Latvian (TV3) Ģimenes salidojums Family Gathering
Lithuanian (TV3) Obuolių šeimos susitikimas The Apple Family Meeting
Polish Zjazd rodziny Apple Apple Family Reunion
Portuguese (Brazil) Reunião da Família Apple
Portuguese (Portugal) O Encontro da Família Apple The Apple Family Meeting
Romanian Reuniunea familiei Apple The Apple Family Reunion
Russian Слёт семьи Эпл
Slot sem'i Epl
Apple Family Gathering
Serbian (Minimax version) Porodično okupljanje Family Reunion
Serbian (Mini version) Okupljanje porodice Jabuka Apple Family Reunion
Slovene Srečanje družine Apple
Spanish (Spain) Reunión de la familia Apple
Swedish Familjen Apples släktträff
Turkish Apple Ailesi Buluşması Apple Family Meeting
Ukrainian Зустріч родини Еплів
Zustrich rodyny Epliv
Spike at Your Service
Language Foreign title Translation
Arabic سبايك في خدمتك
sbaik fi khadmatik
Spike in Your Service
Bosnian Bodlja vama na usluzi Spike at Your Service
Czech Spike k vašim službám
Dutch Spike tot uw dienst
Finnish Spike palvelee Spike Serves
French Le code d'honneur des dragons The Dragons' Code of Honor
German Spike zu Diensten Spike at Your Service
Hungarian Spike kódexe Spike's Codex
Indonesian Spike siap membantu Spike's Ready to Help
Italian Il codice del drago The Dragon Code
Japanese スパイクの恩返し
Supaiku no Ongaeshi
Spike Returns the Favor
Latvian (TV3) Ābolīte Spurainītim izglābj dzīvību Applejack Saves Spike's Life
Lithuanian (TV3) Spaikas jūsų paslaugoms Spike at Your Service
Polish Spike do usług
Portuguese (Brazil) Spike às suas Ordens Spike at Your Service
Portuguese (Portugal) Spike ao Vosso Serviço Spike at Your Service
Romanian Spike la dispoziția ta
Russian Спайк к вашим услугам
Spayk k vashim uslugam
Serbian (Minimax version) Spajk vama na usluzi
Serbian (Mini version) Samo za prijatelje Only for Friends
Slovene Služabnik Spike Servant Spike
Spanish (Spain) Spike a tu servicio Spike at Your Service
Swedish Spike till din tjänst
Turkish Spike Emrinizde
Ukrainian Спайк до ваших послуг
Spayk do vashykh posluh
Keep Calm and Flutter On
Language Foreign title Translation
Bosnian Ostani miran i nastavi polako Stay Calm and Carry On Slowly
Czech Fluttershyina dračí polepšovna Fluttershy's Reformatory For Dragons
Dutch Een Nieuwe Vriend A New Friend
Finnish Kärsivällisyys vie voittoon Patience Takes to Victory
French Le retour de Discord The Return of Discord
German Discord wird ein guter Drache Discord is a Good Dragon
Hungarian Bízzátok Fluttershy-ra Leave it on Fluttershy
Indonesian Fluttershy si baik hati Fluttershy the Kind-Hearted
Italian Mantieni la calma e vai avanti Keep Calm and Carry On
Japanese 我慢だ、フラッターシャイ
Gamanda, Furattaashai
Patience, Fluttershy
Lithuanian (TV3) Nesantaikos nešėjo pasikeitimas Discord Carrier Change
Polish Tylko spokojnie, Fluttershy Take It Easy, Fluttershy
Portuguese (Brazil) Mantenha a Calma e Continue Batendo as Asas Keep Calm and Continue Flapping Your Wings
Portuguese (Portugal) Mantenha a Calma e Continue a Esvoaçar Keep Calm and Flutter On
Romanian Continuați cu mult calm Continue Very Calmly
Russian Перевоспитание в доме Флаттершай
Perevospitaniye v dome Flattershay
Rehabilitation in Fluttershy's House
Serbian (Minimax version) Budi smiren i nastavi da talasaš Keep Calm and Keep Flapping
Serbian (Mini version) Ostani miran kao Tihana Stay Calm Like Fluttershy
Slovene Zvesta prijateljica Fluttershy A Faithful Friend, Fluttershy
Spanish (Latin America) Paciencia y Amistad Patience and Friendship
Spanish (Spain) Mantened la calma y seguid a Fluttershy Keep Calm and Follow Fluttershy
Swedish Behåll lugnet Keep Calm
Turkish Sakin Ol
Ukrainian Вмикай дружбу
Vmykay druzhbu
Turn On the Friendship
Just for Sidekicks
Language Foreign title Translation
Arabic فقط لصناعة الكعك
faqat lisinaaet alkaek
Just to Make Cake
Bosnian Bodlja - Dadilja Spike - The Nanny
Czech Výpomoc Help
Dutch Beestachtige Bende The Animal Mob
Finnish Lemmikit seikkailevat Pets adventuring
French Spike, baby-sitter d'animaux Spike, Animal Babysitter
German Juwelenkuchen und Haustiere Jewel Cakes and Pets
Hindi जस्ट फॉर साइडकिक्स

Just for Sidekicks

Just for Sidekicks
Hungarian Spike a dajka Spike the Nanny
Indonesian Spike penjaga yang baik Spike the Good Keeper
Italian Spike si mette nei guai Spike Gets in Trouble
Japanese スパイクの動物たちのお世話
Supaiku no Dōbutsu-tachi no Osewa
Spike's Animal Care
Latvian (TV3) Spurainītes dārgakmeņu kūka Spike's Precious Cake
Lithuanian (TV3) Dėl draugų For Friends
Polish Tylko dla pomocników Just for Helpers
Portuguese (Brazil) Só com Companheiros Inseparáveis Only With Inseparable Partners
Portuguese (Portugal) Só para Parceiros Just for Sidekicks
Russian Только для любимцев
Tol'ko dlya lyubimtsev
Just for Pets
Serbian (Minimax version) Vredni ljubimci Worthy Pets
Serbian (Mini version) Samo za prijatelje Only For Friends
Slovene Varuška kot za šalo As Simple As A Nanny
Spanish (Latin America) Sólo para Mascotas Just for Pets
Spanish (Spain) Solo para mascotas Just for Pets
Swedish Djurvakten Spike The Animal Keeper Spike
Turkish Bakıcı Spike
Bakıcı Spake [sic]
Spike the Caretaker
Ukrainian Лише для друзів
Lyshe dlya druziv
Only for Friends
Games Ponies Play
Language Foreign title Translation
Arabic لعب المهرات الصغيرة
laeb almuhraat assaghira
Playing of the Little Ponies
Bosnian Igre koje poniji igraju Games Ponies Play
Czech Jak si hrají poníci How Ponies Play
Dutch Op Het Verkeerde Paard Gewed Bet on the Wrong Horse
Finnish Kaikki kisojen tähdet All the Stars of the Games
French Les jeux d'Equestria The Equestria Games
German Die Equestria-Spiele The Equestria Games
Hungarian Kínos tévedés Embarrassing Mistake
Indonesian Tamu di Kerajaan Crystal A Guest in the Crystal Kingdom
Italian I giochi di Equestria The Equestria Games
Japanese エクエストリアゲーム
Ekuesutoria Gēmu
Equestria Games
Lithuanian (TV3) Ponių žaidynės Pony Games
Polish Kucykowe dyscypliny Pony Disciplines
Portuguese (Brazil) Jogos Para Pôneis Games For Ponies
Portuguese (Portugal) Os Jogos que os Póneis Jogam Games Ponies Play
Romanian Jocul jocurilor poneilor The Pony Game of the Games
Russian Игры, в которые играют пони
Igry, v kotoryye igrayut poni
Games Ponies Play
Serbian (Minimax version) Ekvistrijske igre Equestrian Games
Serbian (Mini version) Igre za ponije Games for ponies
Slovene Ponijske igre The Pony Games
Spanish (Latin America) La Sede de los Juegos The Host of the Games
Spanish (Spain) Juegos que juegan los ponis Games Ponies Play
Swedish Ponnyspelen The Pony Games
Ukrainian Еквестрійські ігри
Ekvestriysʹki ihry
Equestria Games
Magical Mystery Cure
Language Foreign title Translation
Arabic لعبة السحر
labat ussahar
The Game of Magic
Bosnian Čarobni lijek Magical Cure
Czech Jak opravit kouzlo How to Fix the Spell
Dutch Het Wonder van Vriendschap The Wonder of Friendship
Danish Mystik Magi Mystery Magic
Finnish Kadonnut Taika Lost Magic
French La Vraie Twilight The True Twilight
German Prinzessin Twilight Princess Twilight
Hungarian Twilight varázslata Twilight's Magic
Indonesian Puteri Twilight Sparkle Princess Twilight Sparkle
Italian L'ingrediente magico: l'amicizia The Magical Ingredient: Friendship
Japanese 不思議な魔法
Fushigi na mahō
Mysterious Magic
Lithuanian (TV3) Stebuklingas vaistas A Miracle Cure
Polish Sposób na zaklęcie Method for the Spell
Portuguese (Brazil) A Cura do Mistério Mágico Magical Mystery Cure
Portuguese (Portugal) A Cura Mágica Misteriosa
Romanian Simboluri încurcate Shuffled Marks
Russian Загадочное волшебное лекарство
Zagadochnoye volshebnoye lekarstvo
Mysterious Magical Cure
Serbian (Minimax version) Čarobni tajanstveni lek Magical Mysterious Cure
Serbian (Mini version) Magični misteriozni lek Magical Mysterious Cure
Slovene Čarobno skrivnostno zdravilo Magical Mysterious Cure
Spanish (Latin America) Cura Mágica y Misteriosa Magical and Mysterious Cure
Spanish (Spain) Misteriosa cura mágica Mysterious Magical Cure
Swedish Magiskt mysterium Magical Mystery
Turkish Gizemli Sihir Numarası Mysterious Magic Trick
Ukrainian Магічне зцілення
Mahichne ztsilennya
Magical Cure

My Little Pony Equestria Girls[]

My Little Pony Equestria Girls
Language Foreign title Translation
Estonian Minu väike poni: Equestria tüdrukud My Little Pony: Equestria Girls
German My Little Pony: Equestria Girls My Little Pony: Equestria Girls
Japanese マイリトルポニー: エクエストリア・ガールズ
Mai Ritoru Ponī: Ekuesutoria Gāruzu
My Little Pony: Equestria Girls
Latvian Mans mazais ponijs: Ekvestrijas meitenes My Little Pony: Equestria Girls
Lithuanian Mano mažasis ponis: Jodinėjančios mergaitės My Little Pony: Ride Girls
Portuguese (Brazil) My Little Pony: Meninas Equestria My Little Pony Girls Equestria[sic]
Russian Девочки из Эквестрии
Devochki iz Ekvestrii
Girls from Equestria
Serbian Moj mali poni: Devojke iz Ekvestrije (voice-over) My Little Pony: Girls from Equestria
My Little Pony: Equestria Girls (promo)
Slovene Moj mali poni: Equestria Dekleta My Little Pony: Equestria Girls
Ukrainian My Little Pony: Дівчата з Еквестрії
My Little Pony: Divchata z Ekvestriyi
My Little Pony: Girls from Equestria

Season four[]

Princess Twilight Sparkle - Part 1
Language Foreign title Translation
Bosnian Princeza Ponoćna Iskra 1. dio Princess Twilight Sparkle 1st part
Czech Princezna Twilight, 1. část Princess Twilight, 1st part
Estonian (TV3) Printsess Videvikusära 1. osa Princess Twilight Sparkle Part 1
Finnish Prinsessa Twilight, osa 1 Princess Twilight, part 1
French Princesse Twilight - 1ère partie Princess Twilight - 1st Part
German Prinzessin Twilight Sparkle – Teil 1 Princess Twilight Sparkle – Part 1
Hungarian Twilight Sparkle hercegnő, 1. rész Princess Twilight Sparkle, 1st part
Indonesian Jangan menyerah Twilight Don't Give Up, Twilight
Italian L'Albero dell'Armonia The Tree of Harmony
Japanese プリンセス・トワイライト パート1
Purinsesu Towairaito Pāto 1
Princess Twilight Part 1
Lithuanian (TV3) Princesės Kibirkštėlės Saulėlydis 1 dalis Princess Twilight Sparkle Part 1
Polish Księżniczka Twilight Sparkle, część 1 Princess Twilight Sparkle, Part 1
Portuguese (Brazil) A Princesa Twilight Sparkle - Parte 1 The Princess Twilight Sparkle - Part 1
Portuguese (Portugal) O Brilho da Princesa Twilight - Parte 1 The Shine of Princess Twilight - Part 1
Romanian Prințesa Twilight Sparkle partea 1 Princess Twilight Sparkle, Part 1
Russian Принцесса Искорка. Часть первая
Printsessa Iskorka. Chast' pervaya
Princess Sparkle. Part One
Serbian (Minimax version) Princeza Tvajlajt Sparkl (1. deo) Princess Twilight Sparkle, Part 1
Serbian (Mini version) Princeza Večernja Iskra (1. deo) Princess Twilight Sparkle, 1st Part
Slovene (Minimax version) Princesa Twilight Sparkle, 1. del Princess Twilight Sparkle, 1st part
Spanish (Latin America) La Princesa Twilight Sparkle, Primera Parte The Princess Twilight Sparkle, First Part
Spanish (Spain) Princesa Twilight. Primera Parte Princess Twilight. First Part
Swedish Prinsessan Twilight Sparkle, del 1 Princess Twilight Sparkle, Part 1
Turkish Prenses Twilight - Bölüm 1 Princess Twilight - Part 1
Ukrainian Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 1
Pryntsesa Tvaylayt Sparkl. Chastyna 1
Princess Twilight Sparkle. Part 1
Princess Twilight Sparkle - Part 2
Language Foreign title Translation
Bosnian Princeza Ponoćna Iskra 2. dio Princess Twilight Sparkle 2nd part
Czech Princezna Twilight, 2. část Princess Twilight, 2nd part
Estonian (TV3) Printsess Videvikusära 2. osa Princess Twilight Sparkle Part 2
Finnish Prinsessa Twilight, osa 2 Princess Twilight, part 2
French Princesse Twilight - 2ème partie Princess Twilight - 2nd Part
German Prinzessin Twilight Sparkle – Teil 2 Princess Twilight Sparkle – Part 2
Hungarian Twilight Sparkle hercegnő, 2. rész Princess Twilight Sparkle, 2nd part
Indonesian Pengorbanan para pony The Ponies' Sacrifice
Italian Un viaggio nel tempo A Journey Through Time
Japanese プリンセス・トワイライト パート2
Purinsesu Towairaito Pāto 2
Princess Twilight Part 2
Lithuanian (TV3) Princesės Kibirkštėlės Saulėlydis 2 dalis Princess Twilight Sparkle Part 2
Polish Księżniczka Twilight Sparkle, część 2 Princess Twilight Sparkle, Part 2
Portuguese (Brazil) A Princesa Twilight Sparkle - Parte 2 The Princess Twilight Sparkle - Part 2
Portuguese (Portugal) O Brilho da Princesa Twilight - Parte 2 The Shine of Princess Twilight - Part 2
Romanian Prințesa Twilight Sparkle partea 2 Princess Twilight Sparkle, Part 2
Russian Принцесса Искорка. Часть вторая
Printsessa Iskorka. Chast' vtoraya
Princess Sparkle. Part Two
Serbian (Minimax version) Princeza Tvajlajt Sparkl (2. deo) Princess Twilight Sparkle, Part 2
Serbian (Mini version) Princeza Večernja Iskra (2. deo) Princess Twilight Sparkle, 2nd part
Slovene (Minimax version) Princesa Twilight Sparkle, 2. del Princess Twilight Sparkle, 2nd part
Spanish (Latin America) La Princesa Twilight Sparkle, Segunda Parte The Princess Twilight Sparkle, Second Part
Spanish (Spain) Princesa Twilight. Segunda Parte Princess Twilight. Second Part
Swedish Prinsessan Twilight Sparkle, del 2 Princess Twilight Sparkle, Part 2
Turkish Prenses Twilight - Bölüm 2 Princess Twilight - Part 2
Ukrainian Принцеса Твайлайт Спаркл. Частина 2
Pryntsesa Tvaylayt Sparkl. Chastyna 2
Princess Twilight Sparkle. Part 2
Castle Mane-ia
Language Foreign title Translation
Arabic الولع بالقلعة
alwalea balqaleaa
Enthusiasm for the Castle
Bosnian Zamko-manija Castle-Mania
Czech Hradní symponie Castle Symponies
Estonian (TV3) Lossimaania Castlemania
Finnish Kummituslinna The Haunted Castle
French Le palais hanté The Haunted Palace
German Ponygrusel im Schloss Pony Scare in the Castle
Hungarian Kastély mánia Castle Mania
Indonesian Penyamaran Pinkie Pie Pinkie Pie's Disguise
Italian Il Pony delle Ombre The Pony of Shadows
Japanese お城で大パニック!
Ojō de Dai Panikku!
Big Panic in the Castle!
Lithuanian (TV3) Tvirtovės manija Castle Mania
Polish Zamkomania Castlemania
Portuguese (Brazil) O Castelo The Castle
Portuguese (Portugal) Castelo-Mania Castle-Mania
Romanian Mania castelului Castle Mania
Russian Замко-мания
Zamko-maniya
Castle-Mania
Serbian (Minimax version) Ukleti dvorac Haunted Castle
Serbian (Mini version) Grivomanija u dvorcu Manemania in Castle
Slovene (Minimax version) Grajska zmešnjava Castle Muddle
Spanish (Latin America) El Castillo Embrujado The Haunted Castle
Spanish (Spain) Castillo-Manía Castle-Mania
Swedish Skuggslottet The Shadow Castle
Ukrainian Замкоманія
Zamkomaniya
Castlemania
Daring Don't
Language Foreign title Translation
Arabic درانغ لا تفعل
darangh le tafael
Daring Don't
Bosnian Ne usuđuj se Don't You Dare
Czech Daring Do zkázy Daring Do of Destruction
Estonian (TV3) Meelitav keeld Prohibition of Daring Do
Finnish Sankarin siivellä Alongside a Hero
French Les mésaventures de Casse-Cou The Misadventures of Daring Do
German Wo bleibt Daring? Where is Daring?
Hungarian Daring Do Daring Do
Indonesian Buku baru Rainbow Dash Rainbow Dash's New Book
Italian Alla ricerca di Daring Do In Search of Daring Do
Japanese ダーリンドゥーを止めろ!
Dārin Dū wo Yamero!
Stop Daring Do!
Lithuanian (TV3) Drąsuolės ar ne Daring Do or not
Polish Samodzielna Dzielna Do Independent Daring Do
Portuguese (Brazil) Daring Do Daring Do
Portuguese (Portugal)
Romanian Îndrăzneața Nu Daring No
Russian Дэринг Доунт
Dering Dount
Daring Don't
Serbian (Minimax version) Dering Du Daring Do
Serbian (Mini version) Hrabrice, nemoj! Daring Do, don't!
Slovene (Minimax version) Drzna Du Daring Do
Spanish (Latin America) Un poco de ayuda[note 5] A Little Help
Daring Do[note 6] Daring Do
Spanish (Spain) Sin 'Daring Do' Without 'Daring Do'
Swedish Våghalsen Do vill inte Daring Do Not Want
Turkish Cesaret ve Güven Courage and Confidence
Ukrainian Дейрін Ду
Deyrin Du
Daring Do
Flight to the Finish
Language Foreign title Translation
Arabic رحلة الطيران لخط النهاية
rehlat attayaron likhat annihaya
Flight to the Finish Line
Bosnian Leti do cilja Fly to the Finish
Czech Let k cíli Flight to the Finish
Estonian (TV3) Lend finišisse
Finnish Heittäen maaliin Reaching the Finish
French La course au drapeau The Race for the Flag
German Kampf bis zum Ende Fight to the End
Hungarian Célba repülés Flight to the Finish
Indonesian Scootalo berlatih terbang Scootaloo's Lesson to Fly
Italian In volo per la vittoria On the Flight to Victory
Japanese 勝つのはどっちだ?
Katsu no wa docchi da?
Who is the Winner?
Latvian (TV3) Poniju uzvarētāju čempionāts Winner of the Pony Championship
Lithuanian (TV3) Skrydis į finišą Flight to the Finish
Polish Przyjaźń uskrzydla Friendship Gives You Wings
Portuguese (Brazil) Voo ao Infinito Flight to Infinity
Portuguese (Portugal) Voar em Direção á Meta Fly Directly to the Finish
Romanian În zbor până la final Flying to the End
Russian Полет к финишу
Polet k finishu
Flight to the Finish
Serbian (Minimax version) Let do samog kraja Flight to the Very End
Serbian (Mini version) Let do cilja Flight to the Finish
Slovene (Minimax version) Let do konca
Spanish (Latin America) Volando hacia la meta Flying Toward the Finish
Spanish (Spain) Vuelo hasta la meta Flight to the Finish
Swedish Flyg in i mål Fly to the Goal
Turkish Dost Canlısı Ponyville Friendly Ponyville
Ukrainian Перемога понад усе
Peremoha ponad use
Victory Above All
Power Ponies
Language Foreign title Translation
Bosnian Moćni poni Powerful Pony
Czech Super poni Super Ponies
Estonian (TV3) Põrutavad ponid
Finnish Power Ponies Power Ponies
French Les Super Poneys The Super Ponies
German Power-Ponys Power Ponies
Hungarian Csodapónik Wonder Ponies
Indonesian Petualangan pony di Metropolis Ponies' Adventure in Metropolis
Italian Power Pony Power Ponies
Japanese 正義のヒーロー、パワーポニー
Seigi no hīrō, pawāponī
Heroes of Justice, The Power Ponies
Lithuanian (TV3) Ponių galia Pony Power
Polish Superkucyki Super Ponies
Portuguese (Brazil) Pôneis Poderosos Powerful ponies
Portuguese (Portugal) Póneis Poderosos
Romanian Super ponei Super Ponies
Russian Суперпони
Superponi
Serbian (Minimax version) Moćni poniji Powerful Ponies
Serbian (Mini version)
Slovene (Minimax version) Močni poniji
Spanish (Latin America) Las Power Ponis The Power Ponies
Spanish (Spain) Súper Ponis Super Ponies
Swedish Power-ponnyerna Power Ponies
Ukrainian Могутні Поні
Mohutni Poni
Powerful Ponies
Bats!
Language Foreign title Translation
Arabic الخفافيش
alkhafafeesh
Bats
Bosnian Šišmiši Bats
Czech Žraví netopýři Voracious Bats
Estonian (TV3) Nahkhiired Bats
Finnish Lepakot
French Chauves-souris ! Bats!
German Flutterflughund Fluttermegabat
Hungarian Denevérek! Bats!
Indonesian Fluttershy jadi kelelawar Fluttershy Being the Bat
Italian Il tempo delle mele The Time of the Apples
Japanese コウモリの仕業!?
Kōmori no shiwaza!?
The Work of Bats!?
Latvian (TV3) Ābolu diena Apple Day
Lithuanian (TV3) Šikšnosparniai Bats
Polish Nietoperze! Bats!
Portuguese (Brazil) Morcegos!
Portuguese (Portugal)
Romanian Liliecii Bats
Russian Летучие мыши!
Letuchiye myshi!
Bats!
Serbian (Minimax version) Šišmiši!
Serbian (Mini version) Slepi miševi!
Slovene Netopirji Bats
Spanish (Latin America) ¡Murciélagos! Bats!
Spanish (Spain) Murciélagos Bats
Swedish Fladdermöss! Bats!
Ukrainian Кажани
Kazhany
Bats
Rarity Takes Manehattan
Language Foreign title Translation
Bosnian Divna osvaja Menhetn Rarity Conquers Manehattan
Czech Rarity dobývá Manehattan Rarity Takes Manehattan
Estonian (TV3) Haruldus vallutab Manhattani
Finnish Rarity valloittaa Harjattanin
French Rarity sur le podium Rarity in the Podium
German Rarity in Mähnhattan Rarity in Manehattan
Hungarian Rarity Ménhettenben
Indonesian Baju cantik Rarity Rarity's Beauty Dresses
Italian Rarity e la settimana della moda Rarity and Fashion Week
Japanese ラリティ、メインハッタンに行く
Rariti, meinhattan ni iku
Rarity Goes to Manehattan
Latvian (TV3) Nedēļa lielpilsētā ar draudzenēm A Week With Friends In a Big City
Lithuanian (TV3) Deimantukė Manhetene Rarity in Manehattan
Polish Rarity podbija Manehattan Rarity Takes Manehattan
Portuguese (Brazil) Rarity Vai para Manehattan Rarity Goes to Manehattan
Portuguese (Portugal) A Rarity Conquista Manehattan Rarity Takes Manehattan
Romanian Rarity cucerește Manehattan
Russian Рарити покоряет Мэйнхеттен
Rariti pokoryayet Meynkhetten
Serbian (Minimax version) Reriti osvaja Mejnheten
Serbian (Mini version) Divna osvaja Grivograd
Slovene (Minimax version) Rarity prevzame Grivobor
Spanish (Latin America) Rarity Toma Ponyhattan Rarity Takes Ponyhattan
Spanish (Spain) Rarity conquista 'Manehattan' Rarity Takes 'Manehattan'
Swedish Rarity i Manhattan Rarity in Manehattan
Turkish Rarity ve Manehattan Rarity and Manehattan
Ukrainian Реріті підкорює Мейнхеттен
Reriti pidkoryuye Meynkhetten
Rarity Takes Manehattan
Pinkie Apple Pie
Language Foreign title Translation
Bosnian Rozeta Jabukić Pinkie Apple
Czech Pinkie Apple Pie Pinkie Apple Pie
Estonian (TV3) Roosa Õuna Pirukas
Finnish Pinkie Apple Pie
French Une familie idéale ! An Ideal Family!
German Pinkie Apple Pie Pinkie Apple Pie
Hungarian Az új családtag The New Family Member
Indonesian Keluarga baru Pinkie Pie Pinkie Pie's New Family
Italian Benvenuta tra gli Apple, Pinkie! Welcome Into the Apples, Pinkie!
Japanese ピンキー・アップルパイ
Pinkī appuru pai
Pinkie Apple Pie
Latvian (TV3) Radu rakstu izpēte Research of the Relatvies Article
Lithuanian (TV3) Rausvutė Obuoliukė Pyragė Pinkie Apple Pie
Polish Pinkie Apple Pie
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Romanian
Russian Пинки Эппл Пай
Pinki Eppl Pay
Serbian (Minimax version) Pinki Epl Paj
Serbian (Mini version) Rozeta Jabuka Pinkie Apple
Slovene (Minimax version) Pinkie Apple Pie Pinkie Apple Pie
Spanish (Latin America)
Spanish (Spain)
Swedish
Turkish Pinky[sic] Pie'ın Akrabaları Pinkie Pie's Relatives
Ukrainian Пінкі Епл Пай
Pinki Epl Pay
Pinkie Apple Pie
Rainbow Falls
Language Foreign title Translation
Czech Rainbowino váhání Rainbow's Hesistation
Estonian (TV3) Vikerkaar langeb Rainbow Falls
Finnish Rainbow kompuroi Rainbow Stumbles
French L'équipe des gagnants The Winning Team
German Rainbow kommt zur Vernunft Rainbow Comes to Her Senses
Hungarian Rainbow győzelme Rainbow's Victory
Indonesian Lomba di air terjun pelangi A Contest in Rainbow Waterfall
Italian La squadra vincente The Winning Team
Japanese レインボーダッシュが落ちた?
Reinbōdasshu ga ochita?
Has Rainbow Dash Fallen?
Latvian (TV3) Čempionāts Championship
Lithuanian (TV3) Vaivorykštės krioklys Rainbow Falls
Polish Rainbow Falls
Portuguese (Brazil) A Queda de Rainbow The Fall of Rainbow
Portuguese (Portugal) A Rainbow Cai Rainbow Falls
Romanian Cascada Curcubeului Rainbow Cascade
Russian Радужный водопад
Raduzhnyy vodopad
Rainbow Waterfall
Serbian (Minimax version) Pad Rejnbou Deš The Fall of Rainbow Dash
Serbian (Mini version) Šarenlota je pala Rainbow Dash fell
Spanish (Latin America) La Caída de Rainbow The Fall of Rainbow
Spanish (Spain) Rainbow Falls Rainbow Falls
Swedish Rainbows fall Rainbow's Fall
Turkish Yarış Zamanı Racing Time
Ukrainian Між двох вогнів
Mizh dvokh vohniv
Between Two Fires
Three's A Crowd
Language Foreign title Translation
Bosnian Treći je višak Thre Third One is Surplus
Czech Tři je moc? Three's a Crowd?
Estonian (TV3) Kolm on seltskond Three is a Company
Finnish Kolmas pyörä The Third Wheel
French Trois, bonjour les dégats Three, Hello the Damages
German Drei ist Einer zu viel Three is One too many
Hungarian A három már sok? Is Three Too Much?
Indonesian Cantiknya Puteri Cadance The Beauty of Princess Cadance
Italian Discord guastafeste Killjoy Discord
Japanese 3人は多すぎる?
3-Ri wa ō sugiru?
Is 3 Too Many?
Latvian (TV3) Melodija dodas apciemot laumiņas Fluttershy is Going to Visit Breezies
Polish O jednego za dużo One Too Many
Portuguese (Portugal) Três é uma Multidão Three's a Crowd
Romanian Trei sunt o multime Three's a Lot
Russian Третий лишний
Tretiy lishniy
The Third Wheel
Serbian (Minimax version) U troje je gužva In three is a crowd
Serbian (Mini version) Troje čini gužvu Three Makes a Crowd
Slovene (Minimax version) V troje je gneča? Three's a Crowd?
Spanish (Spain) ¿Tres son multitud? Three's a Crowd?
Swedish Tre är en för mycket Three is One Too Many
Turkish En Güzel Gün The Best Day
Ukrainian Три — це натовп
Tri — tse natovp
Three's a Crowd
Pinkie Pride
Language Foreign title Translation
Bosnian Rozetin ponos Pinkie's Pride
Czech Pinkie party Pinkie Party
Estonian (TV3) Roosa uhkus Pinkie Pride
Finnish Pinkien kilpailija Pinkie's Rival
French Le Roi de la fête The King of the Party
German Pinkies Stolz Pinkie’s Pride
Hungarian Pinkie büszkesége
Indonesian Selamat ulang tahun Dashy[sic]! Happy Birthday, Dashie!
Italian Festeggiamenti....fuori controllo Celebrations....Out of Control
Japanese ピンキーのプライド
Pinkī no puraido
Pinkie's Pride
Lithuanian (TV3) Rausvutės vakarėlis Pinkie Party
Polish Honor Pinkie Pinkie's Honor
Portuguese (Brazil) Orgulhosa Pinkie Proud Pinkie
Portuguese (Portugal) Orgulho Pinkie Pinkie Pride
Romanian Mândrie de Pinkie
Russian Гордость Пинки
Gordost' Pinki
Pinkie's Pride
Serbian (Minimax version) Pinkin ponos
Serbian (Mini version) Rozetin ponos
Slovene (Minimax version) Ponosna Pinkie Proud Pinkie
Spanish (Spain) El orgullo de Pinkie Pinkie's Pride
Swedish Pinkies stolthet
Ukrainian Гордість Пінкі
Hordisť Pinki
Simple Ways
Language Foreign title Translation
Bosnian Jednostavni načini Simple Ways
Czech Zpět k počátkům Back to the Roots
Estonian (TV3) Lihtsad moodused Simple Ways
Finnish Maalaismalliin Country Style
French La vie à la ferme Life on the Farm
German Das einfache Leben The simple life
Hungarian Egyszerű élet Simple Life
Indonesian Festival Pony Field[sic] The Ponyville Festival
Italian Il Festival di Ponyville
Japanese シンプルに
Shinpuru ni
Simple Ways
Polish Proste życie Simple Life
Portuguese (Brazil) Modos Simples Simple Ways
Portuguese (Portugal) Formas Simples
Russian Будь проще!
Bud' proshche!
Be More Simple!
Romanian Simplitate Simplicity
Serbian (Minimax version) Jednostavne stvari Simple Things
Serbian (Mini version) Jednostavni načini Simple Ways
Slovene (Minimax version) Preproste poti
Spanish (Latin America) Costumbres Simples Simple Customs
Spanish (Spain) Formas sencillas Simple Ways
Swedish Bonnigt är bäst Rustic is Best
Ukrainian Простота
Prostota
Simplicity
Filli Vanilli
Language Foreign title Translation
Arabic فيلي فنيلي
feelee faneelee
Filli Vanilli
Bosnian Filli Vanilli Filli Vanilli
Czech Pony tóny Pony Tones
Estonian (TV3) Totu-botu
Finnish Kulissien takana Behind the Scenes
German Flutter-Vanilli Flutter Vanilli
Hungarian Fluttersrác Flutterguy
Indonesian Suara merdu Fluttershy Fluttershy's Melodic Voice
Italian Fluttershy cantante Fluttershy the Singer
Japanese 口パク大騒動
Kuchi paku ōsōdō
Lip-Syncing Mayhem
Polish Fluttershy ma głos Fluttershy's Got the Voice
Portuguese (Brazil) Filli Vanilli Filli Vanilli
Portuguese (Portugal)
Romanian
Russian Ванильная пони
Vanil'naya poni
Vanilla Pony
Serbian (Minimax version) Fili Vanili Filli Vanilli
Serbian (Mini version) Ždrepčići nepčići
Slovene (Minimax version) Poni Vanili Pony Vanilli
Spanish (Latin America) Fili Vanili Filli Vanilli
Spanish (Spain) El miedo de Fluttershy Fluttershy's Fear
Swedish Hästen med rösten The Horse with the Voice
Turkish Şarkı Söyle Sing a Song
Ukrainian Страх Флатершай
Strakh Flatershay
Fluttershy's Fear
Twilight Time
Language Foreign title Translation
Bosnian Vrijeme je za Iskru It's Time For Twilight
Czech Twilightění Twilighting
Estonian (TV3) Videviku aeg Twilight Time
Finnish Twilight-tunti Twilight Class
German Twilight-Zeit Twilight Time
Hungarian Twilight találka Twilight's Meeting
Indonesian Ayo ajari kami, Twilight Let's Teach Us, Twilight
Italian Twilight Time Twilight Time
Japanese トワイライトとの時間
Towairaito to no jikan
Twilight Time
Polish Nauka z Twilight Learning With Twilight
Portuguese (Brazil) Encontro com a Twilight Meeting with Twilight
Portuguese (Portugal) Aula da Twilight Twilight's Class
Romanian Timpul petrecut cu Twilight Time With Twilight
Russian Время с Искоркой
Vremya s Iskorkoy
Time with Sparkle
Serbian (Minimax version) Časovi kod Tvajlajt Classes at Twilight's
Serbian (Mini version) Vreme sa Iskrom Time with Twilight
Slovene (Minimax version) Druženje s Twilight Socializing with Twilight
Spanish (Spain) Tiempo con Twilight Time with Twilight
Swedish Twilight-tid Twilight Time
Ukrainian Твайлайт час
Tvaylayt chas
It Ain't Easy Being Breezies
Language Foreign title Translation
Bosnian Nije lako biti brizić It's Not Easy Being a Breezie
Czech Vánečci ve vánku Breezies in the Breeze
Estonian (TV3) Pole lihtne olla Breezie Not Easy Being a Breezie
Finnish Untukaisten lento Flight of the Fuzzies
German Nicht leicht, ein Breezie zu sein Not Easy Being a Breezie
Hungarian Nem könnyű szellőcskének lenni It's Not Easy Being Breezies
Indonesian Kedatangan Peri Breezies The Arrival of the Breezies Fairies
Italian Vita da Breezie Life as Breezies
Japanese ブリージーズはつらいよ
Burījīzu wa tsurai yo
It's Hard Being Breezies
Polish Nielekko być bryzusiem It's Not Easy Being a Breezie
Portuguese (Brazil) Não é Fácil ser Breezies It's Not Easy Being Breezies
Portuguese (Portugal) Não é fácil ser um Breezie It's Not Easy Being a Breezie
Romanian Nu e ușor să fii un breezie
Russian Быть Бризи непросто
Byt' Brizi neprosto
It's Not Easy Being a Breezie
Serbian (Minimax version) Brizijama nije lako It Isn't Easy For Breezies
Serbian (Mini version) Nije lako biti lahorić It's Not Easy Being a Breezie
Slovene (Minimax version) Ni lahko biti vetrič
Spanish (Spain) No es fácil ser Breezies It's Not Easy Being Breezies
Swedish Det är inte lätt att vara Vindälva It's Not Easy Being a Breezie
Turkish Breezy Olmak Kolay Değil Being Breezie Is Not Easy
Ukrainian Нелегко бути брізі
Nelehko buty brizi
It's Not Easy Being Breezies
Somepony to Watch Over Me
Language Foreign title Translation
Czech Kdo té hlídá, když ne já Who Would Watch You, If Not Me
Estonian (TV3) Keegi, kes silma peal hoiaks Someone Who Keep Eye On Me
Finnish Kuka kaitsijaa kaipaisi? Who Needs a Chaperone?
German Das Aufpasser-Pony The Overseer Pony
Hungarian Valaki, aki vigyáz rám Somebody Who Takes Care Of Me
Indonesian Apple Bloom dalam bahaya Apple Bloom in Dangerous
Italian Un giorno a casa da sola, o quasi... A Day at Home Alone, or Almost...
Japanese 誰かが私を見守っている
Dareka ga watashi o mimamotteiru
Someone is Watching Over Me
Latvian (TV3) Ziedlapiņa paliek mājās viena, lai paveiktu pēcpusdienas darbus In One Afternoon Apple Bloom Stays At Home to Finish Work
Polish Lekcja samodzielności A Lesson of Independence
Portuguese (Brazil) Algum Pônei para Cuidar de Mim Somepony to Watch Over Me
Portuguese (Portugal) Um Pónei para Tomar Conta de Mim A Pony to Take Care of Me
Romanian Un ponei care să aibă grijă de mine
Russian Пони, которая присматривает за мной
Poni, kotoraya prismatrivayet za mnoy
A Pony Who Watches Over Me
Serbian (Minimax version) Neko da pazi na mene Someone To Take Care Of Me
Serbian (Mini version) Neko ko brine o meni Someone That Cares About Me
Slovene (Minimax version) Nekdo, ki bo pazil name Someone to Watch Over Me
Spanish (Spain) Que algún Poni vele por mí Some Pony to Watch Over Me
Swedish Någon ponny som tittar till mig
Ukrainian Тотальний контроль
Totaľnyy kontroľ
Total Control
Maud Pie
Language Foreign title Translation
Bosnian Madi Maud Pie
Czech Maud Pie
Estonian (TV3) Maudi Pirukas
Finnish Maud Pie
German
Hungarian
Indonesian Kalung batu permen persahabatan Rock Candy Necklaces of Friendship
Italian La sorella di Pinkie Pie Pinkie Pie's Sister
Japanese モードパイ
Mōdopai
Maud Pie
Polish Maud Pie
Portuguese (Brazil) A Visita de Maud Maud's Visit
Portuguese (Portugal) Maud Pie Maud Pie
Romanian Maud Pie
Russian Мод Пай
Mod Pay
Serbian (Minimax version) Mod Paj
Serbian (Mini version) Slatketa Maud Pinkie
Slovene (Minimax version) Maud Pie Maud Pie
Spanish (Spain)
Swedish
Turkish
Ukrainian Намисто друзів
Namysto druziv
Necklace of Friends
For Whom the Sweetie Belle Toils
Language Foreign title Translation
Arabic غضب سويتي بل
ghadabu Sueetee Bel
Sweetie Belle's Anger
Bosnian Koga Slatkica služi Who Sweetie Belle Serves
Czech Zrádce nebo hrdina A Traitor or a Hero
Estonian (TV3) Kellele lüüakse Mesimagusat kella
Finnish Nuoren Sweetie Bellen kärsimykset The Sufferings of Young Sweetie Belle
German Sweetie Belle in Aktion Sweetie Belle in Action
Hungarian Akiért Sweetie Belle rajong Whom Sweetie Belle Adores
Indonesian Aksi Sweetie Belle Sweetie Belle's Action
Italian Si va in scena! You Go on Stage!
Japanese スウィーティーベルのやきもち
Suu~ītīberu no yakimochi
Sweetie Belle's Jealousy
Polish Oklaski dla Sweetie Belle Applause For Sweetie Belle
Portuguese (Brazil) Para Quem Sweetie Belle Trabalha? For Whom Sweetie Belle Works?
Portuguese (Portugal) Por Quem a Sweetie Belle se Esforça For Whom the Sweetie Belle Strives
Romanian Pentru cine trudește Sweetie Belle For Whom the Sweetie Belle Toils
Russian Помощь Крошки Бель
Pomoshch' Kroshki Bel'
Help Sweetie Belle
Serbian (Minimax version) Za koga radi Sviti Bel For Whom Sweetie Belle Works
Serbian (Mini version) Taj slatki rad That Sweet Work
Slovene (Minimax version) Kaj muči Sweetie Belle What Torments Sweetie Belle
Spanish (Spain) Quién se interesa por Sweetie Belle Who Would Be Interested in Sweetie Belle
Swedish Klockan klämtar för Sweetie Belle The Bell Tolls for Sweetie Belle
Turkish Kimin İçin Uğraşıyorsun? Who Are You Working For?
Ukrainian Суперниця Світі Бель
Supernytsya Sviti Beľ
Sweetie Belle's Rivalry
Leap of Faith
Language Foreign title Translation
Bosnian Nedostatak samopouzdanja Lack of Faith
Czech Víra hory přenáší Faith Can Move Mountains
Estonian (TV3) Sõnasabast kinni
Finnish Uskon varassa Rely on Faith
German Der magische Flim-Flam-Wundertrank The Magical Flim Flam Miracle Potion
Hungarian Csipetnyi remény Pinch of Hope
Indonesian Ramuan Flim Flam Flim Flam's Potion
Italian Un salto nel vuoto A Leap of Faith
Japanese 信じる力
Shinjiru chikara
The Power to Believe
Latvian (TV3) Dziedinošais toniks Healing Tonic
Polish Wiara czyni cuda Faith Can Work Miracles
Portuguese (Brazil) Salto de Fé Leap of Faith
Portuguese (Portugal) Voto de Confiança Vote of Confidence
Romanian Cu capul înainte Faithful
Russian Прыжок веры
Pryzhok very
Leap of Faith
Serbian (Minimax version) Skok vere Leap of Faith
Serbian (Mini version)
Slovene (Minimax version) Zaupanje Faith
Spanish (Spain) Profesión de fe Profession of Faith
Swedish Tro och hopp Faith and Hope
Ukrainian Стрибок надії
Strybok nadiyi
Leap of Hope
Testing Testing 1, 2, 3
Language Foreign title Translation
Bosnian Testiranje, testiranje 1,2,3 Testing, Testing, 1,2,3
Czech Ten test je trest This Test Is a Pain
Estonian (TV3) Test test 1, 2, 3 Test Test 1, 2, 3
Finnish Ohdakkeiden opintotie Learning Curve of Thistles
German Die Geschichte der Wonderbolts The History of the Wonderbolts
Hungarian Vizsgaőrület Exam Craziness
Indonesian Rainbow Dash belajar sejarah Rainbow Dash Learning the History
Italian L'esame di Storia The History Exam
Japanese お勉強の時間
O benkyō no jikan
Study Time
Polish Skrzydlata wiedza Winged Knowledge
Portuguese (Portugal) Teste Teste 1,2,3 Test Test 1,2,3
Romanian Probă, probă, 1, 2, 3 Testing, testing 1, 2, 3
Russian Экзамен на раз, два, три!
Ekzamen na raz, dva, tri!
Exams in One, Two, Three!
Serbian (Minimax version) Proba, proba 1, 2, 3 Testing, testing 1, 2, 3
Serbian (Mini version) Test, test 1, 2, 3 Testing, testing 1, 2, 3
Slovene (Minimax version) Test, test 1,2,3 Testing, testing 1,2,3
Spanish (Latin America) Probando, Probando, 1, 2, 3. Testing, Testing, 1, 2, 3.
Spanish (Spain) Probando, probando, unos[sic], dos, tres Testing, Testing, One, Two, Three
Swedish Rainbow sätts på prov Rainbow is Put to the Test
Ukrainian Іспит будь-якою ціною
Ispyt buď-yakoyu tsinoyu
Exam at Any Cost
Trade Ya!
Language Foreign title Translation
Bosnian Razmjena Trade
Czech Plácneme si? Do We Have a Deal?
Estonian (TV3) Vahetame Let's Trade
Finnish Markkinoilla On the Market
German Die Handelsmesse The Trade Fair
Hungarian Cseréljünk! Let's Exchange!
Italian Via Al Baratto! Way to the Exchange!
Japanese 交換しよう!
Kōkan shiyou!
Let's Trade!
Polish Targi wymiany Barter Market
Portuguese (Brazil) Trocas! Trades!
Portuguese (Portugal) Feira das Trocas Trade Fair
Romanian Să facem schimb Let's Trade
Russian Честная сделка
Chestnaya sdelka
A Fair Deal
Serbian (Minimax version) Trampa Trading
Serbian (Mini version) Trampimo se We're Trading
Slovene (Minimax version) Menjava Trade
Spanish ¡Intercambio! Exchange!
Spanish (Spain) Intercambio ya Exchange Already
Swedish Vi byter We Trade
Turkish Değiş Tokuş Yapalım Let's Exchange
Ukrainian Справедлива угода
Spravedliva uhoda
A Fair Deal
Inspiration Manifestation
Language Foreign title Translation
Bosnian Nadahnuće Inspiration
Czech Zhmotnění inspirace Inspiration Materialization
Estonian (TV3) Inspiratsiooni manifest Inspiration Manifest
Finnish Inspiraation ilmeneminen Inspiration Manifestation
German Inspirations-Manifestation Inspiration Manifestation
Hungarian Kreatív kavalkád Creative Cavalcade
Indonesian Rarity dan buku ajaib Rarity and the Magic Book
Italian Il teatro dei burattini The Puppet Theater
Japanese インスピレーション実現の魔法
Insupirēshon jitsugen no mahō
The Magic of Inspiration Manifestation
Polish Inspiracja, manifestacja Inspiration, Manifestation
Portuguese (Portugal) Manifestação da Inspiração Manifestation of Inspiration
Romanian Manifestarea Inspiratiei
Russian В плену у вдохновения
V plenu u vdokhnoveniya
Imprisoned by Inspiration
Serbian (Minimax version) Inspiracija manifestacija Inspiration Manifestation
Serbian (Mini version) Manifestacije inspiracije Manifestations Inspirations
Slovene (Minimax version) Manifestacija inspiracije Manifestation of Inspiration
Spanish (Latin America and Spain) Manifestación de inspiración Inspiration Manifestation
Swedish Inspirationsmanifestation
Turkish Fikir Kitabı Idea Book
Ukrainian Прояв натхнення
Uroyav natkhnennya
Inspiration Manifestation
Equestria Games
Language Foreign title Translation
Bosnian Ekvestrijske igre Equestria Games
Czech Equestrijské hry Equestria Games
Estonian (TV3) Ponimaa Mängud
Finnish Equestrian kisat Equestria's Games
German Die Equestria-Spiele The Equestria Games
Hungarian Az Equestriai bajnokság The Equestrian Championships
Indonesian Spike sang pahlawan Spike the Hero
Italian I giochi di Equestria The Equestria Games
Japanese エクエストリアゲーム
Ekuesutoria Gēmu
Equestria Games
Polish Igrzyska w Equestrii Games in Equestria
Portuguese (Portugal) Jogos de Equestria Equestria Games
Romanian Jocurile Ecvestriei Equestria Games
Russian Эквестрийские игры
Ekvestriyskiye igry
Equestrian Games
Serbian (Minimax version) Ekvestrijske igre
Serbian (Mini version)
Slovene (Minimax version) Konjetajske igre
Spanish (Spain) Los juegos de Equestria Equestria Games
Swedish Equestria-spelen
Turkish Equestria Oyunları
Ukrainian Еквестрійські ігри
Ekvestriysʹki ihry
Twilight's Kingdom - Part 1
Language Foreign title Translation
Bosnian Iskrino carstvo 1. dio Twilight's Empire, 1st Part
Czech Twilightino království, 1. část Twilight's Kingdom, 1st Part
Estonian (TV3) Videviku Kuningriik 1.osa
Finnish Twilightin valtakunta, osa 1 Twilight's Kingdom, part 1
German Twilights Königreich, Teil 1
Hungarian Twilight királysága, 1. rész Twilight's Kingdom, 1st part
Indonesian Kotak ajaib Twilight Twilight's Magic Box
Italian Il regno di Twilight - Parte 1 Twilight's Kingdom - Part 1
Japanese トワイライトの王国 パート1
Towairaito no ōkoku pāto 1
Twilight's Kingdom Part 1
Polish Królestwo Twilight - część 1 Twilight's Kingdom - Part 1
Portuguese (Portugal) O Reino da Twilight - Parte 1
Romanian Regatul lui Twilight partea 1 Twilight's Kingdom Part 1
Russian Королевство Искорки. Часть первая
Korolevstvo Iskorki. Chast' pervaya
Twilight's Kingdom. Part One
Serbian (Minimax version) Tvajlajtino kraljevstvo (1. deo) Twilight's Kingdom (1st Part)
Serbian (Mini version) Iskrino kraljevstvo (1. deo) Twilight's Kingdom (1st Part)
Slovene (Minimax version) Twilightino kraljestvo 1. del Twilight's Kingdom 1st Part
Spanish (Spain) El reino de Twilight. Primera parte Twilight's Kingdom. First Part
Swedish Twilights rike, del 1 Twilight's Kingdom, Part 1
Ukrainian Королівство Твайлайт. Частина 1
Korolivstvo Tvaylayt. Chastyna 1
Twilight's Kingdom. Part 1
Twilight's Kingdom - Part 2
Language Foreign title Translation
Bosnian Iskrino carstvo 2. dio Twilight's Empire, 2nd Part
Czech Twilightino království, 2. část Twilight's Kingdom, 2nd Part
Estonian (TV3) Videviku Kuningriik 2.osa
Finnish Twilightin valtakunta, osa 2 Twilight's Kingdom, part 2
German Twilights Königreich, Teil 2
Hungarian Twilight királysága, 2. rész Twilight's Kingdom, 2nd part
Indonesian Twilight dan kekuatan super Twilight and the Super Power
Italian Il regno di Twilight - Parte 2 Twilight's Kingdom - Part 2
Japanese トワイライトの王国 パート2
Towairaito no ōkoku pāto 2
Twilight's Kingdom Part 2
Polish Królestwo Twilight - część 2 Twilight's Kingdom - Part 2
Portuguese (Portugal) O Reino da Twilight - Parte 2
Romanian Regatul lui Twilight partea 2 Twilight's Kingdom Part 2
Russian Королевство Искорки. Часть вторая
Korolevstvo Iskorki. Chast' vtoraya
Twilight's Kingdom. Part Two
Serbian (Minimax version) Tvajlajtino kraljevstvo (2. deo) Twilight's Kingdom (2nd Part)
Serbian (Mini version) Iskrino kraljevstvo (2. deo) Twilight's Kingdom (2nd Part)
Slovene (Minimax version) Twilightino kraljestvo 2. del Twilight's Kingdom 2nd Part
Spanish (Latin America and Spain) El reino de Twilight. Segunda parte Twilight's Kingdom. Second Part
Swedish Twilights rike, del 2 Twilight's Kingdom, Part 2
Ukrainian Королівство Твайлайт. Частина 2
Korolivstvo Tvaylayt. Chastyna 2
Twilight's Kingdom. Part 2

Rainbow Rocks animated shorts[]

Music to My Ears
Language Foreign title Translation
Danish Musik i mine ører Music to My Ears
Finnish Musiikkia korvilleni
French Musique aux oreilles
German Musik in meinen Ohren
Italian Musica per le mie orecchie
Norwegian Musikk i mine ører
Polish Muzyka dla moich uszu
Portuguese (Brazil) Música para os Meus Ouvidos
Spanish (Latin America) Música Para Mis Oídos
Spanish (Spain) Música Celestial Celestial Music
Turkish Müzikle Güzel Beautiful with Music
Guitar Centered
Language Foreign title Translation
Finnish Kitarasoolo Guitar Solo
French Guitare de rêve Guitar of Dreams
German Fixiert auf die Gitarre Fixated on the Guitar
Italian La chitarra contesa The Guitar Contest
Polish Walka o gitarę Fight for the Guitar
Portuguese (Brazil) Focada na Guitarra Focused on Guitar
Spanish (Latin America) Duelo de Guitarras Guitar Duel
Turkish Gitar Merkezli Guitar Centered
Hamstocalypse Now
Language Foreign title Translation
Finnish Suuri hamsterisota The Big Hamster War
French Hamsterocalypse Hamsterocalypse
German Hamsterkalypse Now Hamstercalypse Now
Italian La guerra dei criceti The War of the Hamsters
Polish Inwazja chomików Hamster Invasion
Portuguese (Brazil) Hamstercalypse Hamstercalypse
Spanish (Latin America) Caos Roedor Rodent Chaos
Spanish (Spain) Hamstocalipsis Ahora Hamstocalypse Now
Turkish Hamster Felaketi Hamster Disaster
Pinkie on the One
Language Foreign title Translation
Finnish Pinkie puikoissa Pinkie on the Sticks
French Pinkie aux baguettes Pinkie on the Sticks
German Pinkie, die neue Schlagzeugerin Pinkie, the New Drummer
Italian Pinkie alla batteria Pinkie on the Drums
Polish Szalona Pinkie Crazy Pinkie
Portuguese (Brazil) A Pinkie na Cabeça The Pinkie Headshot
Spanish (Latin America) Al Ritmo de Pinkie To Pinkie's Rhythm
Spanish (Spain) Pinkie 1, 2, 3, 4 Pinkie 1, 2, 3, 4
Turkish Pinkie Davulda Pinkie On Drums
Player Piano
Language Foreign title Translation
Finnish Sähköpiano Electric Piano
French Piano mobile Piano Mobile
German Die Klavierspielerin The Piano Player
Italian Il piano The Piano
Polish Pianistka Piano Player
Portuguese (Brazil) Tocadora de Piano Piano Player
Spanish (Latin America) La Pianista The Player Piano
Spanish (Spain) Pianola Player Piano
Turkish Oyuncu Piyano Player Piano
A Case for the Bass
Language Foreign title Translation
French Basse en balade Bass on the Go
German Ein Fall für den Bass A Case for the Bass
Italian Una custodia senza basso A Bassless Case
Polish Gdzie mój bas? Where's My Bass?
Portuguese (Brazil) Um Estojo Para o Baixo A Case for the Bass
Spanish (Latin America) Un Bajo a Precio Alto A Bass in a High Price
Turkish Basin Durumu State of the Bass
Shake Your Tail
Language Foreign title Translation
Danish Slå dig løs! Go Wild!
Dutch Doe je ding Do your thing!
Finnish Huiskuttaa! Wag!
French Remue-toi Move!
German Schüttel dein Schweif! Shake Your Tail!
Italian Muovi la coda! Move Your Tail!
Norwegian Rist løs nå Shake!
Polish Ogon w ruch! Move Your Tail!
Portuguese (Brazil) Vem Dançar! Come Dancing!
Spanish (Latin America) ¡A Bailar! Dance!
Swedish Svansa loss
Turkish Kuyruğunu Salla Shake Your Tail
Perfect Day for Fun
Language Foreign title Translation
Finnish Hauskan päivän viettää saan I Can Spend A Fun Day
French La journée idéale A Perfect Day
German Der perfekte Tag für Spaß The Perfect Day for Fun
Dutch Vertier en plezier Entertainment and fun
Italian Il giorno perfetto per il divertimento The Perfect Day for Fun
Polish Idealny dzień na zabawę Perfect Day for Fun
Portuguese (Brazil) Dia Perfeito Para a Diversão
Spanish (Latin America) Un Día Perfecto Para la Diversión A Perfect Day for Fun
Swedish Den perfekta dan för mig The perfect day for us
Turkish Eğlenmek için Harika Bir Gün A Wonderful Day for Fun
My Past is Not Today
Language Foreign title Translation
French Hier N'est Pas Aujourd'hui Yesterday is Not Today
Italian Il Mio Passato non è il mio Presente My Past is Not My Present
Polish Mogę zmienić się I Can Change
Portuguese (Brazil) Meu Passado Não é Hoje My Past is Not Today
Russian Пора расстаться с Прошлым
Pora rasstaťsya s Proshlym
It's Time to Leave the Past
Spanish (Latin America) Mi Pasado No Es Hoy My Past is Not Today
Spanish (Spain)
Turkish Bugün geçmişim değil
Friendship Through the Ages
Language Foreign title Translation
French L'amitié Nous Soutiendra Des Années Friendship Will Support Us Through the Years
Italian L'amicizia Negli Anni Friendship Over the Years
Polish Wieczna przyjaźń Eternal Friendship
Portuguese (Brazil) Amizade Através Das Idades Friendship Through the Ages
Russian Дружба будет вечной
Druzhba budyet vyechnoy
Friendship Will Be Forever
Spanish (Latin America) La Amistad Va a Durarnos Por Siempre The Friendship Will Last Forever
Spanish (Spain) La Amistad A Través Del Tiempo Friendship Through the Time
Turkish Dostluklar sonsuza kadar surer Friendships Lasts Forever
Life is a Runway
Language Foreign title Translation
French La vie fonce comme le vent Life Rushes Like the Wind
Italian La Vita è una Passerella Life is a Runway
Polish Życie to wybieg
Portuguese (Brazil) A vida é uma passarela
Russian Жизнь — это путь вперёд
Zhizn' — eto put' vpyeryod
Life is the Way Forward
Spanish (Latin America) La Vida En Una Pasarela Life is a Runway
Spanish (Spain) La Vida Es Una Fugitiva Life is a Runaway[sic]
Turkish Hayat bir podium Life is a Runway

Rainbow Rocks[]

My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks
Language Foreign title Translation
Arabic ماي ليتل بوني: إكويستريا غيرلس: رينبو روكس My Little Pony: Equestria Girls: Rainbow Rocks (transliteration)
Estonian Minu väike poni: Equestria tüdrukud. Vikerkaar rokib My Little Pony: Equestria Girls. Rainbow Rocks
German My Little Pony: Equestria Girls – Rainbow Rocks My Little Pony: Equestria Girls – Rainbow Rocks
Hungarian My Little Pony: Szívárványvarázs My Little Pony: Rainbow magic
Japanese マイリトルポニー・ガールズ: 虹の冒険
Mai Ritoru Ponī Gāruzu: Niji no Bōken
My Little Pony Girls: Rainbow Adventure
Latvian Mans mazais ponijs: Ekvestrijas meitenes 2 My Little Pony: Equestria Girls 2
Lithuanian Mano mažasis ponis: Jodinėjančios mergaitės 2 My Little Pony: Ride Girls 2
Russian Девочки из Эквестрии. Радужный рок
Devochki iz Ekvestrii. Raduzhnyy rok
Girls from Equestria. Rainbow Rock
Serbian Moj mali poni: Devojke iz Ekvestrije - Rejnbou Rok My Little Pony: Girls from Equestria - Rainbow Rock
Slovene Moj mali poni: Equestria Dekleta - Mavrični Rock My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rock
Spanish (Latin America) My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks[note 7]
Equestria Girls 2 [note 8]
Thai มายลิตเติ้ลโพนี่ เดอะมูวี่ ภาค ก๊วนสาวร็อคแห่งอเควสเทรีย
Māy lit teîl pho nī̀ dexa mūwī̀ p̣hākh ḱ wn s̄āw r̆xkh h̄æ̀ ngx khews̄ the rīy
My Little Pony The Movie: Equestria Girls - The Rock Festlval
Ukrainian My Little Pony: Еквестрійські дівчата - Райдужний рок
My Little Pony: Ekvestriysʹki divchata - Rayduzhnyy rok
My Little Pony: Equestrian Girls - Rainbow Rock

Season five[]

The Cutie Map - Part 1
Language Foreign title Translation
Czech Mapa znamení, část 1 Map of Marks, part 1
Danish Cutiekortet - Første del Cutie Map - First Part
Dutch De Cutie-kaart Deel 1 The Cutie-Map Part 1
Finnish Kuviokartta Osa 1 The Mark Map Part 1
French La carte - première partie The Map - First Part
German Die Landkarte – Teil 1 The Map – Part 1
Hungarian A térkép, 1. rész The Map, 1st Part
Indonesian Rahasia desa persahabatan The Secret of Friendship Village
Italian La cutie-mappa - Parte 1 The Cutie-Map - Part 1
Japanese キューティーマークの地図 パート1
Kyūtī Māku no Chizu Pāto 1
The Cutie Mark Map Part 1
Norwegian Søtmerke kartet - Del 1. Cutie Mark map - Part 1
Polish Znaczkowa mapa, część 1 The Mark Map - Part 1
Portuguese (Brazil) O Mapa das "Cutie Marks", Primeira Parte The "Cutie Mark" Map, First Part
Portuguese (Portugal) O Mapa das Cutie Marks - Parte 1 The Cutie Mark Map - Part 1
Russian Карта Знаков Отличия - Часть 1
Karta Znakov Otlichiya - Chast' 1
The Distinctive Mark Map - Part 1
Serbian (Minimax version) Slatka mapa (1. deo) The Cutie Map (1st part)
Slovene (Minimax version) Cutie zemljevid, 1. del The Cutie Map, 1st Part
Spanish (Latin America) El Mapa Cutie - Parte 1 The Cutie Map - Part 1
Spanish (Spain) El holomapa Parte 1 The Holomap Part 1
Swedish Cutiekartan, del 1 The Cutie Map, Part 1
Turkish Sevimli Harita – 1. Bölüm The Cutie Map – Part 1
Ukrainian К'юті-мапа. Частина 1
Kyuti-mapa. Chastyna 1
The Cutie-Map. Part 1
The Cutie Map - Part 2
Language Foreign title Translation
Czech Mapa znamení, část 2 Map of Marks, part 2
Danish Cutiekortet - Anden del Cutie Map - Second Part
Dutch De Cutie-kaart Deel 2 The Cutie-Map Part 2
Finnish Kuviokartta Osa 2 The Mark Map Part 2
French La carte - deuxième partie The Map - Second Part
German Die Landkarte – Teil 2 The Map – Part 2
Hungarian A térkép, 2. rész The Map, 2nd Part
Indonesian Starlight dan tanda bakat Starlight and the Cutie Mark
Italian La cutie-mappa - Parte 2 The Cutie-Map - Part 2
Japanese キューティーマークの地図 パート2
Kyūtī Māku no Chizu Pāto 2
The Cutie Mark Map Part 2
Norwegian Søtmerke kartet - Del 2. Cutie Mark map - Part 2
Polish Znaczkowa mapa, część 2 The Mark Map - Part 2
Portuguese (Brazil) O Mapa das "Cutie Marks", Segunda Parte The "Cutie Mark" Map, Second Part
Portuguese (Portugal) O Mapa das Cutie Marks - Parte 2 The Cutie Mark Map - Part 2
Russian Карта Знаков Отличия - Часть 2
Karta Znakov Otlichiya - Chast' 2
The Distinctive Mark Map - Part 2
Serbian (Minimax version) Slatka mapa (2. deo) The Cutie Map (2nd part)
Slovene (Minimax version) Cutie zemljevid, 2. del The Cutie Map, 2nd Part
Spanish (Latin America) El Mapa Cutie - Parte 2 The Cutie Map - Part 2
Spanish (Spain) El holomapa Parte 2 The Holomap Part 2
Swedish Cutiekartan, del 1 The Cutie Map, Part 2
Turkish Sevimli Harita – 2. Bölüm The Cutie Map – Part 2
Ukrainian К'юті-мапа. Частина 2
Kyuti-mapa. Chastyna 2
The Cutie-Map. Part 2
Castle Sweet Castle
Language Foreign title Translation
Czech Hrádek sladký hrádek Castle Sweet Castle
Danish Slot kære slot Castle Dear Castle
Dutch Oost west, kasteel best East West, Castle is Best
Finnish Linnani on kotini My Castle Is My Home
French La vie de château Castle Life
German Zuhause ist es am Schönsten At home is the nicest place
Hungarian Otthon, édes otthon Home, Sweet Home
Indonesian Menghias istana Twilight Decorating Twilight's Castle
Italian Castello dolce castello Castle Sweet Castle
Japanese お城を飾ろう
O-jō o Kazarou
Let's Decorate the Castle
Norwegian Slott søte slott Castle Sweet Castle
Polish Nie ma to jak w domu No Place Like Home
Portuguese (Brazil) Castelo, Doce Castelo Castle, Sweet Castle
Portuguese (Portugal) Castelo Doce Castelo Castle Sweet Castle
Russian Замок, милый замок
Zamok, milyy zamok
Castle, Sweet Castle
Serbian (Minimax version) Zamku, slatki zamku Castle Sweet Castle
Slovene (Minimax version) Grad, ljubi grad Castle, Lovely Castle
Spanish (Latin America and Spain) Castillo dulce castillo Castle Sweet Castle
Swedish Slott ljuva slott
Turkish Benim Güzel Sarayım My Beautiful Palace
Ukrainian Замок, чарівний замок
Zamok, charivnyy zamok
Castle, Wonderful Castle
Bloom & Gloom
Language Foreign title Translation
Czech Bloomin splín Bloom's depression
Danish Apple Bloom's lange nat Apple Bloom's long night
Dutch Bloom en Doem Bloom and Doom
Finnish Valoa ja varjoja Light and Shadows
French La marque infernale The Diabolical Mark
German Träume und Albträume Dreams and Nightmares
Hungarian A rémálom The Nightmare
Indonesian Tanda bakat Apple Bloom Apple Bloom's Cutie Mark
Italian L'incubo dei cutie mark Cutie Mark Nightmare
Japanese アップルブルーム悪夢
Appuru Burūmu Akumu
Apple Bloom's Nightmare
Norwegian Apple Bloom's mareritt Apple Bloom's nightmare
Polish Rozterki Apple Bloom Apple Bloom's Dillemas
Portuguese (Brazil) Alegrias e Tristezas Joys and Sadness
Portuguese (Portugal) Brilho e Escuridão Brightness and Darkness
Russian Блум и тень
Blum i ten
Bloom and Shadow
Serbian (Minimax version) Epl Blumino slatko obeležje Apple Bloom's Cutie Mark
Slovene (Minimax version) Razcvet in polom Bloom and Fiasco
Spanish (Latin America) Un Descanso Agotador An Exhausting Rest
Spanish (Spain) Bloom y gloom Bloom and Gloom
Swedish Syster dyster Sister Gloomy
Turkish Sevimli Sorun Cute Trouble
Ukrainian Цвітіння і падіння
Tsvitinnya i padinnya
Blossoming and Falling
Tanks for the Memories
Language Foreign title Translation
Czech Tank jde do hajan Tank goes to bad
Danish Minderne har man da lov at have It is allowed to have memories
Dutch Tank moet bijtanken Tank Must Refuel
Finnish Tankki täynnä muistoja Tank Full of Memories
French Sieste d'hiver Winter Nap
German Abschied von Schildi Goodbye from Tank
Hungarian Tank és a téli álom Tank and Hibernation
Indonesian Hibernasi di musim dingin Winter Hibernation
Italian Fermiamo l'inverno! Stop Winter!
Japanese おやすみ、タンク
Oyasumi, Tanku
Good Night, Tank
Norwegian Tank for minnene Tank for memories
Polish Tank chce spać Tank Wants to Sleep
Portuguese (Brazil) Obrigada pela Lembrança Thanks for the Memory
Portuguese (Portugal) Obrigado pelas Recordações Thanks for the Memories
Russian Спасибо Танку за воспоминания
Spasibo Tanku za vospominaniya
Thanks, Tank, for the Memories
Serbian (Minimax version) Tenkova duga dremka Tank's Long Nap
Slovene (Minimax version) Spomini na Tanka Memories of Tank
Spanish (Latin America) El Dilema de Tanque Tank's Dilemma
Spanish (Spain) Tank para el recuerdo Tank for the Memory
Swedish Tack för alla minnen, Sköldis Thanks for All the Memories, Tank
Ukrainian Дякую за спогади
Dyakuyu za spohady
Thanks for the Memories
Appleoosa's Most Wanted
Language Foreign title Translation
Czech Po kopyta v bryndě Hoof-deep in Trouble
Danish Eftersøgt I Appleloosa Wanted in Appleloosa
Dutch De grootste schurk van Appleoosa The Greatest Villain of Appleoosa
Finnish Appleloosan halutuin rikollinen Appleloosa's Most Wanted Criminal
French Le signe de la malchance The Sign of Bad Luck
German Gesucht: Trouble Shoes Wanted: Trouble Shoes
Hungarian Appleoosa bűnözője Appleoosa's Criminal
Indonesian Aksi lucu Trouble Shoes Trouble Shoes's Funny Action
Italian Il ricercato numero uno di Appleoosa Appleoosa's Most Wanted
Japanese アップルーサの厄介者
Appurūsa no Yakkaimono
Appleoosa's Most Wanted
Polish Ścigany Wanted
Portuguese (Brazil) O Cobiçado Rodeio de Appleoosa Appleoosa's Coveted Rodeo
Portuguese (Portugal) O Mais Procurado da Appleoosa Appleoosa's Most Wanted
Russian Родео в Эпполузе
Rodeo v Eppoluze
Appleoosa Rodeo
Serbian (Minimax version) Najtraženiji u Eplusi Appleosa's Most Wanted
Slovene (Minimax version) Razgrajači Jablovine Appleoosa's Rioters
Spanish (Latin America) El Más Buscado de Appleloosa Appleloosa's Most Wanted
Spanish (Spain) El forajido más buscado de Appleoosa Appleoosa's Most Wanted Outlaw
Swedish Efterlyst i Appleoosa Wanted in Appleoosa
Ukrainian Розшукується в Еплузі
Rozshukuyetʹsya v Epluzi
Wanted in Appleoosa
Make New Friends but Keep Discord
Language Foreign title Translation
Czech Měj si přátele ale Discorda nezatrať Keep Your Friends But Don't Lose Discord
Danish Få nye venner men behold Splid Make New Friends but Keep Discord
Dutch Vriend of Vijand Friend or Foe
Finnish Uudet ystävät ja Discord New Friends and Discord
French Discord et les nouveaux amis Discord and New Friends
German Neue Freunde mit Discords Erlaubnis New Friends with Discord’s Approval
Hungarian Új barátok, rossz szokások New Friends, Bad Habits
Indonesian Teman baru Fluttershy Fluttershy's New Friend
Italian Non ti scordar di Discord Don't Forget Discord
Japanese ディスコードだけ仲間外れ
Disukōdo Dake Nakamahazure
Only Discord is Left Out
Polish Stara przyjaźń nie rdzewieje Old Friendship Never Rust
Portuguese (Brazil) Faça Novos Amigos mas Mantenha o Discórdia Make New Friends but Keep Discord
Portuguese (Portugal) Arranja Amigos Novos Mas Mantém o Discord Arrange New Friends but Keep Discord
Russian Заводи новых друзей, но не забывай Дискорда
Zavodi novykh druzey, no ne zabyvay Diskorda
Make New Friends, but Don't Forget Discord
Serbian (Minimax version) Nesklad uči o prijateljstvu Discord Learns About Friendship
Slovene (Minimax version) Imej nove prijatelje, a obdrži Discorda Have New Friends, but Keep Discord
Spanish (Latin America) Haciendo Nuevas Amistades con Discord Making New Friendships with Discord
Spanish (Spain) Hacer nuevos amigos pero mantener a Discord
Swedish Skaffa nya vänner men behåll Discord
Ukrainian Нові друзі - добре, а старі - ще краще
Novi druzi - dobre, a stari - shche krashche
New Friends - Good, But Old Ones - Even Better.
The Lost Treasure of Griffonstone
Language Foreign title Translation
Czech Ztracený poklad z Griffonstonu The Lost Treasure of Griffonstone
Danish Griffonstone's forsvundende skat Griffonstone's Lost Treasure
Finnish Griffonstonen kadonnut aarre The Lost Treasure Of Griffonstone
French Le trésor perdu de Griffonroche The Lost Treasure of Griffonrock
German Der Schatz von Greifenstein The Treasure of Griffonstone
Hungarian Az aranyszobor The Golden Statue
Indonesian Teman masa kecil Rainbow Dash Rainbow Dash's Childhood Friend
Italian Il tesoro perduto di Griffonstone The Lost Treasure of Griffonstone
Japanese グリフィンストーンの失われた宝物
Gurifinsutōn no Ushinawareta Takaramono
Polish Zaginiony skarb Griffonstone
Portuguese (Brazil and Portugal) O Tesouro Perdido de Griffonstone
Russian Потерянное сокровище Гриффонстоуна
Poteryannoye sokrovishche Griffonstouna
Serbian (Minimax version) Izgubljeno blago Grifonstouna
Slovene (Minimax version) Izgubljeni zaklad Grifondola
Spanish (Latin America) El Tesoro Perdido de Griffinstone[sic]
Spanish (Spain) El tesoro perdido de Griffonstone
Swedish Gripdalens förlorade skatt Griffondale's Lost Treasure
Ukrainian Утрачений скарб Грифонстоуна
Utrachenyy skarb Hryfonstouna
The Lost Treasure of Griffonstone
Slice of Life
Language Foreign title Translation
Albanian Një copëz jete A Piece of Life
Czech Jak chutná život How to Enjoy Life
Danish En helt almindelig dag A Totally Ordinary Day
Finnish Elämää Ponyvillessä Life In Ponyville
French Tranche de vie Slice of Life
German Lebensentscheidungen Live decisions
Hungarian Cranky esküvője Cranky's Wedding
Indonesian Undangan pesta Matilda Matilda's Party Invitation
Italian Matrimonio a Ponyville Wedding in Ponyville
Japanese 日常の一コマ
Nichijō no Ichikoma
Scenes of Everyday
Polish Ach, życie... Ah, the Life...
Portuguese (Brazil) Um Trecho da Vida
Um Pedaço da Vida
A Stretch of Life
A Piece of Life
Portuguese (Portugal) Cenas da Vida Scenes from Life
Russian Кусочек жизни
Kusochek zhizni
Slice of Life
Serbian (Minimax version) Bitne stvari u životu The Essential Things of Life
Slovene (Minimax version) Košček življenja A Piece of Life
Spanish (Latin America) Un Bocado de Vida A Bite of Life
Spanish (Spain) Una estampa realista A Realistic Appearance
Swedish En del av livet A Part of Life
Ukrainian Повсякденність
Povsyakdennist'
A Daily Life
Princess Spike
Language Foreign title Translation
Arabic أميرة سبايك
ameeratu Sbike
Princess Spike
Czech Princezna Spikea Princess Spike
Danish Prinsesse Spike
Finnish Prinsessa Spike
French Princesse Spike
German Prinzessin Spike
Hungarian Spike hercegnő
Indonesian Spike ingin menjadi putri Spike Want to be a Princess
Italian La "principessa" Spike "Princess" Spike
Japanese プリンセススパイク
Purinsesu Supaiku
Princess Spike
Polish Księżniczka Spike
Portuguese (Brazil and Portugal) Princesa Spike
Russian Принцесса Спайк
Printsessa Spayk
Serbian (Minimax version) Princeza Spajk
Slovene (Minimax version) Princesa Spike
Spanish (Spain) Princesa Spike
Swedish Prinsessan Spike
Ukrainian Принцеса Спайк
Pryntsesa Spayk
Party Pooped
Language Foreign title Translation
Albanian Në fije të perit At Stake
Czech Nepovedený večírek Unsuccessful Party
Danish Sikke en fest What a Party
Dutch Feestbeesten Party Animals
Finnish Vaativat vieraat Demanding Guests
French Une fête pour les yacks A Party for the Yaks
German Partystress Party stress
Hungarian A yakok barátsága The Yak's Friendship
Indonesian Pesta untuk pangeran yaks A Party for the Yaks Prince
Italian Una festa difficile A Difficult Party
Japanese めちゃくちゃなパーティー
Mechakucha na Pātī
A Messy Party
Polish Ale impreza! What a Party!
Portuguese (Brazil) Festa Estragada Spoiled Party
Portuguese (Portugal) Festa Quase Estragada Almost Spoiled Party
Russian Разрушитель вечеринки
Razrushitel' vecherinki
Party Destroyers
Serbian (Minimax version) Posebna zabava Special Party
Slovene (Minimax version) Zanič zabava A Lousy Party
Spanish (Latin America) Una Fiesta Arruinada A Ruined Party
Spanish (Spain) Un desastre de fiesta A Party Disaster
Swedish Partypanik Party Panic
Ukrainian Вечірка не вдалася
Vechirka ne vdalasya
A Failed Party
Amending Fences
Language Foreign title Translation
Albanian Miqësitë e harruara Forgotten Friendships
Czech Plátání děr Fixing Holes
Danish Genopbygger broer Rebuilding Bridges
Dutch Vriendinnen voor altijd Friends Forever
Finnish Korjausliikkeet Correction Business
French D'anciennes amités Of Former Friendships
German Alte Freundschaften Old Friendships
Hungarian Régi új barátok Old New Friends
Indonesian Teman masa kecil Twilight Twilight's Childhood Friends
Italian Rimediare agli sbagli Rectifying Your Mistakes
Japanese もう一度仲良くなろう
Mō Ichido Nakayoku Narou
Let's Be Friends Again
Polish Kopę lat! Long Time No See!
Portuguese (Brazil) Fazendo as Pazes Making Peace
Portuguese (Portugal) Alterar as Barreiras Altering Fences
Russian Налаживание отношений
Nalazhivaniye otnosheniy
Fence-Mending
Serbian (Minimax version) Ispravljanje grešaka Correcting Mistakes
Slovene (Minimax version) Popravilo škode Repairing the Damage
Spanish (Latin America) Enmendando El Pasado Amending the Past
Spanish (Spain) Corrigiendo errores Fixing Mistakes
Swedish Reparation pågår Repair in Progress
Ukrainian Загладжування провини
Zahladzhuvannya provyny
Fixing the Guilt
Do Princesses Dream of Magic Sheep?
Language Foreign title Translation
Albanian Ëndërr e rrezikshme Dangerous Dream
Czech Sní princezny o kouzelných ovečkách? Do Princesses Dream of Magical Sheep?
Danish Prinsesse Luna's mareridt Princess Luna's Nightmare
Dutch Nachtmerrie in Ponyville Nightmare in Ponyville
Finnish Painajainen Ponyvillessä A Nightmare In Ponyville
French Rêves de princesses Princesses' Dreams
German Träumen Prinzessinnen von Schäfchen? Do Princesses Dream of Sheep?
Hungarian A hercegnők varázsbárányokat számolnak? Are the Princesses Counting Magic Sheep?
Indonesian Aksi Putri Luna dan Tantabus Princess Luna and Tantabus' Action
Italian Paura di sognare Fear of Dreaming
Japanese プリンセスルナの悪夢
Purinsesu Runa no Akumu
Princess Luna's Nightmare
Polish Dobranoc Goodnight
Portuguese (Brazil) Princesas Sonham com Carneiros Mágicos? Do Princesses Dream of Magic Sheep?
Portuguese (Portugal) Será Que as Princesas Sonham com Ovelhas Mágicas? Do Princesses Dream of Magical Sheep?
Russian Снятся принцессам волшебные овцы?
Snyatsya printsessam volshebnyye ovtsy?
Do Princesses Dream of Magic Sheep?
Slovene (Minimax version) Ali princese sanjajo o čarobnih ovcah?
Spanish (Latin America) ¿Las Princesas Sueñan con Magia? Do Princesses Dream of Magic?
Spanish (Spain) ¿Sueñan las princesas con ovejas mágicas? Do Princesses Dream of Magical Sheep?
Swedish Drömmer prinsessor om magiska får?
Ukrainian Чи сняться принцесам чарівні вівці?
Chy snyatʹsya pryntsesam charivni vivtsi?
Canterlot Boutique
Language Foreign title Translation
Albanian Dyqani i Kanterlotit Canterlot Shop
Czech Butik v Canterlotu Boutique in Canterlot
Danish Rarity's modebutik Rarity's Fashion Boutique
Dutch De boetiek in Canterlot The Boutique in Canterlot
Finnish Canterlot Boutique
French Le Carrousel de Canterlot Canterlot Carrousel
German Das Canterlot-Karussell The Canterlot Carousel
Hungarian A Canterloti butik The Boutique in Canterlot
Indonesian Butik cantik Rarity Rarity's Beauty Boutique
Italian La boutique di Canterlot Canterlot Boutique
Japanese キャンタロットブティック
Kyantarotto Butikku
Polish Fiku-miku w butiku Hocus-Pocus in the Boutique
Portuguese (Brazil) A Boutique de Canterlot Canterlot Boutique
Portuguese (Portugal) Boutique de Canterlot
Russian Бутик в Кантерлоте
Butik v Kanterlote
Serbian (Minimax version) Butik Kanterlot
Slovene (Minimax version) Galopinski butik
Spanish (Latin America) Boutique Canterlot
Spanish (Spain) La boutique de Canterlot
Swedish Canterlotbutiken
Ukrainian Кантерлотський бутик
Kanterlotsʹkyy butyk
Rarity Investigates!
Language Foreign title Translation
Arabic !رارتي المحققة
Raritee almuhaqaqa
Rarity the Investigator!
Czech Rarity pátrá vyšetřuje Rarity is Looking For Investigation
Danish Detektiv Rarity Detective Rarity
Dutch Detective Rarity
Finnish Rarity salapoliisina Rarity As A Detective
French Rarity mène l'enquête Rarity Is Leading the Investigation
German Raritys Ermittlungen Rarity’s Investigations
Hungarian Rarity nyomozó Detective Rarity
Indonesian Aksi Detektif Rarity Detective Rarity's Action
Italian Rarity, l'investigatrice Rarity, Investigator
Japanese ポニー探偵ラリティ
Ponī Tantei Rariti
Pony Detective Rarity
Polish Detektyw Rarity Detective Rarity
Portuguese (Brazil) As Investigações de Rarity! Rarity's Investigations!
Portuguese (Portugal) A Rarity Investiga! Rarity Investigates!
Russian Рарити идет по следу!
Rariti idet po sledu!
Rarity is On the Trail!
Slovene (Minimax version) Rarity raziskuje! Rarity Investigates!
Spanish (Latin America) ¡Rarity Investiga! Rarity Investigates!
Spanish (Spain) La investigación de Rarity Rarity's Investigation
Swedish Detektiven Rarity! Detective Rarity!
Ukrainian Реріті розслідує
Reriti rozsliduye
Rarity Investigates
Made in Manehattan
Language Foreign title Translation
Albanian Rikthimi i miqësisë The Return of Friendship
Czech Mapa Manehattanu Map of Manehattan
Danish Den rigtige Manehattan The Real Manehattan
Dutch Missie in Manehattan Mission in Manehattan
Finnish Unelmien Harjattan Manehattan of Dreams
French Le festival du solstice d'été Festival Of the Summer Solstice
German Auftrag in Mähnhattan Quest in Mähnhattan
Hungarian Manehattan térképe Manehattan's Map
Indonesian Teater kota Manehattan Manehattan City Theatre
Italian Frenesia a Manehattan Frenzy in Manehattan
Japanese メインハッタンでの騒動
Meinhattan de no Sōdō
Disturbance in Manehattan
Polish Kuce w wielkim mieście Ponies in a Big City
Portuguese (Brazil) O Mapa de Manehattan Manehattan's Map
Portuguese (Portugal) Mapa Manehattan Manehattan Map
Russian Сделано в Манхэттене
Sdelano v Mankhettene
Made in Manehattan
Slovene (Minimax version) Zemljevid Grivobora Map of Manehattan
Spanish (Latin America) Visita a Ponyhattan Visit to Ponyhattan
Spanish (Spain) Sucedió en Manehattan It Happened in Manehattan
Swedish Manhattankartan Manehattan Map
Ukrainian Мапа Мейнхеттена
Mapa Meynkhettena
Map of Manehattan
Brotherhooves Social
Language Foreign title Translation
Albanian Sfida e motrave dhe... vëllezërve Challenge of Sisters And... Brothers
Czech Sesterklání Sister's Contest
Danish Broder vædeløbet The Brother Race
Dutch De zussen wedstrijd The Sisters Competition
Finnish Veljessäpinät Brothers Social
French Une nouvelle cousine A New Cousin
German Das Hufbruder-Festival The Hoofbrother Festival
Hungarian Big Mac nővér Sister Big Mac
Indonesian Big Mac kakak terbaik Big Mac is the Best Brother
Italian Conta su di me Count on Me
Japanese 仲良し兄妹大会
Nakayoshi Kyōdai Taikai
Best Friends/Siblings Tournament
Polish Siostrzany Turniej The Sisterly Tournament
Portuguese (Brazil) O Clube das Irmãs de Casco The Club of the Sisters of the Hoof
Portuguese (Portugal) Reunião dos Irmãos-Cascos Brotherhooves Reunion
Russian Братский фестиваль
Bratskiy festival'
Brotherly Festival
Slovene (Minimax version) Srečanje bratovščine kopit Brotherhood Hooves Meeting
Spanish (Latin America) La Convivencia The Coexistence
Spanish (Spain) Brotherhooves Social Brotherhooves Social
Swedish Broderträffen Brother Social
Ukrainian Сестринське зібрання
Sestryns'ke zibrannya
Sister Gathering
Crusaders of the Lost Mark
Language Foreign title Translation
Albanian Kërkueset e shenjave të humbura Researchers of the Lost Cutie Mark
Czech Klub věrných Cutie Marks A Club of Faithful Cutie Marks
Danish Jagten på det forsvundende cutie mark The Hunt for the Lost Cutie Mark
Dutch De drie Cutie Marketiers The Three Cutie Marketeers
Finnish Kadonneen merkin metsästäjät Hunters of the Lost Mark
French Qui cherche trouve Who Seeks Finds
German Der Schönheitsfleck The Cutie Mark
Hungarian Keresztesek a célban Crusaders in the Goal
Indonesian Tanda bakat pejuang kecil Little Crusaders' Cutie Mark
Italian Le Crusaders del cutie mark perduto The Crusaders of the Lost Cutie Mark
Japanese 失ったキューティーマークを求めて
Ushinatta Kyūtī Māku o Motomete
Crusaders of the Lost Mark
Polish Poszukiwacze zaginionych znaczków Searchers of the Lost Marks
Portuguese (Brazil) Cruzadas da Cutie Mark Crusaders of Cutie Mark
Portuguese (Portugal) Crusaders da Cutie Mark Perdida Crusaders of the Lost Cutie Mark
Russian В поисках утраченного знака
V poiskakh utrachennogo znaka
In Search of the Lost Mark
Slovene (Minimax version) Križarji izgubljenega znaka Crusaders of the Lost Mark
Spanish (Latin America) Crusaders de la Mark Perdida
Spanish (Spain) Los cruzados de la marca perdida The Crusaders of the Lost Mark
Swedish Att hitta sig själv To Find Yourself
Ukrainian Шукачки к'юті-марок
Shukachky k'yuti-marok
Cutie Mark Seekers
The One Where Pinkie Pie Knows
Language Foreign title Translation
Albanian Sekreti i Pites Rozë Pinkie Pie's Secret
Czech Pinkie Pie to ví Pinkie Pie Knows It
Danish Den hvor Pinkie ved det The One Where Pinkie Knows
Dutch Pinkies grote geheim Pinkie's Big Secret
Finnish Salaisuuden vartija Guardian of the Secret
French Motus et bouche cousue Lips Are Sealed
German Pinkies Geheimnis Pinkie’s Secret
Hungarian Pinkie, a titkok tudója Pinkie, the One Who Knows Secrets
Indonesian Rahasia Putri Cadance dan Shining Princess Cadance and Shining's Secret
Italian Il segreto di Pinkie Pie Pinkie Pie's Secret
Japanese 言っちゃダメ、ピンキーパイ
Itcha Dame, Pinkī Pai
Don't Say It, Pinkie Pie
Polish Wielka tajemnica Pinkie Pinkie's Big Secret
Portuguese (Brazil) A Pinkie Pie Já Sabia The Pinkie Pie Already Know
Portuguese (Portugal) A Única que Sabe é a Pinkie Pie The Only One Who Knows is Pinkie Pie
Russian Пинки Пай кое-что знает
Pinki Pay koye-chto znayet
Pinkie Pie Knows Something
Slovene (Minimax version) Tista, v kateri Pinkie Pie ve The One in Which Pinkie Pie Knows
Spanish (Latin America) Cuando Pinkie Lo Sabe When Pinkie Knows
Spanish (Spain) Lo que solo Pinkie sabe Whatever Only Pinkie Knows
Swedish Pinkie Pie vet en hemlighet Pinkie Pie Knows a Secret
Ukrainian Пінкі Пай дещо знає
Pinki Pay deshcho znaye
Pinkie Pie Knows Something
Hearthbreakers
Language Foreign title Translation
Albanian Prishja e festës së oxhakut Disruption of the Family Feast
Czech Šťastné a útulné Happy and Comfortable
Danish Kaminkulde Cold Hearth
Finnish Kivifarmin lämpöjuhla Rock Farm's Warming Festival
French Réunion de famille Familly Reunion
German Das Familienfest The Family Party
Hungarian Tiszteld a hagyományt! Respect the Tradition!
Indonesian Tradisi keluarga Pie Pie Family's Tradition
Italian Una grande famiglia One Great Family
Japanese 最悪のハーツウォーミング・イブ
Saiaku no Hātsu Uōmingu Ibu
The Worst Hearth's Warming Eve
Polish Wspólne Święta Holiday Together
Portuguese (Brazil) Lareira e Decepção Hearth and Deception
Portuguese (Portugal) Quebra-Corações Heartbreakers
Russian Разбивающие сердца
Razbivayushchiye serdtsa
The Broken Hearts
Slovene (Minimax version) Večer Toplega Ognjišča Warm Hearth Evening
Spanish (Latin America) Arruina Fiestas Ruins Holidays
Spanish (Spain) Los Rompe Tradiciones The Tradition Breakers
Swedish Hjärtekrossare Heartbreaker
Ukrainian Зіпсоване свято
Zipsovane svyato
Spoiled Holiday
Scare Master
Language Foreign title Translation
Albanian Nata e Makthit Nightmare Night
Czech Mistr strachu Fear Master
Danish Uhyggens mester The Creep Master
Dutch De Bangmaker The Alarmist
Finnish Pelonhallintaa Controlling Fears
French Terreur pour tout le monde Terror For Everyone
German Gruselige Fluttershy Scary Fluttershy
Hungarian Az ijesztgetés mestere The Master of Scaring
Indonesian Acara pesta kostum Costume Party Show
Italian Maestra della paura Scare Master
Japanese 怖いんだってば
Kowai n datteba
It's So Scary!
Polish Noc Koszmarów Nightmare Night
Portuguese (Brazil) Mestra do Susto Scare Master
Portuguese (Portugal) A Mestre do Susto The Scare Master
Russian Мастер Страха
Master Strakha
Fear Master
Slovene (Minimax version) Mojstrica strašenja Scare Master
Spanish (Latin America) Enfrentando el Temor Facing the Fear
Spanish (Spain) La maestra del miedo The Fear Master
Swedish Mästerskrämmaren Scare Master
Ukrainian Майстер жахів
Mayster zhakhiv
Horror Master
What About Discord?
Language Foreign title Translation
Albanian Po mosmarrëveshja? It's a Disagreement?
Czech A co Discord? And What About Discord?
Danish Hvad er der med Splid? What's Up with Discord?
Finnish Mitä nyt, Discord? What now, Discord?
French Discord Superstar Discord Superstar
German Spaß mit Discord Fun with Discord
Hungarian Mi történt Discorddal? What Happened to Discord?
Indonesian Twilight dan rahasia Discord Twilight and Discord's Secret
Italian Che cosa combina Discord? What Discord Did?
Japanese ディスコードがどうしたって
Disukōdo ga Dō Shitatte
What About Discord?
Polish Żartowniś Discord Joker Discord
Portuguese (Brazil) Como Fica o Discórdia? As Is the Discord?
Portuguese (Portugal) Então e o Discord? After That and Discord?
Russian А что с Дискордом?
A chto s Diskordom?
What About Discord?
Slovene (Minimax version) Kaj pa Discord?
Spanish (Latin America) ¿Qué Pasa con Discord? What's Up with Discord?
Spanish (Spain) ¿Qué pasa con Discordia?
Swedish Vad har Discord i kikaren? What Does Discord Have in Mind?
Ukrainian Що ж це з Діскордом?
Shcho zh tse z Diskordom?
What's Up with Discord?
The Hooffields and McColts
Language Foreign title Translation
Albanian Thundrakët e fushave dhe MekMëzat Hoof Fields and McColts
Czech Hooffieldovi a McColtovi Hooffields and McColts
Danish Hooffields og McColts Hooffields and McColts
Finnish Sukuriita Family Quarrel
French Les Paddockson et les McGalop The Paddocksons and the McGalops
German Die Hooffields und die McColts The Hooffields and the McColts
Hungarian Hooffieldék és McColték Hooffields and McColts
Indonesian Rahasia lembah pegunungan Smokey The Secret of Smokey Mountains Hollow
Italian Lite tra vicini Quarrel Between Neighbors
Japanese フーフフィールド家とマックコルト家
Fūfufīrudo-ka to Makkukoruto-ka
The Hooffields and McColts
Polish Hooffieldowie – McColtsi The Hooffields – The McColts
Portuguese (Brazil) Os Hooffields e os McColts The Hooffields and the McColts
Portuguese (Portugal) Os Hooffields e os McColts The Hooffields and the McColts
Russian Хуффилды и МакКолты
Khuffildy i MakKolty
The Hooffields and McColts
Slovene (Minimax version) Hooffieldi in Mccolti
Spanish (Latin America and Spain) Los Hooffield y los McColt The Hooffields and the McColts
Swedish Hooffields och McColts Hooffields and McColts
Ukrainian Гуффілди та МакКолти
Huffildy ta MakKolty
The Hooffields and McColts
The Mane Attraction
Language Foreign title Translation
Albanian Ylli i shfaqjes The Star of the Show
Czech Úhlavní atrakce The Main Attraction
Danish Hovednavnet The Main Name
Dutch De superster The Superstar
Finnish Popparin pulmat Troubles of A Pop Star
French Le festival des Gros Sabots The Big Hooves Festival
German Die Hauptattraktion The Main Attraction
Hungarian Rara fellépése Rara's Performance
Indonesian Konser amal di Sweet Apple A Charity Concert in Sweet Apple
Italian La Pony Pop Star The Pony Pop Star
Japanese 最高のスター
Saikō no Sutā
The Biggest Star
Polish Główna atrakcja The Main Attraction
Portuguese (Brazil) A Principal Atração com Crinas The Principal Attraction with Horsehair
Portuguese (Portugal) A Atracão Pónei The Pony Attraction
Russian Гвоздь программы
Gvozd' programmy
The Highlight of the Program
Slovene (Minimax version) Glavna atrakcija The Main Attraction
Spanish (Latin America) Fama Peligrosa Dangerous Fame
Spanish (Spain) La principal atracción The Main Attraction
Swedish Huvudattraktionen
Ukrainian Головна гостя
Holovna hostya
The Main Guest
The Cutie Re-Mark - Part 1
Language Foreign title Translation
Albanian Dritëza merr shenjën e bukurisë, pjesa 1 Starlight Glimmer Takes the Cutie Marks, Part 1
Czech Zpřetrhaná pouta 1. část Severed Ties Part 1
Danish Historien om et cutie mark, 1. del Story of the Cutie Mark, 1st Part
Finnish Söpöysmerkkien uusjako osa 1 Cutie Marks' Redistribution Part 1
French La Quête de l'Arc-en-ciel Partie 1 The Rainbow Quest Part 1
German Das Schönheitsflecken-Duell – Teil 1 The Cutie Mark Duel – Part 1
Hungarian A szépségjegy háború, 1. rész The Beauty Mark War, 1st Part
Indonesian Hilangnya tanda bakat persahabatan The Lost Cutie Mark of Friendship
Italian Salviamo i Cutie-Mark Save the Cutie Marks
Japanese キューティーマークの意味パート1
Kyūtī Māku no Imi Pāto 1
The Meaning of a Cutie Mark Part 1
Polish Znaczki raz jeszcze, część 1 Marks Once More, Part 1
Portuguese (Brazil) A Nova Cutie Mark - Parte 1 The New Cutie Mark - Part 1
Portuguese (Portugal) A Transformação da Cutie Mark - Parte 1 The Cutie Mark Transformation - Part 1
Russian Знак отличия : Перезагрузка - Часть 1
Znak otlichiya : Perezagruzka - Chast' 1
Distinctive Marks : Reloaded - Part 1
Serbian (Minimax version) Poseta iz prošlosti, 1. deo A visit from the past, 1st Part
Slovene (Minimax version) Cutie nov znak, 1. del The Cutie New Mark, 1st Part
Spanish (Latin America) Cambio de Cutie Mark, Parte 1 Cutie Mark Change, Part 1
Spanish (Spain) La remarca de belleza 1ª Parte The Beauty Remark 1st Part
Swedish En oviss framtid, del 1 An Uncertain Future, Part 1
Ukrainian К'юті-перемаркування. Частина 1
K'yuti-peremarkuvannya. Chastyna 1
The Cutie Remarking. Part 1
The Cutie Re-Mark - Part 2
Language Foreign title Translation
Albanian Dritëza merr shenjën e bukurisë, pjesa 2 Starlight Glimmer Takes the Cutie Marks, Part 2
Czech Zpřetrhaná pouta 2. část Severed Ties Part 2
Danish Historien om et cutie mark, 2. del Story of the Cutie Mark, 2nd Part
Finnish Söpöysmerkkien uusjako osa 2 Cutie Marks' Redistribution Part 2
French La Quête de l'Arc-en-ciel Partie 2 The Rainbow Quest Part 2
German Das Schönheitsflecken-Duell – Teil 2 The Cutie Mark Duel – Part 2
Hungarian A szépségjegy háború, 2. rész The Beauty Mark War, 2nd Part
Indonesian Arti sebuah persahabatan The Meaning of Friendship
Italian Salviamo i Cutie-Mark - Seconda parte Save the Cutie Marks - Second Part
Japanese キューティーマークの意味パート2
Kyūtī Māku no Imi Pāto 2
The Meaning of a Cutie Mark Part 2
Polish Znaczki raz jeszcze, część 2 Marks Once More, Part 2
Portuguese (Brazil) A Nova Cutie Mark - Parte 2 The New Cutie Mark - Part 2
Portuguese (Portugal) A Transformação da Cutie Mark - Parte 2 The Cutie Mark Transformation - Part 2
Russian Знак отличия : Перезагрузка - Часть 2
Znak otlichiya : Perezagruzka - Chast' 2
Distinctive Marks : Reloaded - Part 2
Serbian (Minimax version) Poseta iz prošlosti, 2. deo A visit from the past, 2nd Part
Slovene (Minimax version) Cutie nov znak, 2. del The Cutie New Mark, 2nd Part
Spanish (Latin America) Cambio de Cutie Mark, Parte 2 Cutie Mark Change, Part 2
Spanish (Spain) La remarca de belleza 2ª Parte The Beauty Remark 2nd Part
Swedish En oviss framtid, del 2 An Uncertain Future, Part 2
Ukrainian К'юті-перемаркування. Частина 2
K'yuti-peremarkuvannya. Chastyna 2
The Cutie Remarking. Part 2

Friendship Games animated shorts[]

The Science of Magic
Language Foreign title Translation
French La Science de la Magie The Science of Magic
Italian La Scienza della Magia
Polish Sedno magii The Essence of Magic
Portuguese (Brazil) A Ciência da Magia The Science of Magic
Russian Наука Волшебства
Nauka Volshebstva
Spanish (Latin America & Spain) La Ciencia de la Magia
Turkish Sihir Bilimi
Pinkie Spy
Language Foreign title Translation
French L'espionne rose bonbon Candy Pink Spy
Italian Pinkie Spy Pinkie Spy
Polish Pinky[sic] na przeszpiegach Pinkie on a Spying Mission
Portuguese (Brazil) Espiã Pinkie Pinkie Spy
Russian Пинки шпионит
Pinki shpionit
Spying Pinkie
Spanish (Latin America) Pinkie Espía Pinkie Spy
Spanish (Spain) La espía Pinkie Pinkie Spy
Turkish Casus Pinky Pinkie Spy
All's Fair in Love & Friendship Games
Language Foreign title Translation
French Amies mortelles Deadly Friends
Italian L'amicizia oltre ogni sfida Friendship Beyond Any Challenge
Polish Wszystko w imię miłości i Igrzysk Przyjaźni Everything in the Name of Love and the Friendship Games
Portuguese (Brazil) Está tudo bem no amor e nos Friendship Games Everything's Fine in Love and Friendship Games
Russian В любви и играх дружбы хороши Все средства
V lyubvi i igrakh druzhby khoroshi vse sredstva
In Love and the Friendship Games All Means Are Good
Spanish (Latin America) Todo se vale en el amor y en los juegos de la amistad All's Fair in Love and Friendship Games
Spanish (Spain) En el amor y en los juegos de la amistad, todo vale Anything Goes in Love and Friendship Games
Turkish Sevgi ve Arkadaşlık Oyunlarında Her Şey Mübahtır Everything Is Allowed in Love and Friendship Games
Photo Finished
Language Foreign title Translation
French Photo Finished Photo Finished
Italian Scatti rubati Stolen Shots
Polish Sesja zdjęciowa Photo Session
Portuguese (Brazil) A foto pronta Photo Ready
Russian Фото Финиш
Foto Finish
Photo Finish
Spanish (Latin America) Fotografía dinámica Dynamic Photography
Spanish (Spain) Foto Finished Photo Finished
Turkish Foto Finiş Photo Finish
A Banner Day
Language Foreign title Translation
French L'Art et la Bannière The Art and the Banner
Italian Striscioni e passioni Banners and Passions
Polish Malowanie banneru Painting a Banner
Portuguese (Brazil) Um dia de cartazes A Poster Day
Russian Школьный плакат
Shkolnyy plakat
School Poster
Spanish (Latin America) Día de pintar Painting Day
Spanish (Spain) Día inaugural Opening Day
Turkish Afiş Günü A Banner Day

Friendship Games[]

My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games
Language Foreign title Translation
Albanian Aventurat e ponit tim të vogël: Olimpiada e miqësisë
Poni im i vogël: Olimpiada e miqësisë (promo)
Adventures of My Little Ponies: Friendship Olympics
My Little Pony: Friendship Olympics (promo)
Chinese 小马宝莉大电影3:友谊大赛
Xiǎo mǎbǎolì dà diànyǐng 3: Yǒuyì dàsài
My Little Pony 3rd Movie: Friendship Competition
Czech My Little Pony: Equestria Girls - Hry Přátelství My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Games
Estonian Minu väike poni: Equestria tüdrukud. Sõprusmängud My Little Pony: Equestria Girls. Friendship Games
Hungarian My Little Pony: Equestria Girls - Barátságpróba My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Quest
Japanese マイリトルポニー: エクエストリア・ガールズ - フレンドシップ・ゲーム
Mai Ritoru Ponī: Ekuesutoria Gāruzu - Furendoshippu Gēmu
My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Game
Latvian Mans mazais ponijs: Ekvistrijas meitenes - Draudzības spēles My Little Pony: Equistria Girls - Friendship Games
Lithuanian Draugystė žaidynės Friendship Games
Polish My Little Pony: Equestria Girls - Igrzyska Przyjaźni My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Games
Portuguese (Brazil) My Little Pony Equestria Girls: Jogos da Amizade My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games
Romanian My Little Pony: Equestria Girls – Jocurile prieteniei (promo) My Little Pony: Equestria Girls – Friendship Games
Russian My Little Pony: Девочки из Эквестрии - Игры Дружбы
My Little Pony: Devochki iz Ekvestrii - Igry Druzhby
My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Games
Serbian (promo) My Little Pony: Equestria Girls – Igre prijateljstva My Little Pony: Equestria Girls – Friendship Games
Serbian (Minimax version) Moj Mali Poni: Igre prijateljstva My Little Pony: Friendship Games
Slovene My Little Pony: Equestria Girls – Igre prijateljstva My Little Pony: Equestria Girls – Friendship Games
Spanish (Latin America & Spain) My Little Pony: Equestria Girls - Los juegos de la amistad My Little Pony: Equestria Girls - The Friendship Games
Turkish My Little Pony: Equestria Girls - Arkadaşlık Oyunları My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Games
Ukrainian My Little Pony: Дівчата з Еквестрії - Ігри Дружби
My Little Pony: Divchata z Ekvestriyi - Ihry Druzhby
My Little Pony: Girls from Equestria - Friendship Games

Equestria Girls Minis animated shorts[]

"Pinkie Pie's short"
Language Foreign title Translation
French Tu ne serais pas trop impatiente Pinkie Pie ? ​[​specify​]​
Polish Impreza piżamowa już dziś! Slumber Party's Today!
"Twilight Sparkle's short"
Language Foreign title Translation
French La soirée pyjama poppcorn de Twilight/Pop, fait le popcorn ​[​specify​]​/​[​specify​]​
Polish Twilight Sparkle przed imprezą!/Co słychać? Twilight Sparkle Before the Party!/What's Up?
"Rarity's short"
Language Foreign title Translation
French Prête pour la soirée pyjama Rarity ? ​[​specify​]​
Polish Przygotowania do imprezy Rarity! Rarity's Party Preparations!
"Mane 6 short"
Language Foreign title Translation
Polish Relacja z piżamowej imprezy! Relation of the Slumber Party!

Season six[]

The Crystalling - Part 1
Language Foreign title Translation
Czech (Minimax version) Křišťálení 1. část The Crystalling 1st Part
Czech (Smíchov version) Křišťáliny - část 1 The Crystal Christening - Part 1
Danish Krystaldåben - 1. Del The Crystal Christening - 1st Part
French Le coeur de cristal - partie 1 The Crystal Heart - Part 1
German Freundschaftslektion Nr. 1 – Teil 1 Friendship lessen No. 1 – part 1
Hungarian A kristálykeresztelő, 1. rész The Crystal Christening, 1st Part
Indonesian Rahasia kristal kekaisaran The Crystal Empire Secret
Italian La Cristallizzazione - 1° parte The Crystallization - 1st Part
Japanese クリスタルの儀式 パート1
Kurisutaru no Gishiki Pāto 1
The Crystal Ritual Part 1
Korean 크리스탈 의식 1부
Keuliseutal uisig 1bu
Crystal Ceremony Part 1
Polish Kryształowanie – część 1 The Crystalling - Part 1
Portuguese (Brazil) O Cristalismo – Parte 1
Russian Кристаллинг - часть 1
Kristalling - chast' 1
Serbian (Minimax version) Kristalisanje 1. deo Crystallizing 1st Part
Slovene (Minimax version) Krist, 1. del  
Spanish (Spain) La cristalización 1ª Parte The Crystallization 1st Part
Swedish Kristalliseringen, del 1 The Crystallization, Part 1
Turkish Kristal Töreni - Bölüm 1 The Crystal Ceremony - Part 1
Ukrainian Кришталення. Частина 1
Kryshtalennya. Chastyna 1
The Crystalling - Part 1
The Crystalling - Part 2
Language Foreign title Translation
Czech (Minimax version) Křišťálení 2. část The Crystalling 2nd Part
Czech (Smíchov) Křišťáliny - část 2 The Crystal Christening - Part 2
Danish Krystaldåben - 2. Del The Crystal Christening - 2nd Part
French Le coeur de cristal - partie 2 The Crystal Heart - Part 2
German Freundschaftslektion Nr. 1 – Teil 2 Friendship lessen No. 1 – part 2
Hungarian A kristálykeresztelő, 2. rész The Crystal Christening, 2nd Part
Indonesian Rahasia kristal kekaisaran - 2 The Crystal Empire Secret - 2
Italian La Cristallizzazione - 2° parte The Crystallization - 2nd Part
Japanese クリスタルの儀式 パート2
Kurisutaru no Gishiki Pāto 2
The Crystal Ritual Part 2
Korean 크리스탈 의식 2부
Keuliseutal uisig 2bu
Crystal Ceremony Part 2
Polish Kryształowanie – część 2 The Crystalling - Part 2
Portuguese (Brazil) O Cristalismo – Parte 2
Russian Кристаллинг - часть 2
Kristalling - chast' 2
Serbian (Minimax version) Kristalisanje 2. deo Crystallizing 2nd Part
Slovene (Minimax version) Krist, 2. del  
Spanish (Spain) La cristalización 2ª Parte The Crystallization 2nd Part
Swedish Kristalliseringen, del 2 The Crystallization, Part 2
Turkish Kristal Töreni - Bölüm 2 Crystal Ceremony - Part 2
Ukrainian Кришталення. Частина 2
Kryshtalennya. Chastyna 2
The Crystalling - Part 2
The Gift of the Maud Pie
Language Foreign title Translation
Czech (Minimax version) Dárek pro Maud Pie A Gift for Maud Pie
Czech (Smíchov) Dokonalý dárek Perfect Gift
Danish Gaven til Maud Pie A Gift for Maud Pie
Dutch Het geschenk van Maud Pie The Gift of the Maud Pie
French Le cadeau de Maud Maud's Gift
German PSSD PSSD
Hungarian Maud ajándéka Maud's Present
Indonesian Hadiah untuk Maud Pie The Gift for Maud Pie
Italian Il Regalo di Maud Pie Maud Pie's Gift
Japanese モードパイへのプレゼント
Mōdo Pai e no Purezento
A Gift for Maud Pie
Korean 모드 파이를 위한 선물
Modeu Paileul wihan seonmul
Gift for Maud Pie
Polish Podarunek Maud Pie Maud Pie's Gift
Portuguese (Brazil) O Presente de Maud Pie The Gift of Maud Pie
Portuguese (Portugal)
Russian Подарок для Мод Пай
Podarok dl'a Mod Pay
A Gift for Maud Pie
Serbian (Minimax version) Mod Pajn poklon Maud Pie's Gift
Slovene (Minimax version) Darilo za Maud Pie A Gift for Maud Pie
Spanish (Spain) Un regalo para Maud Pie A Gift for Maud Pie
Swedish Maud Pies gåva Maud Pie's Gift
Turkish Maud Pie'ın Hediyesi
Ukrainian Подарунок Мод Пай
Podarunok Mod Pay
On Your Marks
Language Foreign title Translation
Czech Výprava za Cutie Marks Expedition for Cutie Marks
Dutch De solo club Solo Club
French A vos marques On Your Marks
German Auf die Plätze … On Your Marks …
Hungarian A szépségjegy The Beauty Mark
Indonesian Tanda bakat atraksi The Attraction Cutie Mark
Italian I nostri Cutie Mark Our Cutie Marks
Japanese キューティーマークって何なの?
Kyūtī Māku tte Nani na no?
What is a Cutie Mark?
Korean 큐티 마크가 뭐길래
Kyuti Makeuga mwogillae
What is Cutie Mark
Polish Naznaczkowane Marked
Portuguese (Brazil) Nas Suas Marcas On Your Marks
Russian Знаки отличия
Znaki otlichia
The Cutie Marks
Serbian (Minimax version) Samostalne aktivnosti Independent Activities
Slovene (Minimax version) Po cutie znakih By Cutie Marks
Spanish (Spain) A sus marcas On Your Marks
Swedish På egna ben On Your Own Leg
Turkish Cutie Mark Klubü Cutie Mark Club
Ukrainian Шукачки з к'юті-марками
Shukachky z k'yuti-markamy
Crusaders with Cutie Marks
Gauntlet of Fire
Language Foreign title Translation
Czech Dračí pán The Dragon Lord
Dutch De Drakenvuurproef Dragon Test of Fire
French Le nouveau seigneur des dragons The New Dragon Lord
German Der neue Drachenlord
Hungarian Tűzlabirintus The Fire Labyrinth
Indonesian Tongkat naga ajaib The Magic Dragon Cane
Italian La Sfida di Fuoco The Fire Labyrinth
Japanese 炎の挑戦
Honō no Chōsen
The Challenge of Fire
Korean 불꽃의 도전
Bulkkoch-ui dojeon
The Fire Challenge
Polish Turniej Ognia Tourney of Fire
Portuguese (Brazil) Prova de Fogo Tests of Fire
Russian Испытания огнём
Ispytania ogniom
The Fire Tests
Serbian (Minimax version) Gospodar zmajeva The Dragon Lord
Slovene (Minimax version) Ognjeni izziv The Fire Challenge
Spanish (Spain) El guante de fuego The Gauntlet of Fire
Swedish Drakarnas Eldlopp The Dragons' Fire Race
Turkish Kim kral olacak? Who Will Be King?
Ukrainian Турнір Вогню
Turnir Vohnyu
Tournament of Fire
No Second Prances
Language Foreign title Translation
Czech Žádná druhá šance No Second Chance
Danish Ingen ekstra chancer No Extra Chances
Dutch Een tweede kans Second Chance
French Seconde chance
German Keine zweite Chance No Second Chance
Hungarian Nincs második esély
Indonesian Trixie teman baru Starlight Trixie is Starlight's New Friend
Italian Seconde Occasioni Fasulle Fake Second Chances
Japanese 二度目はない
Futatabime Wanai
No Second Chances
Norwegian Ingen ny sjanse No Second Chance
Polish Zawsze jest druga szansa There's Always a Second Chance
Portuguese (Brazil) Sem Segundos Atalhos No Second Shortcuts
Russian Никаких вторых шансов
Nikakikh vtorykh shansov
No Second Chances
Serbian (Minimax version) Druge šanse Second Chances
Slovene (Minimax version) Brez novih priložnosti No New Chances
Spanish (Spain) No habrá segundas cabriolas There Will Be No Second Prances
Swedish Ingen andra chans No Second Chance
Turkish İkinci bir fırsat A Second Chance
Ukrainian Другого шансу немає
Druhoho shansu nemaye
There's No Second Chance
Newbie Dash
Language Foreign title Translation
Czech Nováček Dash Newbie Dash
Dutch Rainbow Crash Rainbow Crash
French La nouvelle Wonderbolt The New Wonderbolt
German Wonderbolt Rainbow Crash Wonderbolt Rainbow Crash
Indonesian Festival Wonderbolts The Wonderbolts Festival
Italian Dash, la novellina Dash, the Newbie
Japanese 新入りレインボーダッシュ
Shin'iri Reinbō Dasshu
The New Rainbow Dash
Korean 신참 레인보우 대시
Sincham Leinbou Daesi
Newbie Rainbow Dash
Polish Nowicjuszka Dash Newbie Dash
Portuguese (Brazil) Dash: A Novata Dash: The Newbie
Russian Новичок Дэш
Novichok Desh
Newbie Dash
Serbian (Minimax version) Novajlija The Newbie
Slovene (Minimax version) Novinka Dash Newbie Dash
Spanish (Spain) Dash la novata Dash the Newbie
Swedish Nybörjaren Dash Beginner Dash
Turkish Acemi Pilot Novice Pilot
Ukrainian Новенька Деш
Novenʹka Desh
Newbie Dash
A Hearth's Warming Tail
Language Foreign title Translation
Czech Příběh o Útulnocích A Story About Hearth's Warming Eve
Dutch Een Harten-feest-verhaal A Hearth's Warming Tale
French La légende du feu chaleureux The Legend of the Warming Fire
German Ein Freundschaftsfeuer-Fest für Starlight A Hearth’s Warming Eve for Starlight
Hungarian Szív melege estéje The Heart's Warmth's Night
Indonesian Kisah cerita Snowfall The Storytale of Snowfall
Italian La festa dell'amicizia The Feast of Friendship
Japanese ハーツウォーミングストーリー
Hātsu Uōmingu Sutōrī
Hearth's Warming Story
Korean 허츠 워밍 이야기
Heocheu Woming iyagi
A Hearth's Warming Tale
Polish Opowieść o serdeczności A Tale of Cordiality
Portuguese (Brazil) Um Conto da Lareira Calorosa A Hearth's Warming Tail
Russian День очага
Den' ochaga
Day of the Hearth
Serbian (Minimax version) Srcićna priča A Hearth's Warming Tale
Slovene (Minimax version) Bajka Toplega Ognjišča
Spanish (Spain) Un cuento de Confraternidad A Fellowship Tale
Swedish En Hjärtvärmarsaga A Heartwarming Tale
Ukrainian Свято Вогнища
Svyato Vohnyshcha
Holiday of the Hearth
The Saddle Row Review
Language Foreign title Translation
Czech Recenze Review
Danish Artiklen Article
Dutch Van interviews tot recensie From Interviews To Review
French La critique de la rue de la selle dorée The Gilded Saddle Street Review
German Rarity für Euch Rarity for You
Hungarian A megynyitó The Opening
Indonesian Toko butik Rarity Rarity's Boutique Shop
Italian La Grande Apertura della boutique di Rarity The Grand Opening of Rarity's Boutique
Japanese ファッションストリートで生き残るために
Fasshon Sutorīto de Ikinokoru Tame ni
To Survive on Fashion Street
Korean 패션 스트리트에서 살아남기
Paesyeon seuteuliteueseo sal-anamgi
Survive in Fashion Street
Polish Aleja Szyku Chic Avenue
Portuguese (Brazil) A Crítica da Rua Saddle The Saddle Row Review
Russian Новости Седельного ряда
Novosti Sedel'nogo ryada
The Saddle Row News
Serbian (Minimax version) Svečano otvaranje Opening Ceremony
Slovene (Minimax version) Ocena s Sedlarske Poti The Saddle Row Rating
Spanish (Spain) La reseña de Saddle Row The Saddle Row Review
Swedish Den stora recensionen The Big Review
Turkish Rarity Hakkındaki Köşe Yazısı Column About Rarity
Ukrainian Відкриття на Седл Роу
Vidkryttya na Sedl Rou
Opening on the Saddle Row
Applejack's "Day" Off
Language Foreign title Translation
Czech Applejack a její volný den Applejack And Her Day Off
Dutch Applejacks vrije dag Applejack's Day Off
German Mehr Zeit zum Entspannen More Time to Relax
French Le jour de congés d'Applejack Applejack's Day Off
Hungarian Applejack szabadnapja
Indonesian Waktu bermain Apple Jack Applejack's Playtime
Italian Il giorno di riposo di Applejack Applejack's Day Off
Japanese アップルジャックの休日
Appurujakku no Kyūjitsu
Applejack's Holiday
Korean 애플잭, 제발 좀 쉬어
Aepeuljaeg, jebal jom swieo
Applejack, Please Take a Break
Polish Dzień wolny Applejack Applejack's Day Off
Portuguese (Brazil) O "Dia" de Folga de Applejack Applejack's "Day" Off
Russian Выходной Эпплджек
Vykhodnoy Eppldzhek
Applejack's Day Off
Serbian (Minimax version) Vreme za opuštanje Time for Relaxation
Slovene (Minimax version) Applejack ima prosti dan Applejack Has a Day Off
Spanish (Spain) El día libre de Applejack Applejack's Day Off
Swedish Applejacks lediga "dag" Applejack's "Day" Off
Turkish Applejack'in İzin Günü Applejack's Day Off
Ukrainian Відпочинок Еплджек
Vidpochynok Epldzhek
Applejack's Rest
Flutter Brutter
Language Foreign title Translation
Czech Flutter bratr Flutter Brother
Dutch Flutterzus Sister Flutter
French La peur de l'échec Fear of Failure
German Kleiner Bruder Zephyre Small Brother Zephyre
Hungarian Lus-tesó Lazy-Sibling
Indonesian Perjuangan Zephyr dan Fluttershy Zephyr and Fluttershy's Struggle
Italian Il fratello di Fluttershy Fluttershy's Brother
Japanese フラッターシャイの悩み
Furattāshai no Nayami
Fluttershy's Troubles
Korean 플러터샤이네 골칫덩어리
Peulleoteosyaine golchisdeong-eoli
Fluttershy's Troublemaker
Polish Powrót brata Return of Brother
Portuguese (Brazil) O Irmão de Fluttershy Fluttershy's Brother
Portuguese (Portugal)
Russian Братишка Флаттершай
Bratishka Flattershay
Serbian (Minimax version) Nikad ne odustaj Never Give Up
Slovene (Minimax version) Flutter Bratec Flutter Brother
Spanish (Spain) Mantequillita Little Butter
Swedish Besvärlig bror Awkward Brother
Turkish Fluttershy'ın Kardeşi Fluttershy's Brother
Ukrainian Сестричка Флаттер
Sestrychka Flatter
Sister Flutter
Spice Up Your Life
Language Foreign title Translation
Czech Koření života Spice of Life
Dutch Graag een beetje pittig Glad To Be a Little Bit Spicy
French Un peu de piquant à Poneyville A Little Spice to Ponyville
German Die Küche Canterlots The Cuisine of Canterlot
Hungarian Fűszerezd meg az életed Spice Up Your Life
Indonesian Petualangan Rarity dan Pinkie Pie Rarity and Pinkie Pie's Adventure
Italian Amicizia speziata Spicy Friendship
Japanese 人生は香辛料のようなもの
Jinsei wa Kōshinryō no Yōna Mono
Life is Full of Spice
Korean 삶은 향신료처럼 톡 쏘는 것
Salm-eun hyangsinlyocheoleom tog ssoneun geos
Spicy Like Boiled Spices
Polish Dosmacz swoje życie Spice Up Your Life
Portuguese (Brazil) Apimente Sua Vida
Russian Добавь специй в свою жизнь
Dobav' speciy v svoyu zhizn'
Add Some Spices in Your Life
Slovene (Minimax version) Začini si življenje Spice Up Your Life
Spanish (Spain) Ponle un poco de sal a la vida Add a Little Salt to Your Life
Swedish Krydda ditt liv Spice Up Your Life
Turkish Hayatını Tatlandır Sweeten Your Life
Ukrainian З перчинкою
Z perchynkoyu
Spiced Up
Stranger Than Fan Fiction
Language Foreign title Translation
Czech Podivnější než fikce Stranger Than Fiction
Dutch Een niet te geloven verhaal An Unbelievable Story
French Quand la fiction rattrape la réalité When Fiction Catches Up to Reality
German Daring Do und ihre Fans Daring Do and her Fans
Hungarian Furcsább mint a fan fiction Stranger than the Fan Fiction
Indonesian Aksi Rainbow Dash dan Daring Do Rainbow Dash and Daring Do's Action
Italian Più assurdo della finzione Stranger Than Fiction
Japanese ファンとアンチは紙一重
Fan to Anchi wa Kamihitoe
A Fine Line Between Fans and Critics
Korean 팬과 안티는 종이 한 장 차이
Paengwa antineun jong-i han jang chai
The Difference Between a Fan and an Anti is Just a Piece of Paper
Polish Fikcja i prawda Fiction and Truth
Portuguese (Brazil) Mais Estranho que a Ficção Stranger Than Fiction
Russian Страннее фанатских историй
Stranneye fanatskikh istoriy
Stranger Than Fan Stories
Serbian (Minimax version) Čudnije od čudnog Stranger Than Strange
Slovene (Minimax version) Pustolovska izkušnja Drzne Do Daring Do's Adventurous Experience
Spanish (Spain) Más extraño que la ficción de los fans Stranger Than Fan Fiction
Swedish Konstigare än fan-fiction
Turkish Gerçek Bir Hikaye Daha Another True Story
Ukrainian Дивніше, ніж у книжці
Dyvnishe, nizh u knyzhtsi
Stranger Than in a Book
The Cart Before the Ponies
Language Foreign title Translation
Czech Vozík před poníky The Cart Before the Ponies
Dutch De karrenrace The Cart Race
French La course de voiture de Poneyville Ponyville's Car Race
German Das Applewood Derby The Applewood Derby
Hungarian Kocsik a pónik előtt Carts in Front of the Ponies
Indonesian Festival Applewood di Ponyville The Applewood Festival in Ponyville
Italian Una gara molto istruttiva A Very Instructive Race
Japanese めちゃくちゃなアップルウッドダービーレース
Mechakuchana Appuruuddo Dābī Rēsu
The Crazy Applewood Derby Race
Polish Wyścig to nie wszystko Race Is Not Everything
Portuguese (Brazil) O Carro Antes dos Pôneis The Car Before the Ponies
Russian Не ставь карт впереди пони
Ne stav' kart vperedi poni
Don't Put the Cart Before Ponies
Serbian (Minimax version) Ko će brže? Ko će bolje? Who Will Be Faster? Who Will Do Better?
Slovene (Minimax version) Najprej vozovi, potem poniji First the Carts Then the Ponies
Spanish (Spain) La carrera de Applewood The Applewood Race
Swedish Kärran går först The Cart Goes First
Turkish Pony'lerin Araba Yarışı Car Race of Ponies
Ukrainian Перегони
Perehony
A Race
28 Pranks Later
Language Foreign title Translation
Czech O 28 vtípků později 28 Jokes Later
Dutch De grappenmaker Joker
French Les farces de Rainbow Dash Rainbow Dash's Pranks
German Scherzkekse Joke Cookies
Hungarian Csúnya csínyek Mean Pranks
Indonesian Rainbow Dash dan kue pelangi Rainbow Dash and the Rainbow Cookies
Italian 28 Scherzi Dopo 28 Pranks Later
Japanese 28回のいたずらのあと...
28-kai no Itazura no Ato...
28 Pranks Later...
Polish Dowcipna Rainbow Dash Witty Rainbow Dash
Portuguese (Brazil) 28 Pegadinhas Depois 28 Pranks Later
Russian 28 розыгрышей спустя
28 rozygryshey spustya
Serbian (Minimax version) 28 šala kasnije
Spanish (Spain) 28 bromas después
Slovene (Minimax version) 28 ukan kasneje
Swedish 28 spratt senare
Turkish Güldürmeyen Şaka The Joke That Doesn't Make You Laugh
Ukrainian Крутий розіграш
Krutyy rozihrash
A Cool Prank
The Times They Are a Changeling
Language Foreign title Translation
Czech Cena přátelství Value of Friendship
Dutch Een bijzondere vriendschap A Special Friendship
French Un ami inattendu An Unexpected Friend
German Spike und das Wechselpony Spike and the Changling
Hungarian Változnak az idők The Times They Are a Change
Indonesian Persahabatan Thorax dan Spike Thorax and Spike's Friendship
Italian Il Cambiamento dei Mutanti The Mutants' Change
Japanese チェンジリングとして生きること
Chenjiringu to Shite Ikirukoto
To Live as a Changeling
Polish Przemiana podmieńca The Change of Changeling
Portuguese (Brazil) Tempos de Mudança Times of Change
Russian Времена меняются
Vremena menyayutsya
The Times Are Changing
Serbian (Minimax version) Vremena se menjaju
Slovene (Minimax version) Prihajajo spremembe za vilinjeke Changes Are Coming for Changelings
Spanish (Spain) Son tiempos para simular There Are Times to Simulate
Swedish Förvandlaren förvandlas The Changeling Changes
Ukrainian Перевертень у місті
Perevertenʹ u misti
A Changeling in Town
Dungeons and Discords
Language Foreign title Translation
Czech Oživlá hra A Lively Game
Dutch Discord de spelbreker Discord the Killjoy
French Ogres & Oubliettes Ogres & Oubliettes
German Männerabend Guys’ Night Out
Hungarian Trollok és tömlöcök Trolls and Cells
Indonesian Discords dan dunia permainan Discord and the Game World
Italian Dungeons & Discord Dungeons & Discord
Japanese ダンジョン&ディスコード
Danjon & Disukōdo
Dungeons & Discords
Polish Ogry i ciemnice Ogres and Dungeons
Portuguese (Brazil) Cavernas e Discórdias Caves and Discords
Portuguese (Portugal) Masmorras e Discords Dungeons and Discords
Russian Подземелья и Дискорды
Podzemelya i Diskordy
Serbian (Minimax version) Tamnica i Nesklad Dungeon and Discord
Slovene (Minimax version) Temnice in Discord Dungeons and Discord
Spanish (Spain) Mazmorras y Discordias Dungeons and Discords
Swedish Discords killkväll Discord's Guys' Night
Turkish Discord'un Kurduğu Oyun Game Set Up by Discord
Ukrainian Потвори та підземелля
Potvory ta pidzemellya
Monsters and Dungeons
Buckball Season
Language Foreign title Translation
Czech Buckballová sezóna Buckball Season
Dutch De bokbalwedstrijd Buckball Match
French Le match du siècle The Match of the Century
German Spiel, Spaß und Sieg Game, Fun, and Victory
Hungarian A focimeccs The Football Game
Indonesian Pertandingan Buckball di Appleloosa The Buckball Competition in Appleloosa
Italian La Stagione del Buckball Buckball Season
Japanese バックボールシーズン
Bakkubōru Shīzun
Polish Mecz koszballa Bucketball Match
Portuguese (Brazil) Temporada de Pinotebol Buckball Season
Portuguese (Portugal) O jogo de lançamento de bola The Ball Launching Game
Russian Бакбольный сезон
Bakbol'nyy sezon
Buckball Season
Serbian (Minimax version) Vreme je za šutbol It's Time for Kickball
Slovene (Minimax version) Sezona Brcometa Buckball Season
Spanish (Spain) La temporada de Cestiball Basketball Season
Swedish Sparkboll Kickball
Ukrainian Брикбольний чемпіонат
Brykbolʹnyy chempionat
Buckball Championship
The Fault in Our Cutie Marks
Language Foreign title Translation
Czech Chyba v našich Cutie Marks The Fault in Our Cutie Marks
Dutch Een nieuw lid voor de club A New Club Member
French Une marque pas comme les autres A Mark Not Like the Others
German Ein Greif mit Schönheitsfleck A Griffon with Cutie Mark
Hungarian Hiba a szépségjegyben Mistake in the Beauty Mark
Indonesian Gabby dan tanda bakat Gabby and the Cutie Mark
Italian Colpa dei Cutie Marks Fault of the Cutie Marks
Japanese キューティーマークが問題だ
Kyūtī Māku ga Mondai da
The Cutie Mark Problem
Korean 큐티 마크가 문제야
Kyuti Makeuga munjeya
Cutie Mark is a Problem.
Polish Znaczków naszych wina The Fault in Our Cutie Marks
Portuguese (Brazil) A Falha nas Nossas Cutie Marks
Russian Виноваты знаки отличия
Vinovaty znaki otlichia
The Cutie Marks Are Guilty
Serbian (Minimax version) Svi žele slatka obeležja Everyone Wants a Cutie Mark
Slovene (Minimax version) Krivi so cutie znaki The Fault is in the Cutie Marks
Spanish (Spain) El fallo de nuestras Marcas de Belleza The Failure of Our Beauty Marks
Swedish Kan alla få Cutie Marks? Can Everyone Get Cutie Marks?
Ukrainian Біда з к'юті-марками
Bida z k'yuti-markamy
The Misfortune with Cutie Marks
Viva Las Pegasus
Language Foreign title Translation
Czech Viva Las Pegas Viva Las Pegasus
Dutch Leve Las Pegasus
French Vive Las Pégase ! Viva Las Pegasus!
German Viva Las Pegasus Viva Las Pegasus
Hungarian
Indonesian Misi di kota Las Pegasus A Mission in the Las Pegasus City
Italian Viva Las Pegasus Viva Las Pegasus
Japanese ビバ・ラスペガサス
Biba Rasu Pegasasu
Polish Wizyta w Las Pegasus Visit to Las Pegasus
Portuguese (Brazil) Viva Las Pegasus Viva Las Pegasus
Portuguese (Portugal)
Russian Вива Лас-Пегас
Viva Las-Pegas
Spanish (Spain) Viva Las Pegasus
Swedish
Serbian (Minimax version) Živeo Las Pegaz
Slovene (Minimax version) Viva Las Pegaz
Ukrainian Слава Лас-Пегасу
Slava Las-Pehasu
Every Little Thing She Does
Language Foreign title Translation
Czech Všechny její maličkosti All Her Little Things
Dutch Vriendschapslessen Friendship Lessons
French Amies et magie Friends and Magic
German Eine schwierige Freundschaftslektion A hard Friendship Lesson
Hungarian Minden apró kis rigólya Every Little Small Superstition
Indonesian Starlight dan tugas persahabatan Starlight and the Friendship Tasks
Italian Tutto Quello Che Fa Everything She Does
Japanese やることなすこと失敗の連続
Yaru Koto Nasu Koto Shippai no Renzoku
Everything She Does is a Series of Failures
Polish Troszkę więcej magii A Little Bit More of Magic
Portuguese (Brazil) Cada Coisinha Que Ela Faz Every Little Thing She Does
Russian За всем не угонишься
Za vsem ne ugonishsya
You Can't Keep Up with Everything
Serbian (Minimax version) Ona je čarobna She is Magical
Slovene (Minimax version) Vse, kar počne, je čarovnija Everything She Does is Magic
Spanish (Spain) Cualquier cosa que hace Anything She Does
Swedish Allting som hon gör Everything She Does
Ukrainian Непрості уроки дружби
Neprosti uroky druzhby
Difficult Friendship Lessons
P.P.O.V. (Pony Point of View)
Language Foreign title Translation
Czech Poníkovský pohled na věc Pony's Point of View
Dutch Vanuit verschillende visies From Different Perspectives
French Aventure en haute mer Adventure on High Seas
German Meine Geschichte, deine Geschichte My Story, your Story
Hungarian Póni szemszög Pony Point of Wiew
Indonesian Kisah petualangan di laut An Adventure Story at the Sea
Italian Dipende dai punti di vista It Depends on Your Point of View
Japanese 片方の言い分を鵜呑みにしたらダメだ
Katahō no Iibun o Unomi ni Shitara Dame da
You Shouldn't Blindly Accept One Point of View
Polish Kwestia punktu widzenia A Matter of Point of View
Portuguese (Brazil) O Ponto de Vista de Cada Pônei The Point of View of Each Pony
Russian Точка зрения пони
Tochka zreniya poni
Pony Point of View
Serbian (Minimax version) S moje tačke gledišta From My Point of View
Slovene (Minimax version) Vsak poni ima svoj zorni kot Everypony Has Their Own Point of View
Spanish (Spain) El punto de vista de cada Pony Every Pony's Point of View
Swedish Ponnyperspektiv Pony Perspective
Ukrainian Різні точки зору
Rizni tochky zoru
Different Points of View
Where the Apple Lies
Language Foreign title Translation
Czech Příběh plný lží A Story Full of Lies
French Les pommes et le mensonge The Apples and the Lie
German Lügen haben faule Äpfel Lies have foul Apples
Hungarian Almában a hazugság Lie in the Apple
Indonesian Masa lalu Apple Jack dan Big Mac Applejack and Big Mac's Past
Japanese アップル家の嘘
Appuru-ka no Uso
The Apple Family's Lies
Polish Niewinne kłamstwa White Lies
Portuguese (Brazil) A Semente da Mentira The Seed of The Lie
Russian Где скрывается ложь
Gde skryvayetsya lozh
Where the Lie Hides
Serbian (Minimax version) U kom grmu leži jabuka Where the Apple Tree Lies
Slovene (Minimax version) Lažniva Applejack Lying Applejack
Spanish (Spain) Mentiras encadenadas Chained Lies
Swedish En mustig lögn A Juicy Lie
Ukrainian Брехня Еплів
Brekhnya Epliv
Apples' Lie
Top Bolt
Language Foreign title Translation
Czech Nejlepší letec The Best Flyer
Dutch Hoogvliegers High-fliers
French Amitié en plein ciel ! Friendship in Clear Skies!
German Flügelmann-Bescheidenheit Wingman Humility
Hungarian Szárnysegéd Wing Adjutant
Indonesian Aksi Sky dan Vapor di Wonderbolt Sky and Vapor's Action in Wonderbolts
Italian Il migliore in volo The Best in Flight
Japanese 最高のワンダーボルト
Saikō no Wandāboruto
The Top Wonderbolt
Polish Szkoła mistrzów Masters School
Portuguese (Brazil) Asas Indomáveis Indomitable Wings
Russian Высший пилотаж
Vyshshyy pilotazh
The Aerobatics
Serbian (Minimax version) Ko je najbrži? Who is the Fastest?
Slovene (Minimax version) Najboljši Bolt The Best Bolt
Spanish (Spain) Top Bolt Top Bolt
Swedish Bästa Bolten The Best Bolt
Ukrainian Вирішальний поштовх
Vyrishalʹnyy poshtovkh
The Decisive Push
To Where and Back Again - Part 1
Language Foreign title Translation
Czech Tam a zase zpátky, část 1 There and Back Again, Part 1
French Un dangereux retour aux sources - Partie 1 A Dangerous Return to the Sources - Part 1
German Die Rückkehr der Wechselponys – Teil 1 The Return of the Changlings – Part 1
Hungarian Az Alakváltók visszatérése -1.rész The Return of the Changelings - 1st Part
Indonesian Starlight di kerajaan Changeling - 1 Starlight at the Changelings Kingdom - 1
Italian Andata e ritorno - Prima Parte To Go and Return - First Part
Japanese 初心に戻ろう パート1
Ubu ni Modorou Pāto 1
Back to the Beginning Part 1
Polish Stare sprawy, stare miejsca - część 1 Old Matters, Old Places - Part 1
Portuguese (Brazil) Aonde e De Volta Outra Vez – Parte 1 To Where and Back Again - Part 1
Russian Туда и обратно. Часть 1
Tuda i obratno. Chast' 1
There and Back - Part 1
Serbian (Minimax version) Tamo i nazad (prvi deo) There and Back (First Part)
Slovene (Minimax version) Vse do tja in nazaj, 1. del All the Way There and Back Again, 1st Part
Spanish (Spain) Regresa al lugar de origen - 1ª parte Return to the Place of Origin - 1st Part
Swedish Till nånstans och tillbaks igen - del 1 To Somewhere and Back Again - Part 1
Ukrainian Туди і звідти. Частина 1
Tudy i zvidty. Chastyna 1
There and Back from There - Part 1
To Where and Back Again - Part 2
Language Foreign title Translation
Czech Tam a zase zpátky, část 2 There and Back Again, Part 2
French Un dangereux retour aux sources - Partie 2 A Dangerous Return to the Sources - Part 2
German Die Rückkehr der Wechselponys – Teil 2 The Return of the Changlings – Part 2
Hungarian Az Alakváltók visszatérése - 2.rész The Return of the Changelings - 2nd Part
Indonesian Starlight di kerajaan Changeling - 2 Starlight at the Changelings Kingdom - 2
Italian Andata e ritorno - Seconda Parte To Go and Return - Second Part
Japanese 初心に戻ろう パート2
Ubu ni Modorou Pāto 2
Back to the Beginning Part 2
Polish Stare sprawy, stare miejsca - część 2 Old Matters, Old Places - Part 2
Portuguese (Brazil) Aonde e De Volta Outra Vez – Parte 2 To Where and Back Again - Part 2
Russian Туда и обратно. Часть 2
Tuda i obratno. Chast' 2
There and Back - Part 2
Serbian (Minimax version) Tamo i nazad (drugi deo) There and Back (Second Part)
Slovene (Minimax version) Vse do tja in nazaj, 2. del All the Way There and Back Again, 2nd Part
Spanish (Spain) Regresa al lugar de origen - 2ª parte Return to the Place of Origin - 2nd Part
Swedish Till nånstans och tillbaks igen - del 2 To Somewhere and Back Again - Part 2
Ukrainian Туди і звідти. Частина 2
Tudy i zvidty. Chastyna 2
There and Back from There - Part 2

Legend of Everfree[]

My Little Pony Equestria Girls: Legend of Everfree
Language Foreign title Translation
Czech My Little Pony: Equestria Girls: Legenda o věčné svobodě
Můj Malý Pony: Holky z Equestrie: Legenda o věčné svobodě
My Little Pony: Equestria Girls: Legend of Eternal Freedom
My Little Pony: Girls from Equestria: Legend of Eternal Freedom
French My Little Pony: Equestria Girls La Légende de la Forêt d'Everfree. My Little Pony: Equestria Girls The Legend of the Forest of Everfree.
German My Little Pony: Equestria Girls – Die Geschichte von Everfree My Little Pony: Equestria Girls – Die Story of Everfree
Hungarian Equestria Girls: Az örök barátság legendája Equestria Girls: The Legend of the Everlasting Friendship
Japanese マイリトルポニー: エクエストリア・ガールズ - エバーフリーの伝説
Mai Ritoru Ponī: Ekuesutoria Gāruzu - Ebāfurī no Densetsu
My Little Pony: Equestria Girls - Legend of Everfree
Polish My Little Pony: Equestria Girls - Legenda Everfree
My Little Pony: Equestria Girls - Legend of Everfree
My Little Pony: Equestria Girls - Legend of Everfree
Portuguese (Brazil) My Little Pony Equestria Girls: A Lenda de Everfree My Little Pony Equestria Girls: The Legend of Everfree
Spanish My Little Pony: Equestria Girls: La Leyenda de Everfree
Turkish My Little Pony: Equestria Girls: Everfree Efsanesi
Russian Девочки из Эквестрии. Легенды вечнозёленого леса
Devochki iz Ekvestrii. Legendy vechnozolenogo lesa
Girls from Equestria. Legends of Evergreen Forest
Ukrainian My Little Pony: Дівчата з Еквестрії - Легенда про Еверфрі
My Little Pony: Divchata z Ekvestriyi - Lehenda pro Everfri
My Little Pony: Girls from Equestria - The Legend About Everfree

Season seven[]

Celestial Advice
Language Foreign title Translation
Czech Rada Princezny Celestie Princess Celestia's Advice
Dutch Celestia's raad Celestia's Advice
French Le conseil de Celestia
German Twilights Masterplan Twilight's Master Plan
Hungarian Celestia tanácsa Celestia's Advice
Indonesian Ajakan putri Calestia[sic] Princess Celestia's Invitation
Italian Un consiglio Celestiale A Celestial Advice
Polish Rada Celestii Celestia's Advice
Portuguese (Brazil) Conselho Celestial Celestial Advice
Russian Совет Селестии
Sovet Selestii
Celestia's Advice
Serbian (Minimax version) Nebeski savet Celestial Advice
Spanish (Latin America) Consejo Celestial Celestial Advice
Swedish Nu är goda råd Celestias Now the Good Advice is Celestia's
Turkish Starlight'ın geleceği Starlight's Future
Ukrainian Порада Селестії
Porada Selestiyi
Celestia's Advice
All Bottled Up
Language Foreign title Translation
Czech Potlačování vzteku Suppressing Anger
Dutch Magische vriendinnen Magical Friends
French Colère en bouteille Bottled Up Anger
German Wut in Flaschen Anger in a Bottle
Hungarian A palackba vele! Into the Bottle It Must Go!
Indonesian Amarah yang Tertahan Suppressed Anger
Italian Rabbia in bottiglia Anger in the Bottle
Polish Butelka złości The Bottle of Anger
Portuguese (Brazil) Tudo Engarrafado All Bottled Up
Russian Чаша терпения
Chasha terpenia
The Chalice of Patience
Serbian (Minimax version) Bes u bočici Anger in a Bottle
Spanish (Latin America) Embotellada Bottled Up
Swedish Konserverad ilska Canned Anger
Turkish Starlight'ın siniri tepesine çıkarsa When Starlight's Nerve Reaches the Breaking Point
Ukrainian Пляшка терпіння
Plyashka terpinnya
A Bottle of Patience
A Flurry of Emotions
Language Foreign title Translation
Czech Flurrynka  
Dutch De Beste Leukste Tante The Best Nicest Aunt
French La meilleure tatie du monde The Best Auntie Ever
German Keine Zeit für Flurry No Time for Flurry
Hungarian Flurry kalandjai Flurry's Adventures
Indonesian Emosi Flurry Flurry Emotions
Italian La Zia Migliore del Mondo The Best Aunt Ever
Polish Dzień pełen Flurry A Day Full of Flurry
Portuguese (Brazil) Um Turbilhão de Emoções A Whirlwind of Emotions
Russian Буря эмоций
Burya emotsiy
A Storm of Emotions
Serbian (Minimax version) Flari pravi nestašluke Flurry Makes Mischief
Spanish (Latin America) Una Tormenta de Ternura A Storm of Tenderness
Swedish Fartfyllda Flurry Speedy Flurry
Turkish Twilight'ın Yapacak Çok İşi Var Twilight Has a Lot to Do
Ukrainian Ураган почуттів
Urahan pochuttiv
Hurricane of Feelings
Rock Solid Friendship
Language Foreign title Translation
Czech Skálopevné přátelství Rock Solid Friendship
Dutch Rotsvaste vriendschap
French Une amitié solide comme la pierre A Solid as Stone Friendship
German Granit, Stein und Freundschaft Granite, Rock and Friendship
Hungarian Sziklaszilárd barátság Rock Solid Friendship
Indonesian Kekuatan persahabatan The Power of Friendship
Italian Una Solida Amicizia A Solid Friendship
Polish Przyjaźń mocna jak skała Rock Solid Friendship
Portuguese (Brazil) Amizade Pedrea Stone Friendship
Russian Друзья навеки
Druz'ya naveki
Friends Forever
Serbian (Minimax version) Pravo prijateljstvo True Friendship
Spanish (Latin America) Una Amistad Fuerte Como Roca A Rock Solid Friendship
Swedish Stensäker vänskap Rock Solid Friendship
Turkish Kaya Gibi Sağlam Dostluk
Ukrainian Кам'яна дружба
Kam'yana druzhba
Stone Friendship
Fluttershy Leans In
Language Foreign title Translation
Czech Fluttershy se do toho opřela Fluttershy Leans In
Dutch Flutter-flink Flutter-Brave
French Le refuge de La Douce Plume Sweet Feather Shelter
German Fluttershy setzt sich durch Fluttershy Asserts Herself
Hungarian Fluttershy álma Fluttershy's Dream
Indonesian Suaka Fluttershy Fluttershy's Sanctuary
Italian Un rifugio per gli animali A Shelter for the Animals
Polish Schronisko Fluttershy Fluttershy's Shelter
Portuguese (Brazil) Fluttershy Toma a Frente Fluttershy Takes the Lead
Russian Флаттершай выбирает свой путь
Flattershay vybirayet svoy put
Fluttershy Chooses Her Own Way
Serbian (Minimax version) Poduhvat Flateršaj Fluttershy's Undertaking
Spanish (Latin America) Fluttershy Resuelta Fluttershy Resolves
Swedish Fluttershy ryter ifrån Fluttershy Roars Away
Turkish Fluttershy Yardım Ederse If Fluttershy Will Help
Ukrainian Вибір Флаттершай
Vybir Flattershay
Fluttershy's Choice
Forever Filly
Language Foreign title Translation
Czech Navždy hříbětem Forever Foal
Dutch Voor altijd een veulen Forever a Filly
French Une éternelle pouliche An Eternal Filly
German Aus Fohlen werden Ponys When Foals Become Ponies
Hungarian Örökké csikó Forever Filly
Indonesian Selamanya bersama filly Together-Forever Filly
Italian Puledrina per sempre Filly Forever
Polish Siostrzana miłość Sisterly Love
Portuguese (Brazil) Jovem Para Sempre Young Forever
Russian Вечный жеребёнок
Vechnyy zherebonok
An Eternal Foal
Serbian (Minimax version) Nisam više dete I'm No Longer a Kid
Spanish (Latin America) Jóvenes Yeguas Young Mares
Swedish Föl för evigt Forever Foal
Turkish Küçük Bir Ponyiken When I Was a Foal
Ukrainian Завжди молодша
Zavzhdy molodsha
Always Younger
Parental Glideance
Language Foreign title Translation
Czech Rodičovská podpora Parental Support
Dutch De allerbeste ouders The Very Best Parents
French Des parents en or Of Golden Parents
German Peinliche Eltern Embarrassing Parents
Hungarian Szülői siklás Parental Glide
Indonesian Sorakan Orang Tua Parents Cheer
Italian Super fan! Super Fan!
Polish Duma rodziców Parents' Pride
Portuguese (Brazil) Voo Guiado Guided Flight
Russian Родительская опека
Roditel'skaya opeka
Parental Guardianship
Serbian (Minimax version) Ponosni roditelji Proud Parents
Spanish (Latin America) Padres Desbocados Out of Control Parents
Swedish Stöttning på hög nivå High-level Support
Turkish Ailevi Konular Family Issues
Ukrainian Батьківська турбота
Batʹkivsʹka turbota
Parental Care
Hard to Say Anything
Language Foreign title Translation
Czech Těžké něco říct Hard to Say Something
Dutch Big Mac is verliefd Big Mac is in Love
French Quand les mots manquent... When Words Fail...
German Liebesgeschichten Love Stories
Hungarian Nehéz bármit mondani Hard to Say Anything
Indonesian Sulitnya berkata-kata Hard to Say Any Word
Italian La dichiarazione d'amore Love Declaration
Polish Nie potrzeba słów No Need for Words
Portuguese (Brazil) Difícil Dizer Qualquer Coisa Hard to Say Anything
Russian Сложно что-то сказать
Slozhno chto-to skazat'
Serbian (Minimax version) Bajkovita ljubavna priča A Fairytale Love Story
Spanish (Latin America) Difícil de expresar Difficult to Express
Swedish Vad ska man säga? What Should I Say?
Ukrainian Важко щось сказати
Vazhko shchosʹ skazaty
Hard to Say Something
Honest Apple
Language Foreign title Translation
Czech Upřímná Apple Honest Apple
Dutch Eerlijke Applejack Honest Applejack
French La mode selon Applejack Fashion According to Applejack
German Mode-Expertin Applejack Fashion Expert Applejack
Hungarian Fő az őszinteség Honest the General
Indonesian Kejujuran Applejack Applejack's Honesty
Italian La sincerità di Applejack Applejack's Sincerity
Polish Szczera Apple Honest Apple
Portuguese (Brazil) Maçã Honesta
Russian Честная Эппл
Chestnaya Eppl
Serbian (Minimax version) Iskrenost boli Honesty Hurts
Spanish (Latin America) Moda Honesta Honest Fashion
Swedish Ärliga Apple Honest Apple
Turkish Dürüst Apple
Ukrainian Чесна Еппл
Chesna Eppl
A Royal Problem
Language Foreign title Translation
Czech Královský problém A Royal Problem
Dutch Een koninklijk probleem
French Un problème royal
German Prinzessinnenprobleme Princess Problems
Hungarian Királyi probléma Royal Problem
Indonesian Masalah Kerajaan Kingdom Matters
Italian Un problema reale A Royal Problem
Polish Królewski problem
Portuguese (Brazil) Um Problema Real
Russian Королевская проблема
Korolevskaya problema
Spanish (Latin America) Problema de la Realeza Royalty Problem
Swedish Ett kungligt problem A Royal Problem
Turkish Bir Kraliyet Sorunu
Ukrainian Королівська проблєма
Korolivsʹka problyema
Not Asking for Trouble
Language Foreign title Translation
Czech Nedostav se do maléru Don't Get Into Trouble
Dutch Op vriendschapsmissie bij de yaks On a Friendship Mission to the Yaks
French Un yak obstiné A Stubborn Yak
German Der Stolz der Yaks The Pride of the Yaks
Hungarian Nem kér a bajból Not Asking of Trouble
Indonesian Badai salju di Yakyakistan A Blizzard at the Yakyakistan
Italian Pink Pony, Yak Onorario! Pink Pony, Honorary Yak!
Polish Pomoc niemile widziana Help Is Not Welcome
Portuguese (Brazil) Não Pedir Problemas Don't Ask for Trouble
Russian Избегая неприятностей
Izbegaya nepriyatnostey
Avoiding Trouble
Serbian (Minimax version) Pomoć prijatelja Friends' Help
Spanish (Latin America) Evitando Problemas Avoiding Problems
Swedish Ber inte om problem Don't Ask for Trouble
Turkish Yardım İstemiyor Unwanted Help
Ukrainian Не шукайте неприємностей
Ne shukayte nepryyemnostey
Don't Look for Trouble
Discordant Harmony
Language Foreign title Translation
Czech Nesourodý soulad Disordered Harmony
Dutch Chaotische harmonie Chaotic Harmony
French Harmonie Discordante Discordant Harmony
German Discordante Harmonie
Indonesian Ciri Khas Discord Discordant Characteristics
Italian Armonia Discordante Discordant Harmony
Hungarian Rendezetlen összhang Messy Harmony
Polish Herbatka u Discorda Tea at Discord's
Russian Нарушенная гармония
Narushennaya garmoniya
Disrupted Harmony
Serbian (Minimax version) Neskladova harmonija Discord's Harmony
Spanish (Latin America) Armonía Discordante Discordant Harmony
Swedish Discordiansk harmoni
Turkish Tuhaf ve Karmaşık Weird and Complicated
Ukrainian Гармонія безладу
Harmoniya bezladu
The Harmony of Disorder
The Perfect Pear
Language Foreign title Translation
Czech Dokonalý Hrušak The Perfect Pear
Dutch Van Apples en Pearen Of Apples and Pears
French Des Pommes, des Poires... et des amours Of Apples, Pears... and Love
German Äpfel und Birnen Apples and Pears
Hungarian A tökéletes körte The Perfect Pear
Indonesian Pir yang Sempurna
Italian Una Macedonia Perfetta A Perfect Mishmash
Polish Doskonała para The Perfect Pair
Russian Идеальная пара
Ideal'naya para
Serbian (Minimax version) Savršena kruška The Perfect Pear
Spanish (Latin America) La Pareja Perfecta The Perfect Couple
Swedish Äpplen och päron Apples and Pears
Ukrainian Ідеальна пара
Idealʹna para
The Perfect Pair
Fame and Misfortune
Language Foreign title Translation
Czech Sláva a neštěstí Fame and Misfortune
Dutch Het vriendschapsdagboek The Friendship Journal
French Gloire et déboires Fame and Misfortune
German Das Unglück der Beliebtheit The Misfortune of Popularity
Hungarian Hírnév és szerencsétlenség Fame and Misfortune
Indonesian Ketenaran dan kemalangan
Italian Fama e Sfortuna
Polish Sława i udręka Fame and Tribulations
Russian Обратная сторона славы
Obratnaya storona slavy
The Other Side of Fame
Serbian (Minimax version) Slava i neuspeh Fame and Failure
Swedish Berömd och dömd Famous and Doomed
Ukrainian Слава і невдача
Slava i nevdacha
Fame and Failure
Triple Threat
Language Foreign title Translation
Czech Trojitá hrozba Triple Threat
Dutch Hoog bezoek ​[​specify​]​
French Triple menace Triple Threat
German Spike im Verantwortungsstress Spike in Responsibility Stress
Hungarian Hármas veszély Triple Threat
Indonesian Ancaman Rangkap Tiga
Italian Tripla Minaccia
Polish Podwójna gra Double Game
Russian И нашим и вашим
I nashim i vashim
Satisfying Two Masters
Serbian (Minimax version) Trostruko zadovoljstvo Triple Satisfaction
Swedish Problem gånger tre Triple Problem
Ukrainian Потрійна загроза
Potriyna zahroza
Triple Threat
Campfire Tales
Language Foreign title Translation
Czech Příběhy od táboráku Tales by the Campfire
Dutch Kampvuurverhalen Campfire Stories
French Les contes du feu de camp Campfire Tales
German Lagerfeuer-Geschichten Campfire Stories
Hungarian Tábortűz mesék Campfire Tales
Indonesian Kisah api unggun
Italian Storie attorno al Fuoco Stories Around the Fire
Polish Opowieści przy ognisku Tales by the Fire
Russian Истории у костра
Istorii u kostra
Stories Around the Campfire
Serbian (Minimax version) Priče uz logorsku vatru Tales by the Campfire
Spanish Historias de Fogata Campfire Stories
Swedish Sagor vid lägerelden Campfire Tales
Ukrainian Байки біля вогнища
Bayky bilya vohnyshcha
Fables by the Campfire
To Change a Changeling
Language Foreign title Translation
Czech Změnit měňavce Change a Changeling
Dutch Wisseling van de wisselwacht To Change a Changeling
French Pour changer un Changelin
German Ein unverwechselbares Wechselpony An Unmistakable Changeling
Hungarian Alakváltó Átalakulás Changeling Transformation
Indonesian Aksi keberanian Pharynx Pharynx's Courage Acts
Italian Mutare un Mutante To Change a Mutant
Polish Zmienić podmieńca To Change a Changeling
Portuguese (Brazil) Para Mudar um Changeling
Russian Преобразить оборотня
Preobrazit' oborotnya
To Transform a Changeling
Serbian (Minimax version) Promeniti pretvaranta To Change a Changeling
Swedish Att förvandla en förvandlare
Turkish Changeling'lere Değiştirme A Change to the Changelings
Ukrainian Змінити перевертнів
Zminyty perevertniv
To Change Changelings
Daring Done?
Language Foreign title Translation
Czech Konec Daring Do The End of Daring Do
Dutch Dag Daring Do Goodbye Daring Do
French La fin de Casse-Cou ? The End of Daring Do?
German Das Ende aller Abenteuer The End of All Adventures
Hungarian Kalandozás vége? The End of Daring Do?
Italian La Fine di Daring Do?
Polish Czy to koniec Dzielnej Do? Is It the End of Daring Do?
Portuguese (Brazil) O Fim da Daring Do? The End of Daring Do?
Russian Дэринг Ду уходит?
Dering Du ukhodit?
Daring Do Leaves?
Serbian (Minimax version) Kraj Dering Du The End of Daring Do
Spanish ¿Adiós a Daring Do? Goodbye to Daring Do?
Swedish Slutet för Våghalsen Do? The End of Daring Do?
Ukrainian Дерін іде?
Derin ide?
Daring Quits?
It Isn't the Mane Thing About You
Language Foreign title Translation
Czech Hříva na tobě není to nejdůležitější The Mane on You Isn't the Most Important Thing
Dutch De mooiste manen van Equestria The Most Beautiful Mane of Equestria
French La crinière n'est pas tout The Mane Isn't Everything
German Die schönste Mähne von Equestria The Most Beautiful Mane of Equestria
Hungarian Nem a sörény számít Isn't the Mane Matter
Indonesian Gaya surai baru Rarity Rarity's New Mane Style
Italian Non è la Cosa più Importante It's Not the Most Important Thing
Polish Grzywa to nie wszystko Mane Isn't Everything
Portuguese (Brazil) Sua Crina Não Diz Nada Your Mane Does Not Say Anything
Russian Грива в тебе не главное
Griva v tebe ne glavnoye
The Mane Isn't the Main Thing About You
Serbian (Minimax version) Nije sve u grivi It's Not All About the Mane
Spanish La Melena no lo es Todo The Mane Isn't Everything
Swedish Du är mer än din man You Are More Than Your Mane
Turkish Tarzını Konuştur Speak Your Style
Ukrainian Грива – не головне в тобі
Hryva – ne holovne v tobi
The Mane Isn't the Main Thing About You
A Health of Information
Language Foreign title Translation
Czech Informacemi ke zdraví A Health of Information
Dutch De moeraskoorts Swamp Fever
French La fièvre des marais
German Dem Heilmittel auf der Spur The Cure on the Trail
Hungarian Az információ egészsége The Health of Information
Indonesian Informasi Kesehatan Healthy Information
Italian Una Palude di Informazioni A Swamp of Information
Polish Znachorka z mokradeł The Healer from the Marsh
Portuguese (Brazil) Uma Informação Saudável! Healthy Information!
Russian Полезная информация
Poleznaya informatsiya
Helpful Information
Serbian (Minimax version) Zdravi saveti Healthy Advice
Swedish Hälsosam information Healthy Information
Ukrainian Здорова інформація
Zdorova informatsiya
Marks and Recreation
Language Foreign title Translation
Czech Znaménka a zábava Marks and Fun
Dutch Het Cutie Mark Kamp The Cutie Mark Camp
French Le stage des marques de beauté The Beauty Mark Internship
German Offen für alles Open to All
Hungarian Szépségjegy és móka Beauty Mark and Fun
Indonesian Tanda dan Reaksi Marks and Reactions
Italian I cutie mark non sono per tutti Cutie Marks Aren't for Everyone
Polish Znaczki i pasje Marks and Hobbies
Russian Знаки отличия и игры
Znaki otlichiya i igry
Cutie Marks and Games
Serbian (Minimax version) Slatka obeležja Cutie Marks
Swedish Cutie Mark-lägret Cutie Mark Camp
Turkish Sevimli İşaret Kulübü Kampı Cutie Mark Crusaders Camp
Ukrainian Покликання та хобі
Poklykannya ta khobi
Vocation and Hobbies
Once Upon a Zeppelin
Language Foreign title Translation
Czech Bylo nebylo jednou na vzducholodi Once Upon an Airship
Dutch Familievakantie Family Vacation
French La croisière des princesses The Cruise of the Princesses
German Prinzessinnen-Urlaub Princess Vacation
Hungarian Léghajón utazni jó Traveling the Airship is Good
Indonesian Bintang Utara North Star
Italian La crociera della principessa The Princess Cruise
Polish Cena sławy The Price of Fame
Portuguese (Brazil) Era Uma Vez um Zepelim Once Upon a Zeppelin
Russian Дело было в дирижабле
Delo bylo v dirizhable
It Happened on an Airship
Serbian (Minimax version) Porodično putovanje Family Journey
Spanish Aventura En Zepelín Zeppelin Adventure
Swedish Zeppelinarsemester Vacation on the Zeppelin
Turkish Tatil Zamanı Holiday Time
Ukrainian Якось на дирижаблі
Yakosʹ na dyryzhabli
Once Upon an Airship
Secrets and Pies
Language Foreign title Translation
Czech Tajemství a koláčky Secrets and Pies
Dutch Taarten en geheimen Pies and Secrets
French Des gâteaux et des secrets Of Pies and Secrets
German Der Kuchen-Fall The Pie Case
Hungarian Titkok és piték Secrets and Pies
Indonesian Rahasia Rainbow Dash Rainbow Dash's Secrets
Italian Torte e Segreti Pies and Secrets
Polish Sekrety i ciasta Secrets and Pies
Russian Секреты и пироги
Sekrety i pirogi
Serbian (Minimax version) Tajne i pite
Spanish Secretos y Pies Secrets and Pies
Swedish Hemligheten är pajad The Secret is Broken
Ukrainian Секрети й пироги
Sekrety y pyrohy
Secrets and Pies
Uncommon Bond
Language Foreign title Translation
Czech Neobvyklé pouto Uncommon Bond
Dutch Oude Vrienden Old Friends
French Un lien hors du commun An Uncommon Bond
German Ein Wiedersehen nach langer Zeit A Farewell After a Long Time
Hungarian A szokatlan kötelék The Unusual Bond
Indonesian Kunjungan Sunburst ke Ponyville Sunburst's Trip to Ponyville
Italian Qualcosa in comune Something in Common
Polish Wspólne zainteresowania Common Interests
Russian Разные интересы
Raznyye interesy
Different Interests
Serbian (Minimax version) Neobična veza Uncommon Bond
Swedish Gammal vänskap rostar aldrig Old Friendship Never Rust
Ukrainian Незвичайний зв'язок
Nezvychaynyy zv'yazok
Unusual Connection
Shadow Play - Part 1
Language Foreign title Translation
Czech Stínohra, 1. část Shadow Play, 1st Part
Dutch Schaduwspel - deel 1 Shadow Play - Part 1
French Le jeu de l'ombre, première partie The Shadow Game, First Part
German Das Schattenpony - Teil 1 The Shadow Pony - Part 1
Hungarian Árnyjáték, 1. rész Shadow Play, 1st Part
Indonesian Poni Bayangan - Bagian 1 Shadow Pony - Part 1
Italian Il mistero dei Pilastri di Equestria: Prima Parte The Mystery of the Pillars of Equestria: First Part
Polish Kucyk Ciemności - część 1 The Pony of Darkness - Part 1
Russian Борьба теней - Часть 1
Bor'ba teney - Chast' 1
Fighting the Shadows - Part 1
Serbian (Minimax version) Igra senki - 1. deo Shadow Play - Part 1
Swedish Skuggspel, Del 1 Shadow Play, Part 1
Ukrainian Гра з тінню. Частина перша
Hra z tinnyu. Chastyna persha
Shadow Play. Part One
Shadow Play - Part 2
Language Foreign title Translation
Czech Stínohra, 2. část Shadow Play, 2nd Part
Dutch Schaduwspel - deel 2 Shadow Play - Part 2
French Le jeu de l'ombre, deuxième partie The Shadow Game, Second Part
German Das Schattenpony - Teil 2 The Shadow Pony - Part 2
Hungarian Árnyjáték, 2. rész Shadow Play, 2nd Part
Indonesian Poni Bayangan - Bagian 2 Shadow Pony - Part 2
Italian Il mistero dei Pilastri di Equestria: Seconda Parte The Mystery of the Pillars of Equestria: Second Part
Polish Kucyk Ciemności - część 2 The Pony of Darkness - Part 2
Russian Борьба теней - Часть 2
Bor'ba teney - Chast' 2
Fighting the Shadows - Part 2
Serbian (Minimax version) Igra senki - 2. deo Shadow Play - Part 2
Swedish Skuggspel, Del 2 Shadow Play, Part 2
Spanish Juego de Sombras - Parte 2 Shadow Play - Part 2
Ukrainian Гра з тінню. Частина друга
Hra z tinnyu. Chastyna druha
Shadow Play. Part Two


Edits by episode[]

This section is transcluded from the article international episode edits. If you wish to edit this section, click here.

Season one[]

Friendship is Magic, part 1
Language Edits
Croatian (HRT)
  • The studio-made recap at the start of the second half of the episode claims that Twilight and her friends are "still in search of their princess" and that Nightmare Moon "placed a plethora of traps for them on the way to the old castle", revealing the plot of the second part despite the first part only having played halfway through by this point (while Celestia's disappearance and Nightmare Moon's on-screen debut only occur at the end of the episode).
  • The "To be continued..." shot from the end of the episode is placed at the end of the first half together with background music that plays with it, causing an abrupt change from a casual scene to a dramatic ending.
  • After Granny Smith's introduction, Applejack says "Pa, rekao bih da su oni već dio obitelji". The word "rekao" is a masculine form of the verb "reči", which means "say", so as a result Applejack mistakenly refers to herself as a male.
  • When Twilight asks Fluttershy what her name is, her name is perfectly audible instead of muffled, making Twilight's remarks about not hearing her name look out of place.
  • At the end of the opening narration, the narrator mistakenly says that the elder sister took responsibility for "both herself and the sun", with the moon going completely unmentioned.
  • Audio errors:
    • The narrator's story of the two princess sisters goes out of sync with the visuals partway through (for example, revealing Nightmare Moon and her vow after the Elements of Harmony had already been shown), also overlapping with Twilight's dialogue afterwards.
    • Twilight's "Uuuugh" from when she keeps shaking her hoof after meeting Applejack is played twice in-between Twilight's greeting and Applejack's reply, and then replayed once after she remarks she and Spike have to get going after spitting out an apple.
    • Applejack's introduction of the Apple Family is too short, with her mention of Granny Smith occurring when Big Mac appears on-screen.
    • A voice clip of Granny Smith saying "What?" is replayed several times while she's trying to get up and walk towards Twilight. It's possible this was done intentionally to fill in the white noise.
    • When Rarity remarks about putting rubies instead of emeralds on Twilight's gem coat, "emeralds" is looped.
    • While Fluttershy is rehearsing the bird orchestra, "And one, two, three" is looped.
    • Spike's "Well well well" from when Fluttershy says he's cute is replayed when Fluttershy asks him what dragons talk about.
    • Twilight's remark about Spike "being too tired" is too long, clipping out of Twilight's mouth movement and overlapping Fluttershy's line right after.
    • Recorded dialogue for Pinkie Pie's story about setting up a surprise party for Twilight is too long, going out of sync with Pinkie Pie's lip-syncing (for example, reciting her "Aaah!" several seconds after her facial expression changed for a second to match it) and ending when Twilight goes upstairs after accidentally drinking hot sauce. Her "She's so happy she's crying" also replaces her "What? It's good!" after eating a cupcake with hot sauce.
    • As a result of the above error, Applejack's "Are you all right, sugarcube?" plays in the middle of Pinkie Pie talking.
Indonesian
  • The Mare in the Moon is referred to as the "Moon Pony".
  • Twilight calls Spike a "Playboy", rather than "Casanova".
  • In the Global TV broadcast.
    • Twilight's line "crazy" is muted.
    • The scene with Twilight and Rarity at Carousel Boutique is cut.
Italian
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Twilight Sparkle: Quick, find me that old copy of Predictions and Prophecies. What's that for?
      Spike: Well, it was a gift for Moon Dancer, but...
      [squeak]
      Twilight Sparkle: Oh, Spike, you know we don't have time for that sort of thing.
      Spike: But we're on a break!
    • Rainbow Dash snickering before bursting into laughter after messing up Twilight's mane with her Rain-Blow Dry
    • Twilight Sparkle: "Legend has it that on the longest day of the thousandth year, the stars will aid in her escape, and she will bring about everlasting night." I hope the Princess was right... I hope it really is just an old ponytale...
      Spike: C'mon, Twilight, it's time to watch the sunrise!
    • The "To Be Continued" title card (causing the background music to cut out prematurely)
  • When Twilight asks Spike to take a note to Princess Celestia about the approaching eve of Nightmare Moon's escape, Spike misunderstands her instead of having trouble spelling the choice of words.
  • The Mare in the Moon is referred to as the "Moon Pony" (月のポニー, Tsuki no Ponī). This is taken from the Moon rabbit (月の兎, Tsuki no Usagi ) of Eastern myths.
  • The Summer Sun Celebration is called the summer solstice.
  • Little Pony TV
    • This segment features HKT48, who sing the Japanese ending theme.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment discusses Ponyville.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Twilight Sparkle.
Latino-American
  • The expression "Whoah there, nelly", said by Applejack is replaced with "Quieta, niña".
Friendship is Magic, part 2
Language Edits
Croatian (HRT)
  • The first half of the episode has a studio-made recap playing out before the official recap, explaining Twilight's encounter with Ponyville ponies and mentioning that preparations for the celebration are still underway. As the recap from the second half of the previous episode likewise explains the plot of this episode, it is possible that the studio-made recaps were mixed up.
  • The manticore's roars and growls were dubbed over by a voice actor.
  • Applejack's line where she questions Steven Magnet's crying fit is done by a male voice actor.
  • Audio errors:
    • In the official recap, Twilight says "All ponies in this town are crazy!" twice.
    • Spike's line about stopping Nightmare Moon is looped.
    • Applejack's line about Twilight knowing what's going on is looped.
    • Twilight's line where she explains about having read about the Elements of Harmony and not knowing what they are overlaps with Pinkie Pie's line following it.
    • Twilight's line where she asks Steven Magnet why he's crying is looped.
    • The Shadowbolts' "Izaberi... Ili mi... Ili oni..." clips out of their lip-syncing and is looped.
    • Rainbow Dash says "Thanks for your offer" twice.
    • The lines where Twilight talks about the sixth element and Applejack asking what that's supposed to mean overlap each other.
    • Princess Celestia's "Princess Luna." plays in the middle of her previous line, followed by "Now if only another will as well". Her line about calling Luna "little sister" also overlaps with the next line of dialogue due to being too long, leading to Twilight saying "'Little sister'?" before Celestia finishes her sentence.
    • Celestia's declaration of Twilight's "new task" is too long, leading to Twilight and her friends rejoicing before Celestia states that Twilight can stay in Ponyville.
Indonesian
  • In the Global TV broadcast.
    • The words "crazy" and "foal/stupid" are muted and censored.
    • The "Previously on My Little Pony" recap was cut.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • The previous episode recap ("Previously on My Little Pony...")
    • Pinkie Pie: [sing-song voice] It was under "E"!
      Twilight Sparkle: Oh.
    • Twilight Sparkle: Look, I appreciate the offer, but I'd really rather do this on my own.
    • Rainbow Dash: So would the moustache.
    • Pinkie Pie: Isn't this exciting? Are you excited? 'Cause I'm excited! I've never been so excited! Well, except for the time that I went [gasp] but I mean really...
  • The Everfree Forest is called the "Forest of No Return" (かえらずの森, Kaerazu no Mori).
  • Little Pony TV
    • This segment talks about the opening theme, which Suzuko Mimori sings.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Pinkie Pie.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment is the same as The Ticket Master.
The Ticket Master
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Pinkie Pie's singing in The Ticket Song is completely removed, leading to Pinkie Pie moving her mouth without making a single sound throughout the song. Twilight saying "Pinkie!" throughout the song is still kept.
  • When Spike reads Celestia's reply to Twilight's message that contained the two tickets, "My faithful student Twilight" is translated as "My faithful teacher Twilight". This is possibly a script slip-up as the words for "teacher" and "student" in Croatian are very similar.
  • The intro for this episode lacks audio excerpts from the Serbian Mini dub that the intro normally has. While it is mostly intact, the first few seconds have no singer and the last line is sung solely by Andrea Baković (the usual theme song performer) while both normally feature singers from the Serbian Mini dub as well. This also likely explains Pinkie's missing song dialogue.
Indonesian
  • Big McIntosh was voiced by female, rather than male.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Twilight Sparkle: Puh-leez, Spike, you've been lounging on my back all morning while we worked.
      Spike: Exactly. You two are taking so long, I missed snack-time.
    • Applejack and Rainbow Dash's second hoof-wrestle
    • Spike: So, who you gonna give the ticket to, Twilight?
      Twilight Sparkle: I don't know, Spike, but I really can't think straight when I'm hungry.
    • Applejack: Well, wallop my withers, Spike. Isn't that just like a boy? Can't handle the least bit of sentiment.
  • The Grand Galloping Gala is simply called "The Dance Party" (ダンスパーティー, Dansu Pātī).
  • Little Pony TV
    • This segment, called "English with Ponies" (英語でポニー, Eigo de Ponī), discusses friendship and teaches the English word "friendship" (友情, yūjō) to Japanese viewers.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rainbow Dash.
Portuguese (Brazil)
  • When Rarity forcibly dresses up Spike, instead of only grumbling and shouting like in the original version, he also says "Peruca não!", to which Rarity responds "Peruca sim!".
Latino-American
  • When Applejack says "If I win, he's gonna walk down Stirrup Street in one of granny's girdles", it's replaced with "Si yo gano, él irá por la calle con una falda de su abuela".
  • The expression "Whoah nelly!" is replaced with "¿Qué sucede?".
Applebuck Season
Language Edits
Croatian (HRT)
  • While the first half is announced as "Berba jabuka, 1. dio", the second half is announced as "Odbrusiti prijateljstvo, 2. dio", which is both an inconsistency in titling and an error as the latter is actually the localized title for Griffon the Brush Off (with the sound clip also reused for the second half). A voice also randomly says "Velika berba jabuka" at the very begging shot of the episode, which is the localized title of this episodes Serbian Mini dub, from which this dub takes bits of.
  • A couple of Rarity's lines were voiced by Pinkie's VA instead of her own.
  • Whenever there's an instance of Applejack not hearing others well (such as when Twilight tells her they need to talk), their lines are not muffled.
  • When Pinkie Pie asks Applejack to fetch some ingredients, "soda" is translated as "beer" (even though beer is exclusively an alcoholic drink that cannot be purchased by anyone under 18 in Croatia).
  • "Wheat worms? That must be fancy talk for earthworms!" is changed to say "Garden worms? Oh, this will be some strange cake!"
Indonesian The following lines and scenes are all cut:
  • Twilight Sparkle: HELP! You need HELP!
  • Applejack: Nothin' doin', Twilight. I'm gonna prove to you, t'everypony, that I can do this on my own. ow! Now if you'll excuse m, I've gotta go help Pinkie Pie.
  • Twilight Sparkle: Ugh.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Applejack's nervous gulp right before the theme song plays
    • Applejack: Well I better get kickin'. These apples aren't gonna shake themselves outta the trees. Hey! Oh, no!
    • Twilight Sparkle: Is Applejack all set?
      Rainbow Dash: Actually, I haven't seen her all week.
      Pinkie Pie: Not since the stampede.
      Rainbow Dash: But she'll be here for sure. Applejack is never late.
    • Applejack: You're welcome! (after launching Rainbow Dash into the air)
    • Applejack: I know what you're gonna say, but the answer is still no.
    • Applejack: I'll prove that this apple can handle these apples.
    • Fluttershy: Okay, little bunnies! I need you to all gather here in the middle.
  • Twilight briefly hums the classic My Little Pony theme before finding Daisy, Lily Valley, and Rose.
  • The exchange where Applejack mishears Twilight is changed to:
    • Twilight Sparkle:Applejack, can we talk?
    • Applejack:Bees are buzzing? I don't hear them
    • Twilight Sparkle:No, can I talk to you?
    • Applejack:You're going to a sale? To buy celery?
    • Twilight Sparkle:No, I want to talk to you!
    • Applejack:You want to brush your teeth? If you want to go ahead!
    • Twilight Sparkle:...You need help
    • Applejack:What? Shiitake? I don't need those, I hate mushrooms
  • Little Pony TV
    • This segment discusses the three types of ponies: unicorns, Pegasi, and Earth ponies.
      • It refers to Earth Ponies as being the first species of Pony
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rarity.
Korean
  • Twilight hums Do You Want to Build a Snowman? from Disney film Frozen before finding Daisy, Lily Valley, and Rose, a joke that stems from the fact that Twilight's voice actor, Park Ji-Yoon, also voiced Anna from Frozen in the Korean dub.
Portuguese (Brazil)
  • At the end of the episode, Applejack says she actually had to give back the Pony of Ponyville Award (because of all the mayhem she caused). It's not actually stated if she had to give it back in the original version.
Griffon the Brush Off
Language Edits
Croatian (HRT)
  • One of Spike's lines was voiced by a different male VA.
  • Fluttershy's crying after Gilda screams at her is done by a male VA.
Indonesian
  • The following scenes and lines are all cut:
    • Pinkie Pie: Hoof-biting action overload! She was like a stunt superstar, flying higher and higher, and then Rainbow Dash swooped down--swoosh--and right before she hit the ground--shoom-she pulled up--vrrrmmm!
    • Twilight Sparkle: Uh-huh.
    • Pinkie Pie: And then she looped around and around like whoo whoo whoo whoo whoo whoo whoo!
    • Twilight Sparkle: Uh-huh. Phew.
    • Pinkie Pie: Rainbow Dash!
    • Rainbow Dash: [grunt] Pinkie Pie? Not again.
    • Pinkie Pie: Rainbow Dash.
    • Rainbow Dash: Not now, Pinkie Pie.
    • Pinkie Pie: But, but Rainbow Dash–
    • Rainbow Dash: I'm in the middle of something.
    • Pinkie Pie: But–
    • Rainbow Dash: I said not now--[grunt]
    • Pinkie Pie: I was gonna tell you to look out for that mountain.
    • Rainbow Dash: [grumble]
  • Spike's humming scene is not dubbed.
Italian
  • Spike hums a different tune instead of the My Little Pony theme.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Pinkie Pie: Now a little leftish while staying rightly. Stop!
    • Rainbow Dash: Hey, remember the chant?
      Gilda: Sha, they made us recite it every morning. I'll never get that lame thing out of my head.
      Rainbow Dash: Soooo?
      Gilda: Ugh. Only for you, Dash.
    • Pinkie Pie's fit of laughter after the Junior Speedsters Chant
    • Gilda and Rainbow Dash: Huh?
      Pinkie Pie: It's later. And I caught up.
    • Twilight Sparkle: Well, yes. Jealous.
    • Pinkie Pie: Welcome. Welcome.
      Fluttershy: Um, Pinkie Pie, about this party for Gilda. Umm... Do you really think it's a good idea? I mean–
      Pinkie Pie: Don't worry your pretty little head about mean old Gilda. Your auntie Pinkie Pie's got it all taken care of.
      Fluttershy: I'm a year older than you.
    • Rainbow Dash: Hey, G, you're not upset about some silly candles, are you?
      Gilda: No way, Dash. Like I said, I'm down with a good prank.
      Rainbow Dash: Come on then, let's have some cake.
    • Twilight Sparkle: Wow, what was that about?
      [ponies talking indistinctly]
      Rainbow Dash: I'm sorry, everypony, for bringing Gilda here.
  • Junior Speedsters are simply called "Speedsters" (スピードスター, Supīdo Sutā).
  • The scenes in which Gilda is shocked by Pinkie Pie's joy buzzer and Rainbow Dash and Pinkie shock each other have been edited (slowed down and dimmed) to reduce the blinking flash effect of the sequences. This is presumably due to established guidelines for animated programs in Japan regarding flashing images.[2]
  • Little Pony TV
Boast Busters
Language Edits
Indonesian
  • The Great and Powerful Trixie is referred to "Trixie yang Hebat".
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Rainbow Dash: Yeah! A unicorn to show this unicorn who's boss.
    • Rarity: Quick! I need a mirror! Get me a mirror! What did she do to my hair? I know she did something terrible to my hair!
      Twilight Sparkle: Nothing.
      Rainbow Dash: It's fine.
      Applejack: It's gorgeous.
      Spike: It's green. What?
    • Twilight running away during Trixie's magic show
    • Trixie: Trixie is far too exhausted from performing feats beyond imagination.
    • Snips: [nervous laughter] We—We have a-a tiny problem.
      Snails: Actually, it's a big one.
      Trixie: What is so important that you cannot wait until morning to disturb Trixie?
    • Snips: Yeah, pfft, come on! Where's all the cool explosions and smoke and stuff like earlier? You know.
    • Rarity: Most unpleasant.
      Applejack: All hat and no cattle.
    • Rainbow Dash: Why, that little...!
      Twilight Sparkle: Just let her go. Maybe someday she'll learn her lesson.
  • Snails is given a tendency to go on detours based on a word used in the conversation examples include
    • Spike:The truth is in the dark.
    • Snails:I like Goats! (Yami=Dark, Yagi=Goat)
    • Snips:You don't have any complaints, right?
    • Snails:Why do they call pears "nashi" when there's one right there? (nashi is a suffix meaning "none", as a noun it means "Pear")
  • Little Pony TV
    • This segment discusses Rainbow Dash's and Applejack's jobs in Ponyville.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Applejack.
Korean
  • Spike's line "She's unbearable! Ya gotta show her! Ya just gotta!" is replaced with "Please hit that Chuunibyou just once!"
  • The "Proof is in the pudding" exchange goes as follows:
    • Spike: You can't believe it without seeing a thing.
    • Snails: It must have been interesting to see it.
  • Snips and Snails' "Major problem/Ursa Major" line became "Big trouble/Big problem", with a slight pause in the middle of "Big problem" (큰 고민거리, Keun gomingeori) to make it sound as if Snips was trying to say "Giant bear". (큰 곰, Keun gom)
  • Ursa Major and Ursa Minor are referred to as "Callisto the Ursa Major" and "Arcas the Ursa Minor", referencing their origins in Greek mythology.
  • Spike's reference to Fu Manchu beard is replaced with '"소" shaped beard', a Korean term for long moustache (ㅅ) and goatee (ㅗ), and "A soulpatch right on my chin!" is replaced with "Should I grow and braid my nose hair? In two braids!"
Polish
  • At the end of the episode, when Spike is wondering what kind of beard he would like most, one of the mentioned beard style is "Rumcajs beard". Rumcajs is character from Czechoslovak children books and a cartoon, also popular in Poland.
Dragonshy
Language Edits
Indonesian The following lines and scenes are all cut:
  • Fluttershy: [spits] Not too fast now, Angel bunny. You don't wanna get a tummy ache. [chuckles] You really should eat more than that, don't you think? It's not play time yet. I know you want to run, but... just three more bites. Two more bites? One more bite? Pretty please? [sighs]
  • Angel: [coughs]
  • Fluttershy: Oh, goodness. Are you okay?
  • Angel: [coughs]
  • Fluttershy: Are you coughing because there's a carrot stuck in your throat?**Angel: [coughs]
  • Fluttershy: Because you need some water?
  • Angel: [coughs loudly]
  • Fluttershy: [gasp] Because of that giant cloud of scary black smoke? I'll take that as a... yes.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Pinkie Pie: One for every pony in Ponyville!
      Fluttershy: There's-- there's smoke. And—and where there's smoke, there's fire. And--
    • Pinkie Pie: He should really see a doctor. That doesn't sound healthy at all.
      Rarity: Well, at least he's not snoring fire. What are we meant to do about it?
    • Rainbow Dash: Heh, oh yeah. That'll keep you nice and cozy.
    • Fluttershy: I don't really think he's up to the task. Maybe... But... But... [whine]
    • Fluttershy hiding in fear of her own shadow
    • Rainbow Dash: You could just, oh, I don't know, fly up here?
    • Rarity: Best of seventy-one?
    • Twilight Sparkle: Come on, Fluttershy, we should be much farther along by now.
      Applejack: You could just leap on over.
      Fluttershy: I--
      [dragon snore]
      Fluttershy: I don't know.
    • Fluttershy: An... an ava... ava...
      Twilight Sparkle: Shhh!
    • Rarity: Allow me, girls.
  • At the start of the episode, when Rainbow Dash is going for the ball-bouncing record, she's surpassed three hundred (counting off 354 and 355 before Pinkie Pie makes her lose count). In the Japanese dub, Rainbow Dash has surpassed four hundred (reaching 455). At the end of the episode, Dash reaches 348 before Pinkie scares her. In the Japanese dub, she reaches 462.
  • Little Pony TV
    • This segment discusses Rarity's and Fluttershy's jobs in Ponyville.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Fluttershy.
Look Before You Sleep
Language Edits
Croatian

(HRT)

  • Before the intro, Rarity is voiced by Pinkie Pie's VA, but her normal VA comes back after the intro.
Indonesian
  • "Slumber Party" is referred to as the "Tradition Before Sleep" (Tradisi Sebelum Tidur)
  • All the scenes and lines before the theme song are cut.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Applejack: Don't y'all care about nothin' other than prettifyin'?
    • When Applejack and Rarity back away from one another, it immediately cuts to the opening theme, leaving out the crack of thunder, Applejack and Rarity's startled embrace, and the rest of their pre-theme dialogue.
    • Twilight Sparkle: Well, you're welcome to stay if need be. Spike is away in Canterlot on royal business. I'm home all alone tonight.
    • Applejack: What in tarnation!
    • Applejack: Now wait just a goll-darn minute.
    • Twilight Sparkle: This story is called The Legend of The Headless Horse. It was a dark and stormy night, just like this one. And three ponies were having a slumber party, just like this one...
    • Applejack: Now who's bein' inconsiderate?
    • Applejack: Yeah, that's not gonna happen.
    • Applejack: I ain't budgin'.
  • The Headless Horse is called, quite literally, the Headless Pony (首のないポニー, Kubi no nai Ponī).
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment briefly discusses Pinkie Pie and teaches the English word "laugh" (笑う, warau).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rainbow Dash.
Latino-American
  • The expression "Whoah nelly" is replaced with "Un momento" or "One moment".
  • The expression "Consarnit!" is replaced with "¡Santas vacas!" or "Holy cows!".
Bridle Gossip
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Evil Enchantress:
    • Pinkie Pie's rendition and Fluttershy's rendition don't match; the former consists of just "She's evil", "She plays an evil game" and "La la la la la la", while the latter is an excerpt from the Serbian Mini version edited to be shorter and looped several times.
    • In Pinkie Pie's rendition, Pinkie Pie was voiced by a person other than Andrea Baković (who normally sings almost all songs featuring a female character and also voices Pinkie Pie)
  • When Twilight tells Pinkie Pie that Zecora's singing doesn't sound anything like Pinkie's Evil Enchantress song, she's voiced by a male voice actor.
Croatian (RTL)
  • Zecora doesn't speak in rhyme.
Indonesian
  • All the scenes and lines before the theme song are cut.
  • Zecora speaks normally rather than in rhyme.
Italian
  • Hairity is translated as "Riccity"
  • Appletini is translated as "Applemini"
  • Flutterguy is translated as "Flutterboy"
  • Rainbow Crash is translated as "Rainbow Splash"
  • Twilight Flopple is translated as "Twilight Flop"
  • Poison Joke is called "Quercia Scherzosa"
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Spike: Does my breath stink? [belch]
      Twilight Sparkle: Not more than usual.
    • Rarity: Just look at those stripes! So garish!
    • Applejack: I've never seen a pony like that in these parts, 'cept... her!
    • Apple Bloom: Yeah! Maybe she's just tryin' to be neighborly.
      Twilight Sparkle: And maybe she's not lurking by the stores, maybe she's going to them.
    • Pinkie Pie: Yeah, but I heard it's the evil way she eats hay.
    • Rarity: Yes, there doesn't seem to be a thing wrong with her.
    • Rarity: And I as well.
      Fluttershy: Uh, I don't know. Seems awfully dangerous.
      Spike: [giggle]
    • Rarity: Oh. I look horrible!
      Pinkie Pie: Plis place plooks horrible!
      Rarity: Oh, my. That place really does look horrible. Nice decorations, if you like creepy!
    • Rainbow Dash: You put this curse on us, now you're gonna uncurse us.
    • Applejack: What in the hay does that mean?
      Zecora: It means this plant does not breed wrath. Instead this plant just wants a laugh.
      Applejack: ... Will somepony please talk normal?
    • Applejack: LITTLE JOKES?! Very funny.
  • Zecora appears to speak normally rather than in rhyme.
  • Spike's nicknames for Twilight and her friends, with the exception of "Rainbow Crash", are somewhat different:
    • "Mojarity", derived from "mojamoja" meaning shaggy or messy hair (Rarity)
    • "Tsubakie Pie", derived from "tsuba" meaning spit (Pinkie Pie)
    • "Applemini" (Applejack)
    • "Garagarashy", derived from "garagara" meaning raspy (Fluttershy)
    • "Twilight Funyafunya", derived from "funyafunya" meaning limp or soft (Twilight Sparkle)
  • Poison joke is called "laughing grass" (笑い草, warai kusa).
  • Little Pony TV
    • Suzuko asks about foods that ponies like to eat, and Twilight mentions cupcakes.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Twilight Sparkle.
Korean
  • Spike's nicknames for Twilight and her friends, with the exception of "Flutterguy", are somewhat different:
    • "Gopseulity", derived from "곱슬 (gopseul)" meaning "curl".
    • "Rainbow Bakchigi", derived from "박치기 (bakchigi)" meaning "headbutt".
    • "Chimtwigi Pie", derived from "침 튀기기 (chim twigigi) meaning "spitting saliva".
    • "Apple gwiyomi", derived from "귀요미 (gwiyomi) which can roughly be translated to "cutie".
    • "Twilight Mulleongbbul", derived from "물렁 (mulleong) meaning "soft" or "limp", and "뿔 (ppul)" which means "horn"
Latino-American
  • The Expression "pony feathers" said by Applejack, is replaced with "ponys emplumados" or "feathered ponies".
Swarm of the Century
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Some of the audio was directly lifted from the Serbian Mini dub.
  • When Twilight says no one can herd like Applejack, the former erroneously calls the latter "Jabučica" instead of "Ivka" (which is Applejack's localized name in this dub). As the episode uses assets from the Serbian Mini dub and Applejack's name in that dub is "Jabuklina", this is very likely a script oversight that did not account for proper character naming.
Indonesian
  • All the scenes and lines before the theme song are cut.
  • Zecora speaks normally rather than in rhyme.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Fluttershy: But remember: these flowers are for Princess Celestia. Only the prettiest ones will do.
    • Fluttershy: Oh, I'm sorry. Uh, am I interrupting?
    • Rarity: Thank you, Twilight. Nice to know someone appreciates my talents.
      Rainbow Dash: Ugh, sooo boooring.
    • Pinkie Pie: Look, tambourines! If you could all just... [scream]
    • Rarity: Oh, no... If they get inside my store... Everypony for herself!
    • Applejack: No woodland creature's gonna eat the Apple Family's crop!
      Applejack: Brace yourselves, y'all! Here they come! [gasp] Didn't see that one comin'.
  • Parasprites are called "chomping bugs" (パクパク虫, pakupakumushi).
  • Little Pony TV
    • The segment introduces and discusses Zecora.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rarity.
Korean
  • Parasprites are called "moochy trouble fairies" (빌붙이말썽요정, Bilbuchimalsseongyojeong).
Winter Wrap Up
Language Edits
Croatian

(HRT)

  • Several verses in Winter Wrap Up are lifted from the Serbian Mini dub.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • The opening slow zoom and Spike's snoring; it immediately opens on Twilight gasping
    • Spike: I don't know about you, but I'm gonna be napping.
    • Rarity: Oh, Spa-ha-hike, it's not so bad. Ah, maybe birds can use it as a...
      Spike: An outhouse?
    • Twilight Sparkle: Would I?
      Pinkie Pie: Come on, put on those skates over there. I bet you'll be a natural too.
      Twilight Sparkle: Okay.
    • Twilight Sparkle: Really?
      Pinkie Pie: ...No.
      Spike: [chuckles]
      Pinkie Pie: But did I make you feel better?
      Twilight Sparkle: Yeah, I guess.
      Pinkie Pie: I bet you'll be super awesome at something that keeps your hooves on the ground.
    • Fluttershy: You will? Oh, that would be wonderful.
      Twilight Sparkle: Okay.
    • Mayor Mare: But now it looks like we're going to be later than ever.
    • Rainbow Dash: Chillax, Applejack. We're bustin' our chops as fast as we can.
      Fluttershy: No, not fast! You have to wake animals slowly!
    • Big McIntosh: Eeyup.
      [laughter]
  • The song Winter Wrap Up is played in English with the Japanese lyrics being displayed on the bottom of the screen.
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment briefly discusses Fluttershy and teaches the English word "animal" (動物, dōbutsu).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Fluttershy.
Call of the Cutie
Language Edits
Croatian (HRT)
  • The cute-ceañera is instead called "Tiara's mark-party".
  • Scootaloo has two different voice actors; one is a male one doing the local dubbing, and the other is a female one whose recorded lines were imported from the Serbian Mini dub. In the rest of the dub, she's voiced by Fluttershy's VA (Tina Bukić).
German
  • The cute-ceañera is instead called "Tiara's Party".
Italian
  • The cute-ceañera is instead called "Tiara's Party".
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Twist: Aww! She's so precious!
    • Silver Spoon: See you this weekend.
    • Apple Bloom: But I don't want one eventually!
    • Apple Bloom: I really don't see how that's supposed to make me feel better.
    • Apple Bloom: Likely story.
    • Apple Bloom: What?
      Applejack: Sorry, little sis, but your apple-sellin' days are over.
    • Ace: Hey! Who's been using my racket?
      Applejack: Yeah. I'm sure.
    • Apple Bloom: I don't have a cutie mark, you don't have a cutie mark.
    • Twist: You're still gonna come to the party, aren't you?
    • Rainbow Dash: I can get you a cutie mark like that! [snap]
      Apple Bloom: Applejack says these things take time. I have to just wait for it to happen.
    • Apple Bloom: A cupcake-eating cutie mark, it's sooo obvious.
    • Apple Bloom: I just have to face it. I'm gonna have a blank flank forever.
    • Twilight Sparkle: How can I help you?
    • Twilight Sparkle: Ohhh, no, Apple Bloom.
    • Apple Bloom: Yes! I knew you could do...it.
      Twilight Sparkle: I'm sorry, sweetie, but I told you-
      Apple Bloom: Try again, try again!
      Twilight Sparkle: [sigh]
  • Little Pony TV
    • The segment introduces and discusses Cheerilee.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Pinkie Pie.
Korean
  • The cute-ceañera is instead called "큐티 파티(Cutie Party)".
  • Dr. Hooves says "Allons-y" when leaving with an apple, which is a reference to Tenth Doctor's catchphrase from Doctor Who. They were both voiced by Kim Seung-jun in the Korean dubs.
Latino-American
  • A cute-ceañera is instead called a "cutie-fiesta", or "cutie-party".
  • Bits are referred to as centavos or cents.
Polish
Fall Weather Friends
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Rainbow Dash: Heh! Looks like this Pegasus can pitch better than the workhorse.
    • Rainbow Dash: I lost.
      Applejack: Ah, don't feel bad, Rainbow. It's all in good fun.
    • The entire first scene after the opening sequence
    • Granny Smith: Waa-hoo!
      Apple Bloom: Woohoo!
      Big McIntosh: Eeyup!
    • Rainbow Dash: Ready for another pony ride?
      Spike: No.
    • Applejack: I didn't think I needed to tell you to play fair!
      Rainbow Dash: I still would have won even without my wings!
      Applejack: Hah! Prove it!
      Rainbow Dash: Gladly. How?
    • Rainbow Dash: Yeah, yeah...
      Applejack: You are not allowed to use your wings.
    • Applejack: What? How's that even possible?
    • Rainbow Dash: Twilight beat us!
  • Little Pony TV
Korean
  • While announcing the race, Pinkie compares Applejack to "Po-sain Bolt"
Suited For Success
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Art of the Dress uses excerpts from the Serbian Mini dub, both in audio form and lyrics only, along with several other changes. They are as follows:
    • Names of the main cast were taken from the Serbian Mini dub, leading to a naming inconsistency
    • Twilight calls the Canis Major constellation in the reprise an Ursa Minor and compares it to the Ursa Major despite the constellation being neither of the Ursas, something also present in the Serbian Mini dub
    • The "piece by piece" verses and Rarity's verses where she discusses with Fluttershy and Rainbow Dash and after in the reprise are entirely from the Serbian Mini dub. While the former has a partial voice-over to cover spelling differences between languages (e.g. "sjec" instead of "sec"), the latter leaves one word with the Serbian spelling (namely, "izmena" instead of "izmjena").
    • When Rarity asks Rainbow if she wants something changed, "cool" is translated as "modern".
    • The stanza with all of the main pony cast singing in the reprise has only one singer singing at a time, even when more than one of them is singing at once. One line in said stanza also has two words not appropriate for its syntax, leading to a confusing sentence: "Možda ti sve znači naporno jer toliko želja imamo"
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Twilight Sparkle: But...
      Rarity: Not another word! I won't take no for an answer.
    • Rarity: You can't possibly be serious, Applejack! You absolutely must wear formal attire.
      Applejack: Hmm... Nah.
    • Rarity: That's it. Keep them closed. Don't look.
    • Twilight Sparkle: Wow... They're...
      Rainbow Dash: Yeah, they're...
      Applejack: They sure are... sumth'n.
      Twilight Sparkle: Yes! Something.
      Pinkie Pie: I love something! Something is my favorite!
      Fluttershy: It's...nice.
    • Twilight Sparkle: Thank you, Rarity.
      Pinkie Pie: Are you as happy with them as we are? Huh? Huh? Huh?
      Rarity: Well, I'm...happy that all of you are happy. I'm just relieved to finally be done.
    • Rarity: UUUAAA, what's wrong with the lights?! Oh, yes. That means the show's starting. Good.
    • Fluttershy: Uh... panic?
      Rainbow Dash: That's your answer for everything!
      Applejack: Well, we can't just leave Rarity like this.
      Pinkie Pie: She'll become a crazy cat lady!
      Twilight Sparkle: She only has one cat.
    • Applejack: Thanks to Fluttershy's freaky knowledge of sewing.
  • The song Art of the Dress is played in English with the Japanese lyrics being displayed on the bottom of the screen.
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment briefly discusses Applejack and teaches the English word "apple" (リンゴ, ringo).
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment introduces and discusses Hoity Toity.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Applejack.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, the pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rarity.
Latino-American
  • The expression "Whoah, nelly!" is replaced with "¡Por mis corrales!" or "For my barnyards!".
Feeling Pinkie Keen
Language Edits
Croatian (HRT)
  • A couple of Pinkie Pie's lines were done by her VA from the Serbian Mini dub, as a result of the episode lifting audio from the Serbian Mini dub of this episode.
Indonesian
  • In the Global TV broadcast, the scene where Twilight gets crushed by the anvil, piano etc. is censored.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Spike: I can't help it. Look!
    • Twilight Sparkle: Actually, Pinkie, I haven't the slightest idea.
    • Twilight Sparkle: C'mon, Spike, let's continue our practice session where there's a little less commotion.
    • Twilight Sparkle: Oh, wait. Don't tell me you believe in this stuff too?
    • Pinkie Pie: You okay?
    • Spike: Twilight? What are ya doing back there?
      Twilight Sparkle: Rrrrgh... Did you two plan this?
      Spike: Plan what?
    • Fluttershy flying over Froggy Bottom Bogg with a frog on her head
    • Spike: Holy guacamole! I wonder what that means!
      Twilight Sparkle: Probably that the flower smells good.
    • Spike: Guh—Hey! I thought you didn't believe in this stuff!
      Twilight Sparkle: I don't. I just want to be there to see the look on Pinkie's face when we find out nothing's wrong.
      Pinkie Pie: Okey-dokey!
    • Spike: Bbrrbbrrbbrr.
      Twilight Sparkle: What?
    • Spike: I know, but I... Well...
  • When Spike is backing out of the library (and the sound of a truck backing up plays), he is heard saying "バックします、ご注意ください" ("Bakkushimasu, gochuui kudasai"; "Backing up, please be careful"), a typical warning signal for Japanese vehicles when moving in reverse.
  • Little Pony TV
    • The segment introduces and discusses Spike.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Spike.
Korean
  • Derpy is given a line and is credited as such.
Sonic Rainboom
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Rainbow Dash's bullies are voiced by women.
  • Lucy Packard was voiced by a man, although she is still referred to as a female.
  • When Rainbow Dash panics about what could happen to her if she were to lose, she mistakenly says that Princess Celestia will cast her out of the Everfree Forest instead of banishing her there.
  • Rainbowshine and Foggy Fleece both refer to themselves as males, despite being female and voiced by women.
  • Rainbowshine says the same thing Foggy Fleece does ("I could watch you all day!") instead of her suggestion of entering the competition while Rarity replies as if she did hear the suggestion, creating a plot hole as this script change makes it unclear where Rarity suddenly got the idea of entering the competition.
  • "Rainbow Crash" was translated as "Šeprtlja".
  • Princess Celestia's declaration of the winner (Rainbow Dash) has a grammar error, wherein she unnecessarily repeats "And so" within her sentence and creates a redundancy ("And so for her [...] Sonic Rainboom, and so I'll present this award...")
Hungarian
Indonesian
  • In the Global TV broadcast.
    • All scenes before the opening theme was cut, including Fluttershy's "Yay".
    • In the second and subsequent airings of the episode, the scene where Wonderbolts trying to save Rarity, but they were slapped(accidentally) by her is censored and cut.
    • Doctor Whooves is voiced by female.
  • In the Boomerang broadcast.
    • Intro is in English but after the intro, the audio has turned to Indonesian intro but with the normal following video scene and then the audio is back to normal following the scene starts when Fluttershy says "Way to go".
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Twilight Sparkle: It was a crazy week of studying.
    • Fluttershy: [gasp] Did my cheering do that?
    • Rainbow Dash: That feeble cheering!
      Twilight Sparkle: What are you two arguing about?
    • Rainbow Dash: Yeah. I wish you guys could be there. Fluttershy's a great support, but her cheering isn't exactly inspirational.
    • Pinkie Pie: It's like the most coolest thing ever! Even though I've never actually seen it, but I mean COME ON! It's a sonic rainboom! How not cool could it possibly not be?!
    • Fluttershy: Don't listen to them. You're gonna win that competition for sure!
      Rainbow Dash: Are you kidding? I can't DO the sonic rainboom! And just look at these boring, plain old feathered wings. I'm doomed!
    • [knock, knock, knock]
      Rarity: I'm going to be a while!
    • Rarity: And I'm especially sorry that I was so thoughtless as to jump into the contest at the last minute after you had worked so hard to win it.
    • Rainbow Dash's second cry of "Ohmygoshohmygoshohmygoshohmygoshohmygosh!"
  • The effect that flashes on screen when Twilight finishes the spell on Rarity is changed to a solid white screen in order to comply with the established guidelines for flashing lights.[2]
  • Twilight Sparkle has a recurring joke throughout this episode about Rainbow Dash turning blue.
  • Little Pony TV
Korean
  • "Rainbow Crash" became "Rainbow Kkwadang" (꽈당, onomatopoeia for crash), which is different from the translation used in Bridle Gossip.
  • Derpy is once again given a line and is credited as such.
  • Dr. Hooves (in pegasus form) once again makes a reference to Doctor Who, but this time says "Nurung-ji!" instead of "Allons-y!"
Latino-American
  • "Oh my gosh" is replaced with "¡Que emoción!".
Stare Master
Language Edits
Indonesian
  • Twilight mentions "Princess Celestia" as a "Queen", rather than "Princess".
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Scootaloo: We're on a crusade, a mission!
      Apple Bloom: To find our cutie marks!
      Sweetie Belle: Yup.
    • Scootaloo: I'm gonna get my mark first!
      Fluttershy: Girls?
      Sweetie Belle: Nuh-uh!
      Fluttershy: Should we--
      Apple Bloom: I am!
      Fluttershy: Girls, okay, now settle--
    • Fluttershy: Mmm, I don't know... how about a nice quiet little tea party?
    • Scootaloo: But we're not even tired!
    • Apple Bloom: There's not much we can do from this room... unless we become Cutie Mark Crusader cottage cleaners.
      Sweetie Belle: N-no, thanks.
      Apple Bloom: Well, we have to think of somethin'. We can't just waste this opportunity to find out what our special talents are.
    • Fluttershy: [sigh] It really wasn't THAT hard ... I mean, all I needed to do was just show them who's in charge. Nothing's gonna get past Fluttershy! Good with animals, good with kids.
    • Fluttershy: Those girls have really done it this time! They've really bitten off more than they can chew! Oh, just like me! I never should have offered to watch them.
    • Fluttershy: Won't you stay for some tea?
      Rarity: I really must get back to the shop and clean up.
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment briefly discusses Rarity and teaches the English word "beautiful" (美しい, utsukushii).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rarity.
The Show Stoppers
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Audio errors:
    • The part where Applejack walks over to the CMC's clubhouse window has no dialogue, resulting in a scene where Applejack quietly stands by the window for several seconds before suddenly cringing for seemingly no reason.
    • When Twilight walks into her library to find the CMCs rummaging through her books, Twilight says "And what do we need that for?" (with this line normally being spoken by Apple Bloom later on) and Apple Bloom has absolutely no dialogue in spite of her mouth moving.
Danish
  • Originally, some of the lines were in Norwegian. The fixed version was later made available on DVD and Netflix.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Scootaloo drawing the map of Ponyville at the episode's start
    • Sweetie Belle: Well, I've only come up with one part... but okay!
    • Spike: Huh. I should think not. What?
      Twilight Sparkle: Girls, I think you're going about this the wrong way.
    • Apple Bloom: And mind-blowin' dance moves.
      Scootaloo: This is gonna be soo amazing!
    • Sweetie Belle: Break a leg!
      Apple Bloom: Sweetie Belle! What a thing to say!
      Sweetie Belle: No, no, no. You see, in the theater it's considered bad luck to say "good luck". So you say "break a leg" instead.
    • Twilight Sparkle: I can't wait to hear you sing, Sweetie Belle.
      Sweetie Belle: Why does everypony always think I'm gonna sing?
      Scootaloo: Actually, Twilight Sparkle, I'm the main singer tonight.
      Twilight Sparkle: Oh?
      Apple Bloom: And I'm the main dancer. Hi-ya!
      Twilight Sparkle: Oh?
      Sweetie Belle: And I'm in charge of...
      Twilight Sparkle: Costumes?
      Sweetie Belle: And sets and props. How'd you know?
      Twilight Sparkle: Really, girls? Are you sure...?
  • During the song the line "We'll test our talents everywhere until our face is blue" is changed to "That's why we'll try out various things" (In Japanese, various is "iro na" with the kanji "iro" meaning color, and thus is fitting for the point when a colored light is shone on Scootaloo's face).
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment briefly discusses Rainbow Dash and teaches the English word "fly" (飛ぶ, tobu).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rainbow Dash.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment is the same as The Cutie Mark Chronicles.
Korean
  • "Equestria-Digestia" rhyme is changed to "Our Cutie Marks rock Equestria, and our digestive juices rock (our) stomachs"
A Dog and Pony Show
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Twilight Sparkle: Spike, can you breathe now?
      Spike: Yes... [pant] I think so.
      Twilight Sparkle: Good. Now tell us what you know.
      Rainbow Dash: Yeah. 'Cause all you said earlier was...
      Spike: [pant] Aaaah! Rarity... woods... jewels... dogs... hole... taken... Save her!
    • Fluttershy: But they blocked up all the holes.
    • Twilight Sparkle: But Spike, Rarity is the only one who knows how to find gems.
      Spike: No, Twilight. You can! You can copy Rarity's gem-finding spell.
    • Rarity: What? But you said you wanted me to find the gems.
      Spot: Yes! Find and then dig.
    • Rarity: Forgive me, but prior to you so rudely dragging me into your dirt pit, I had a pony-pedi, and I am not about to chip a hoof because you dislike my style of digging.
    • Rover: Smeeeeeell?
      Rarity: Ah, mystery solved. It's your breath.
    • Rarity: Just because I'm a lady doesn't mean I cannot handle myself in a sticky situation. I had them wrapped around my hoof the entire time.
  • Little Pony TV
    • The segment introduces and discusses Snips and Snails.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rarity.
Korean
  • Rover says "My precious" (in English) while plotting to capture Rarity, an allusion to Gollum from Lord of the Rings, both of which were voiced by Oh In-sung in Korean dubs.
Polish
  • Diamond Dogs are called "Psy na Diamenty" ("Pies na Diamenty" in singular) which is a play on a phrase "pies na baby".
  • When Pinkie Pie sees the Diamond Dogs' holes for the first time, she exclaims "Więcej dziur niż w szwajcarskim serze!", therefore mentioning real-life country of Switzerland.
Turkish
  • Most of Spike's fantasy about saving Rarity is abruptly cut.
Green Isn't Your Color
Language Edits
Croatian (HRT)
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Fluttershy: [sigh] What a wonderful way to spend an afternoon.
      Rarity: Isn't it? Though I was so afraid you wouldn't agree to model for me that I felt completely frazzled. I think I feel a pimple coming on. Oh! Only one solution!
      Rarity: The usual!
    • Rarity: Hm... She's going to want to see attitude and pizzazz.
      Fluttershy: A-a-attitude and, um... pizzazz.
      Rarity: More light! It has to catch the sequins just so or the whole outfit is just a disaster. Oh, and the headdress need more feathers. Pinkie Pie! More feathers! And sequins! More sequins!
    • Fluttershy: Oh, Rarity. I was so worried I'd ruined everything.
      Rarity: Oh, never. I knew you'd be perfect. [excited giggling]
  • Little Pony TV
    • The segment introduces and discusses Princess Celestia.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Princess Celestia.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment introduces and discusses Photo Finish.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, the pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Fluttershy.
Hungarian
  • Photo Finish is voiced by male voice actor.
Turkish
  • Spike's crush on Rarity is changed to him thinking Rarity got fat.
Over a Barrel
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Audio errors:
    • Chief Thunderhooves' line after Pinkie Pie's You Got to Share, You Got to Care song is too short, leaving a second of his mouth moving without any sort of dialogue. Said part also has a stretching sound effect and background music mixed in.
    • Pinkie Pie's song reprise that re-triggers the impeding attack has no dialogue, leaving only instrumental music.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Spike: Bloomberg...? Bloomberg? Sorry, but I tend to snore a bit. Good night. [sigh]
    • Pinkie Pie: I am?
    • Spike: Dash, Pinkie, 'sup? Hey, no worries I know those guys. They're cool.
      Buffalo: If you say so, Spike. Catch ya later, bro.
    • Little Strongheart: They planted apple trees all over it without asking our permission.
      Pinkie Pie: Well, that's not very nice. Right, Rainbow Dash?
      Rainbow Dash: Hmph!
    • Applejack: I want my kin to have what they need to live... but a storm's a-brewin' here. And I don't like the look of it.
      Twilight Sparkle: We've just got to talk some sense into them before somepony gets hurt. Listen, maybe if you would just reconsider, we–
      Rarity: About the trees. Now if you could–
  • The scene in which Rainbow Dash encounters Little Strongheart on top of the train is dimmed slightly.
  • The sequence in which Chief Thunderhooves gets hit by a pie after Sheriff Silverstar runs out of pies to throw is slowed down slightly.
  • Little Pony TV
A Bird in the Hoof
Language Edits
Croatian (HRT)
  • When Fluttershy sings to the hummingbird, her singing is completely removed and instead replaced by one of her previous existing lines ("Say hello to your new friend, Philamena").
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Rainbow Dash: Is the pay good? Hellooo! Anybody home? [babbles] Wah-wah!
    • Applejack: Phew! Now I can eat somethin'! I'm starved! Oh...
    • Fluttershy: I'm sure the princess will appreciate the help.
    • Fluttershy: Oh, Philomena. I thought it would be easy to nurse you back to health.
    • Twilight Sparkle: But it can't be anything good. She might banish you from Equestria. Or throw you in a dungeon. Or banish you and then throw you in a dungeon in the place that she banishes you to!
      Fluttershy: You really think the princess would do that?
    • Rainbow Dash: What are you two doing? Are you having a race? Oh, can I play? One, two, three, GO!
  • Hummingway is renamed Hemingway.
  • The scene in which Fluttershy gallops to catch Philomena as she falls is slightly dimmed.
  • Little Pony TV
Korean
  • Twilight sarcastically compares Fluttershy to "Po-ightingale", referencing real-life figure Florence Nightingale.
The Cutie Mark Chronicles
Language Edits
Indonesian
  • Filly Rarity's line saying "Dumb rock!" is muted.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Examiner 1: Well, Miss Sparkle?
      Examiner 2: [cough]
    • Princess Celestia: Well?
    • Cherry Fizzy: Are you okay?
      Twilight Sparkle: [giggle] Um... yes.
    • Scootaloo: You have no idea what I've been through today to hear that story.
    • Twilight Sparkle: Dear Princess Celestia,
      Today I learned something amazing. Everypony everywhere has a special magical connection with her friends, maybe even before she's met them. If you're feeling lonely and you're still searching for your true friends, just look up in the sky. Who knows? Maybe you and your future best friends are all looking at the same rainbow.
      Spike: Gross! When did you get so cheesy?
      Twilight Sparkle: Just write it, Spike.
  • Little Pony TV
Korean
  • Filly Applejack is shown speaking in dialects unlike her older counterpart, suggesting that she learned how to speak standard speech while living in Manehattan.
Owl's Well That Ends Well
Language Edits
Indonesian
  • In the Global TV Broadcast.
    • All scenes before the opening theme is cut.
    • The content rating system is "D"(dewasa), rather than "R-BO"(Remaja-Bimbingan Orang Tua).
Italian
  • Owlowiscious' voice was dubbed over to make 'who (chi)' joke work. However he also says 'who' occasionally.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Spike: Oh, right. That's enough.
    • Pinkie Pie: Mmm. Wow! These cookies are delish!
      Twilight Sparkle: Spike made them. Speaking of, Spike, can you bring us some punch? Spike?
      Spike: [snoring]
      Rarity: Oh, poor little thing.
      Twilight Sparkle: Aww... He's worked himself to the bone.
      Pinkie Pie: And now the punch has been... "spiked"!
      [ponies laughing]
    • Pinkie Pie: I'm... HOOked!
      [everybody laughs]
    • Rainbow Dash: He's probably just jealous of Owlowiscious.
      Fluttershy: Maybe Spike feels threatened or worried that Owlowiscious will replace him?
      Twilight Sparkle: Replace him? Hah! That's crazy! Spike knows he can't be replaced.
  • The first scene in which lightning flashes behind Spike in the cave is slowed down and dimmed, in order to comply with the established Japanese TV guidelines on flashing lights.[2]
  • Little Pony TV
    • This segment, a cutie mark guessing game, shows a pony's cutie mark to viewers before revealing which pony the cutie mark belongs to. For this segment, the pony is Applejack.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Applejack.
    • Twilight Sparkle is absent from this edition of Little Pony TV and instead calls Suzuko Mimori on the phone.
Korean
  • Owlowiscious' voice was dubbed over to make 'who (누구, nugu)' joke work.
Party of One
Language Edits
Indonesian
  • In the Global TV Broadcast.
    • All scenes before the opening theme was cut, including "Pinkie Pie Singing Telegram" song. But in the second airing of this episode, the scene before opening theme was not cut, including this song.
    • The content rating system is "D"(dewasa), rather than "R-BO"(Remaja-Bimbingan Orang Tua). It was fixed in the second airing of the episode.
    • The scene where Pinkie Pie sats onto Rainbow Dash's head is cut.
    • The word "loser" is muted.
Finnish
  • The line where Rainbow Dash says "Harry" is muted
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Pinkie Pie: [rasping voice] Next time, I think I'll just pass out written invitations.
    • Twilight Sparkle: As in, "this afternoon" this afternoon?
      Pinkie Pie: Yes, indeedy!
    • Applejack: What brings you 'round these parts?
    • Applejack: A-as in, "this afternoon" this afternoon?
    • Pinkie Pie: Wait! There's a bear around here who lives in a house?
      Fluttershy: It's, uh, really more of a cave.
      Rainbow Dash: But he's fixed up the place so much, it feels like a house.
      Fluttershy: And, uh, he wants us to look after his house... uh, cave... while he's, uh...
      Rainbow Dash: A-at the beach!
      Pinkie Pie: He's vacationing at the beach?
      Rainbow Dash: Yup! He loves to...
      Fluttershy: [over Rainbow Dash] Collect sea shells! ...Play beach volleyball! ...Collect volleyballs!
      Rainbow Dash: [over Fluttershy] Play beach volleyball! ...Collect sea shells! ...Play sea shells!
    • Pinkie Pie: Mind if I... take a look inside the barn?
      Applejack: No! Uh, I mean, yes, I mean... you can't come in here!
    • Applejack: Yup, supplies for the... renovation! Fixin' up the whole thing, top to bottom...
  • Little Pony TV
    • Cutie mark guessing game: Rainbow Dash
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rainbow Dash.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, the pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Princess Celestia.
    • Twilight Sparkle is once again absent and calls Suzuko Mimori on the phone.
Korean
The Best Night Ever
Language Edits
Indonesian
  • In the Global TV broadcast.
    • All the songs are not translated. But the last line of I'm at the Grand Galloping Gala are translated and Fluttershy's line during Pony Pokey are not translated.
    • The credits are speed up and not translated.
    • All lines and scenes before the theme song are all cut.
  • In the Boomerang version, Fluttershy's line during the Pony Pokey song are not spoken.
  • Prince Blueblood is called "Darah Biru".
Italian
  • Fluttershy's verse in At the Gala says that she will see the castle's garden again, while Rarity's verse talks only about finding her prince with no mentions of other royals.
  • Everyone gets ad-libbed lines during Pony Pokey.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • The entire first scene after the opening sequence
    • Joe: Don't you think you've had enough?
      Spike: Another donut! Extra sprinkles!
  • The scene in which lightning crashes behind Fluttershy is slowed down, in order to reduce the flashing effect. This is due to established guidelines for programs airing on TV in Japan regarding flashing images.[2]
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment briefly discusses the pony toys and teaches the English word "toy" (おもちゃ, omocha).
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment discusses a My Little Pony toy giveaway.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Pinkie Pie.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, the pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Princess Celestia.
Latino-American
Polish
  • Spitfire was voiced by a male VA.
Portuguese (Portugal)
Turkish
  • Rarity's verse in At the Gala where she talks about meeting Prince Blueblood is cut.

Season two[]

The Return of Harmony Part 1
Language Edits
Croatian (HRT)
  • In this episode and the second part, some of Discord's laughs and chuckles from the original English track are mixed in, with the ones from this dub playing over a few of them.
  • Discord is called "Razdor".
  • Audio errors:
    • When Celestia tells about Discord, the line mentioning his name plays twice.
    • As Celestia is telling that she and Luna are no longer connected to the Elements of Harmony, Twilight's line plays before Celestia's line is finished.
    • Celestia's questioning of how the Elements of Harmony were taken is too long in comparison to the original script, with the "That chamber is protected" part taking up the entirety of the original line and "This doesn't make sense" playing after Discord's chuckle (i.e. when Celestia stops speaking).
    • Rainbow Dash's "Hey!" when she tries to attack Discord is replayed several times, first after her "Nopony insults the Princess", then a second time after she crashes into the stained window, and then two more times after her declaration of loyalty to Princess Celestia.
    • The line containing Rainbow Dash's aforementioned declaration of loyalty plays before Discord is done talking about her.
    • While Discord is explaining the "second rule" of his game, Fluttershy's gasping at her disappearing wings is replayed.
    • During Applejack's vision of her friends disbanding, Fluttershy's and Pinkie Pie's lines overlap each other and Rarity's line plays after she closes her mouth.
    • During Pinkie Pie's visit to Discord's balloon party trap, her entire dialogue up until "What gives?" (which follows a replay of her laughing) is too long due to her second sentence cutting into the part where she's tripped and her yelp playing a couple of seconds after she's shown covered in mud.
    • Pinkie Pie's "My friends laugh with me, not at me" and Discord's "Really?" overlap each other.
    • When Pinkie Pie is surrounded by balloons resembling her friends laughing at her, a short audio clip of dubbed Discord's laughter is played over the balloons' laughing several times.
    • Lines of dialogue where Pinkie Pie begs her "friends" to stop laughing at her and declares that laughter doesn't make her happy have a chorus effect, leading to Pinkie Pie sounding multi-voiced out of nowhere.
    • When Discord brainwashes Fluttershy, he says the last word of his sentence ("oholost") twice in a row before saying "Ciao" and disappearing.
    • When Fluttershy says "Boo hoo" to Twilight, a sound clip of Rarity lifting the "diamond" up from earlier is played right after. The same sound clip also plays after Rainbow Dash says "I have you now, element".
    • Rainbow Dash's "Nooo!" after her "vision" of Cloudsdale collapsing is played twice in a row.
    • When Twilight says "Kako je to moguće?" after seeing Rainbow Dash fly away, the beginning of her dialogue as she's shown carrying Rarity's "diamond" is replayed.
    • When Discord declares that someone disobeyed his rule of no flying, his "Well well well" is replayed. It also replays before Discord begins laughing as the episode ends.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Cheerilee: This one represents "Victory".
      Scootaloo: How cool would it be to have that for a cutie mark?
      Apple Bloom: Cool, if you were actually victoryful at somethin'.
      Sweetie Belle: That's not a word!
      Scootaloo: What are you, a dictionary?
      Cheerilee: Girls!
    • The entire opening scene after the opening theme, with Rainbow Dash and the cotton candy clouds
    • Pinkie Pie: Oh, well. If anyone needs me, I'll be outside in the chocolate puddles with a giant swizzle straw.
    • Twilight Sparkle: What do you suppose has her so upset? It's not like her.
      Applejack: I didn't notice anything strange about Pinkie.
      Twilight Sparkle: Weird.
  • The scenes in which lightning crashes around Discord are slowed down in order to reduce the blinking flash effect.[2]
  • The "To Be Continued" text on the ending card is edited to say "つづく..." (Tsuzuku..., or To Be Continued...). In addition, Discord reads it aloud.
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment discusses a My Little Pony toy giveaway and teaches the English word "present" (おくりもの, okurimono).
      • In the "Best Selection" rebroadcast, Cutie mark guessing game: Fluttershy
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Twilight Sparkle.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, the pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Fluttershy.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, Twilight Sparkle is once again absent and calls Suzuko Mimori on the phone.
Korean
  • Twilight yells "Pinkie!" when Pinkie Pie goes to drink chocolate rain after finding out the Elements are gone. The original scene ends with silence.
Latino-American
  • "Meanie" is replaced with "tonto".
The Return of Harmony Part 2
Language Edits
Croatian (HRT)
  • In the studio-made recap at the start of the second half of the episode, the narrator mistakenly claims Applejack to have found and tried to use the Elements of Harmony instead of Twilight Sparkle.
German
  • The previous episode recap is cut from the German broadcast.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • The previous episode recap
    • Rarity: How in Equestria can she think that tiny patch of clouds is Cloudsdale?
      Applejack: The same way he got you to think that cheap rock was a bona fide diamond.
      Rarity: I thought we agreed never to speak of that again.
    • Rainbow Dash: Nice try! Ponyville's your problem, not mine.
  • Little Pony TV
    • This segment introduces and discusses Discord.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Discord.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment is the same as Fall Weather Friends.
Latino-American
  • In Twilight Sparkle's line "My friends... have turned into complete jerks!", "jerks" is replaced with "necias".
Lesson Zero
Language Edits
Latino-American
  • The expression "Whoah nelly", said by Applejack is replaced with "Santas yeguas" or "Holy mares".
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • The first scene with Twilight and Spike in Ponyville
    • Mrs Cake: Hmm, oh yes... much better...
      Twilight Sparkle: Okay, time to tackle the next item on our—oops! Looks like we're going to have to add 'give a baby dragon a bath' to our list.
    • Twilight Sparkle: So... got any problems, troubles, conundrums, or any other sort of issues, major or minor, that I as a good friend could help you solve?
      Spike: Huh. Hmm. Huunh. Huh... I got nothin'.
      Twilight Sparkle: [sigh] Then it looks like I'm going to have to find somepony who does.
      Spike: [sigh] This won't end well.
  • Little Pony TV
    • This segment, called "Pony's Music" (ポニー'sミュージック, Ponīzu Myūjikku), showcases the Laughter Song, called "Laugh, Everyone" (みんなで笑っちゃおう, Minna de Waracchaou) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Apple Bloom.
Luna Eclipsed
Language Edits
Hungarian
  • "Nightmare Night festival" is translated as "Nightmare Éjszakája fesztivál", with "Nightmare" being pronounced as [naːjtmeːr] ("nájtmér"). "Nightmare Night" itself is called "Nightmare bál" during the chant of the fillies. The same mispronunciation of "Nightmare" is present.
  • Star Swirl the Bearded is translated as "Star Swirl, a nagy szakállú", with "Swirl" being pronounced as [svirl] ("szvirl").
  • Instead of Spike telling Twilight that he loves the candies he's eating, he instead tells her that students would love a pony history course taught by her - referencing the previous line of Twilight.
  • Cheerilee is pronounced as [t͡ʃørli] ("csörli").
  • The "Nightmare" in "Nightmare Moon" also has the same pronunciation error as all previous mentions of the English word. The only exception to that is Pinkie Pie, who says the word correctly.
  • The word "demure" was translated as "tétova".
  • The following exchange...
    • Princess Luna: Charmed.
      Fluttershy: Likewise.

... was given a translation with which the dialogue makes no sense:

    • Princess Luna: Varázslat.
      Fluttershy: Úgyszintén.
  • The overly formal lines of Luna, including those with old English, were translated with no regard to accent or style.
  • "Huzzah!" was translated as "Hurrá!", the Hungarian equivalent of "Hooray!".
  • Pinkie Pie saying "Well, duh." was translated as "Nahát!", a Hungarian expression used when one's surprised. With that, Pinkie Pie did not confirm that she was aware of Luna not being able to eat her, and thus, it didn't make sense for Twilight to be surprised at Pinkie Pie.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Twilight Sparkle: Look at the borders on these robes. These are hoof-stitched!
      Spike: It's a great costume! Huh! Grandpa!
      Twilight Sparkle: [growls]
    • Applejack: While y'all are here, ya' feel like bobbin' for an apple?
    • [ponies cheering]
      [ponies whimpering]
      Sassaflash: Aah!
      Princess Luna: It is of no use, Twilight Sparkle. They have never liked us and they never shall.
      Twilight Sparkle: My friend Applejack is one of the most likable ponies around. I'm sure she'll have some ideas.
    • Applejack: [sigh] Shoot. We had everything goin' our way. Luna was happy, everypony in town was happy, now look at 'em.
      Noi: [crying] But I wanted to be a zombie next year.
      Twilight Sparkle: It's not over yet.
      Applejack: What are you gonna do?
      Twilight Sparkle: I'm going to do what I do best. Lecture her!
    • Twilight Sparkle: There's something I want you to see. And I promise that it's safe, but you really, really, really can't shriek.
  • The scenes in which lightning flashes on screen are dimmed and slowed down to reduce the blinking flash effect.[2]
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases Pinkie's Gala Fantasy Song, called "I Love Parties" (パーティー大好き, Pātī Daisuki) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Pinkie Pie.
Polish
  • While the alterations in poems and songs are often made, there is a line in Zecora's tale, that deserves mention: „Koszmarna Luna nie zna litości - zjada kucyki, wypluwa kości.”
  • Princess Luna, instead of "The fun has been doubled", said "Perfect fun".
Sisterhooves Social
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Rarity: Well now, Sweetie Belle, I appreciate the gesture, but we simply can't eat this breakfast. It's burnt.
      Sweetie Belle: It's not that burnt.
    • Rarity: [sigh] Sweetie Belle, what am I going to do with you?
      Sweetie Belle: Oh! We could paint together, we could ride bikes, play chess, sing a song, catch frogs, pillow fight–
      Rarity: That's not what I meant!
      Sweetie Belle: Oh.
      Rarity: Now I have to go and find some more of these gems!
      Sweetie Belle: I'll go with you and help!
      Rarity: No! No thank you.
    • Applejack: Honey, Rarity thinks everything's uncouth.
      Apple Bloom: [with mouth full] What's uncouth?
      Applejack: It means uncivil. Y'know, bad mannered?
      Apple Bloom: [belch]
      Applejack: Exactly.
    • Rarity: Well, no matter. She still shouldn't have touched my things without permission. Hm!
    • Apple Bloom: Besides, she's my big sister!
      Applejack: Yeah, um–
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases the Evil Enchantress song, called "Watch out for Zecora" (ゼコラに気をつけろ, Zekora ni ki wo tsukero) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Zecora.
Spanish (Latin America)
  • "Confangled" is replaced with "complicado".
  • "Dabnabbit" is replaced with "¡pues lo vale!".
The Cutie Pox
Language Edits
Arabic
  • Instead of speaking in French, the cutie pox-afflicted Apple Bloom speaks in English.
Croatian (HRT)
  • In the custom recap preceding the second half, the narrator mentions that Apple Bloom is "experiencing strange things" and then at the end asks "Will Apple Bloom get better?", hinting early on that she is dealing with a disease before this fact is actually revealed.
  • "Is it an 'O'? Is your talent spelling?" is changed to "What does your 'zero' mean? Is that your grade in spelling?".
  • The cutie pox is called "znakovite ospice". The episode title, however, calls it "ospice vještina" instead.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • The first several scenes in Ponyville, Sugarcube Corner, and Carousel Boutique
    • Apple Bloom: Well, all right, just a few more tricks. But be warned! These are advanced moves, not for beginners. Got that, Diamond Tiara?
      Diamond Tiara: [growls]
  • Instead of speaking in French, the cutie pox-afflicted Apple Bloom speaks in more formal Japanese (such as saying "watakushi", the most formal form of "I"/"me", instead of the informal "atashi").
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases the English version's theme song.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Spike.
Korean
  • The cutie pox is called 큐티 수두(kyuti sudu)
Portuguese (Brazil)
  • The cutie pox is called belas pústulas.
May the Best Pet Win!
Language Edits
Croatian (HRT)
  • When Rainbow Dash initially meets Tank, a combination of a script error and strange audio editing leads to the following exchange between Rainbow Dash and Fluttershy:
    • Rainbow Dash: Seriously, Pahuljica? A turtle? No. Why did you bring a tortoise? But...!
      Fluttershy: She's a tortoise, and she always dreamed of being some pony's pet.
      [...]
      Rainbow Dash: [growls] No. Alright.
  • Tank's gender faces inconsistency; for most of the episode he's referred to as a female, but at the end he is referred to as a male.
  • The Ghastly Gorge, while normally called "Sablasni Klanac" in the episode, is misnamed as "Slabasni Klanac" the second time Rainbow Dash mentions it.
German
  • In the German dub of this episode, Rainbow Dash mistakes a tortoise for a duck.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • The first few seconds of Rainbow Dash flying
    • Twilight Sparkle: Well, we had initially planned on inviting Rainbow, of course, except–
      Pinkie Pie: We were totally gonna invite you, Rainbow, then Twilight remembered that you don't even have a pet, and Rarity remembered that you really like to take naps in the afternoon, so Applejack figured you wouldn't be missing out on anything anyway, and Fluttershy and I nodded our heads in agreement like this.
      Fluttershy: Oh, please don't be mad at us.
    • Rainbow Dash: But don't say I didn't warn you! This isn't a game, you know! Alright, now these games will determine which one of you has the most important qualities I'm looking for in a pet. Speed. Agility. Guts. Style. Coolness. Awesomeness. And radicalness.
      Twilight Sparkle: Aren't those all the same thing?
      Rainbow Dash: You would think that, Twilight. And that's why you would never qualify to be my pet.
    • Rainbow Dash: Speed!
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment discusses drawing and teaches the English word "picture" (絵, e).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Sweetie Belle.
The Mysterious Mare Do Well
Language Edits
Italian
  • Mare Do Well is renamed "Misteriosa Cuore D'Oro".
Japanese
  • The entire first scene in which Rainbow Dash saves Aura from a well is cut.
  • Mare Do Well is renamed "Dark Mare" (ダークメア, Dāku Mea).
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases Winter Wrap Up, called "Let's clean up winter" (冬をお片づけ, Fuyu wo okatazuke) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Granny Smith.
Korean
  • Mare Do Well is referred to as "Pony Mask" (포니 마스크, Poni maseukeu)
Sweet and Elite
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • The scene in which Rarity speaks with Silver Frames, Swan Song, and Golden Gavel
    • Rarity: I really should go check on Opal...
    • Rarity: Is that Princess Celestia?
  • The song "Becoming Popular" is played in English with the Japanese lyrics being displayed on the bottom of the screen.
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases Art of the Dress, called "Rarity's Song" (ラリティの歌, Rariti no Uta) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Cheerilee.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment is the same as the initial broadcast of The Best Night Ever.
Secret of My Excess
Language Edits
Croatian (HRT)
  • The intro sequence after the studio-made recap at the beginning of the second half is almost entirely replaced by footage from before the intro (ending on a brief shot of Twilight's hot air balloon before resuming where it left off), only leaving the opening theme audio playing over it.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Rarity: Thank you so much!
      Twilight Sparkle: Wow, Spike, that's one of the kindest, most generous things you've ever done. I've never seen Rarity so happy!
      Spike: I will never wash this cheek again. [sighs and laughs]
    • Twilight Sparkle: Just about finished, Spike? Everypony will be here soon.
    • Cheerilee: Well, happy birthday, Spike! I wish I had something to give you! Uh...
    • Junebug: Happy birthday, Spike.
      Spike: Aren't you gonna give me something? You know, like a birthday present?
      Junebug: Um, I... I don't have anything.
    • Spike: Wow, you're right, Twilight.
    • Twilight Sparkle: Mature? So he's just... growing up? But that doesn't explain why he keeps grabbing things.
    • The air raid siren sounding
    • The shot of the Wonderbolts flying away after Rarity and Spike have been saved
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment discusses the pony plushies and teaches the English word "plush" (ぬいぐるみ, nuigurumi).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Scootaloo.
Hearth's Warming Eve
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • The first scene with Twilight and company on the train
    • Fluttershy: No?
      Rarity: Of course not. All across Equestria, ponies are preparing their own pageants for Hearth's Warming Eve in their own towns. It's tradition.
      Fluttershy: So you're saying they'll be too busy to come to our play?
      Rarity: Well, no. We're in the Canterlot pageant, the biggest, most important production in all of Equestria. A lot of ponies will come to watch us.
      Fluttershy: A lot?
      Rarity: Hundreds.
      Fluttershy: Hundreds?
      Rarity: [gasps] Maybe even thousands!
      Fluttershy: [yelps]
    • Pinkie Pie: Can you think inside a chimney?
  • The scene in which lightning flashes on screen is dimmed and slowed down to reduce the blinking flash effect.[2]
  • Little Pony TV
    • This segment discusses a My Little Pony toy giveaway as part of a Christmas Eve promotion.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Spike.
Family Appreciation Day
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Granny Smith's Alphabet song remains the same as in the English version despite the Croatian alphabet containing extra letters, and as a result several letters are missing in the alphabet.
  • Zap apples are called "Magic Apples". To comply with Apple Bloom describing them as magical halfway throughout the episode and avoid redundancy, her line was changed to say: "Magic apples are not regular apples, after all they're... magic!"
  • Timberwolves are renamed to "Forest Wolves".
  • Filthy Rich is renamed "Bogatun". Cheerilee calling him "Mr. Filthy" before correcting herself is also changed to have her call him "Bahatun" (a play on the word "bahat", which means "arrogant").
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • [wind blowing]
      Big McIntosh: [sniffs]
      [electricity crackling]
      Applejack: There's the zap apple leaves, right on schedule!
    • Granny Smith: [singing to the tune of "Skip to My Lou"] Gonna make zap apple jam, hoop-dee-hoo! Gatherin' my goodies now, hoop-dee-hee! Singin' and dancin', diddley-hoo, flippity-floo, my darlin! [voice cracks]
    • Applejack: I'm sorry, Apple Bloom. I already told you that we just can't take a break from harvest to come to your school. You know what'll happen.
      Apple Bloom: I know... After the fifth day, the zap apples disappear...
    • Apple Bloom: She never wakes up from her nap! [muffled] I wish I could just run off and hide!
  • Zap apples are called "biribiringo" (ビリビリンゴ), derived from "biribiri", the Japanese sound effect for an electric shock, and "ringo", meaning apple.
  • The schoolhouse's Family Appreciation Day is called "Family Speech Day".
  • The scene in which the zap apple trees grow out of the ground in Granny Smith's flashback is slowed down, in order to comply with Japanese TV guidelines on flashing lights.[2]
  • Little Pony TV
    • This segment introduces and discusses Princess Luna.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Princess Luna.
      • In the "Best Selection" rebroadcast, this segment is the same as It's About Time.
Korean
Latino-American
  • This was the last episode of season 2 to be broadcast. It was aired after season 3. 
Portuguese (Brazil)
  • The episode was never shown on television broadcasts and was soon made available on Netflix.
Baby Cakes
Language Edits
Croatian (HRT)
  • During Pinkie Pie's Piggy Dance, the babies' crying is completely absent from the soundtrack.
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Pinkie Pie: But I was just–
      Nurse Redheart: Shhh.
      Pinkie Pie: But–
      Nurse Redheart: Shhh!
      Pinkie Pie: [quieter] Happy happy birthday to you and you today–
      [thud]
    • Mr. Cake: We'll frost it when we get there! C'mon, sugarplum, tick-tick!
    • Pound Cake and Pumpkin Cake: [crying]
      Pinkie Pie: Oh, don't cry, little friends! Look, look! Where's Pinkie Pie...? Where's Pinkie Pie?
      Pound Cake and Pumpkin Cake: [crying]
      Pinkie Pie: Oh no... I'm right here, see?
      Pound Cake and Pumpkin Cake: [crying]
    • Pinkie Pie: Snack time. That's easy enough.
    • Pinkie Pie: Ex-cuse me?
    • Pinkie Pie: Well, of all the– She thinks I can't handle things on my own! Maybe because I haven't handled things on my own. Well, I can handle things on my own!
    • Pinkie Pie: Whoa!
  • Little Pony TV
Tamil
The Last Roundup
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Derpy's name is translated as "Dupko". She is also referred to as a male by Rainbow Dash, although she's still voiced by a female voice actor.
  • The second half of the episode begins with a wipe feature (in this case, a rectangle iris) instead of a fade-in or a straight cut.
  • Cherrychanga is replaced with "Pala-Trešnja".
  • Audio errors:
    • While Derpy is complimenting Rainbow Dash, she also says "Oops" right before crashing into a wall beam (which coupled with the sentence's tone makes it sound like she did it on purpose).
    • During the parts where Rainbow Dash dodges the lightning and groans right before telling Derpy to be careful, she says "Yeah" from her reply to Derpy saying she doesn't understand how it could happen.
    • The line where Rainbow tells Derpy to sit down and do nothing is partially looped, ending in "No, no way!"
    • Mayor Mare's speech at the beginning is in slightly lower audio quality, making it seem as if the Mayor is talking through a megaphone.
    • Right after Mayor Mare's first sentence, a magical blast sound effect plays even though no instance of magic usage occurs at that time.
    • Pinkie Pie's speech as Applejack is about to board the train is too long, still playing even as Pinkie is busy eating candy and overlapping with Twilight's line a little.
    • Applebloom's farewell while Applejack is boarding the train is replaced by one of Applejack's previously recorded lines, saying "Of course, mayor!".
    • Applejack's line where she says "See you in 7 days" as the train departs is chorused.
    • After the train leaves, Twilight's groan is replaced by an instance of Rainbow saying "Yeah" from earlier.
    • Rainbow's rant about not wanting to go home empty-hooved overlaps with Fluttershy's line after.
    • Before Applejack declares she'll tell everything at breakfast, her sigh is that of Fluttershy's.
    • Rainbow's "Yeah, maybe" is partially looped.
    • Pinkie Pie's "Nopony breaks a Pinkie Promise" is replaced by a nondescript drawn out gasp followed by "Are you-".
Italian
  • Cherrychanga is replaced with "Frittelciliegia".
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Applejack: Oh, shucks. I'm not much for speeches.
      Pinkie Pie: Alright then, no speech!
      Applejack: Buuut!
    • The entire scene in Canterlot before the main cast moves on to Dodge Junction
  • Instead of listing off words that rhyme with "bean", Pinkie Pie lists off words that rhyme with "himitsu" ("secret"). The preceding line has Rainbow Dash accusing Applejack of keeping secrets.
  • The scene in which the lightning bolt flies across the screen, striking the tip of Rainbow Dash's tail, is slowed down and dimmed, in order to comply with Japanese TV guidelines on flashing lights.[2]
  • Little Pony TV
    • Cutie mark guessing game: Princess Celestia
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Princess Celestia.
    • Twilight Sparkle is once again absent and calls Suzuko Mimori on the phone.
Latino-American
  • Many words are replaced with Spanish words.
  • It's the most edited episode. Some of these edits are:
    • "Pinkie promise" is replaced with "Promesa de casco."
    • In Applejack's quote "Alright, alright! I'll tell everypony what's goin' on! Just please stop talkin'! But... can it wait 'til tomorrow at breakfast? I'm plum tuckered out.":
      • "I'll tell everypony...!" is replaced with "¡Les contaré"...!
      • "...Just please stop talkin'!" is replaced with "...¡Pero por favor, que se calle!
      • "But... can it wait 'til tomorrow at breakfast?" is replaced with "...Sólo que... ¿Podrían esperar hasta mañana?"
      • "...I'm plum tuckered out." is replaced with "Estoy cansada."
    • Cherrychanga is replaced with "cerezanga".
Portuguese (Brazil)
  • Pinkie Promise is called "Promessa de dedinho", an translate error, because "Pinkie" is called "Little Finger (dedinho)".
The Super Speedy Cider Squeezy 6000
Language Edits
Croatian (HRT)
  • The Flim Flam Brothers (song) has several changes:
    • Outside of the chorus and some other moments, the song is spoken instead of sung.
    • Cider is referred to as juice in this song, while the rest of the episode refers to it as "jabukovača" (which can refer to both the alcoholic variant and regular juice, as well as apple pie).
    • The Flim Flam Brothers do not name themselves, only calling themselves "pony brothers".
    • In the chorus, the Flim Flam brothers claim that they came to "see miracles", as opposed to offering them to other ponies
    • Pinkie Pie's "Nonpa-what?" is translated as "Čudo? Što?!".
    • The chorus is copy-pasted in all instances of it appearing, along with the background music and sound effects accompanying it in a couple of cases.
    • While the cider machine is still sung about, some parts of the songs were changed to have the Flim Flam Brothers sing about themselves rather than their machine (e.g. saying "We're brothers, two charmers of this era" in place of "Flim Flam Brothers' Super Speedy Cider Squeezy 6000")
    • The line of dialogue where Flim asks Applejack if he and his brother can borrow their apples for their demonstration is changed to have him ask whether he and his brother can buy some of Sweet Apple Acres' products, followed by him saying that Applejack doesn't have to work hard to harvest the apples for their demonstration.
Italian
  • The Super Speedy Cider Squeezy 6000 is called "Super Spremimele"
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • [knocking]
      Fluttershy: [yawns] Who could that be? It's still dark!
      [crash]
      Rainbow Dash: C'mon, Fluttershy! Cider season's about to start!
      Fluttershy: [squee] [shrieks]
    • Twilight Sparkle: Isn't this exciting, Spike? Opening day of cider season!
      Spike: Yeah! That means it's only thirty more days 'til sapphire season!
    • Ponies: [more complaining]
      Applejack: If y'all just be patient, we'll have plenty more tomorrow.
      Pinkie Pie: She's right, y'know! You can't rush perfection! And this year's batch was perfection!
      Fluttershy: Uh, Pinkie Pie–
      Pinkie Pie: I'll never forget the cider I just drank! It was a moment in time that will never exist again. [sighs]
      Rainbow Dash: [growls]
  • The "Super Speedy Cider Squeezy 6000" is referred to as the "Super Speedy Cider Machine" during the song.
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment briefly discusses Rarity, Sweetie Belle, Applejack, and Apple Bloom, and teaches the English word "sister" (姉妹, shimai).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Sweetie Belle.
Korean
  • Apple Cider is referred to as "Apple Soda" (사과 소다, Sagwa soda)
Latino-American
  • Cider is censored in the following occurrences:
    • When Rainbow Dash said "The rush? Don't you remember what happened last year? Or the year before that? Or pretty much any cider season ever?", cider season is replaced with temporada de manzana or apple season.
    • It's also replaced with jugo or juice.
    • When Pinkie Pie said "I'll never forget the cider I just drank! It was a moment in time that will never exist again.", cider is replaced with jugo de manzana or apple juice.
Read It and Weep
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are all cut:
    • Rest of main cast: [laughing]
      Applejack: Is she serious? Who doesn't like to read a bang-up tale from time to time?
      Rarity: Why, a good book is almost as magnificent as silk pajamas on a Sunday morning, heh!
      Twilight Sparkle: Reading is for everypony, Rainbow Dash!
      Pinkie Pie: Yeah! I love reading, and my head isn't even close to the shape of an egg! It's more the shape of an apple, or maybe an orange, but a big orange! More like a grapefruit really...
    • Rainbow Dash: [voiceover] "The smell of decay and danger hit Daring Do as she peered into the dimly-lit entrance of the ancient temple."
    • Rainbow Dash: H— oh, good evening—
      Doctor Horse: Morning.
      Rainbow Dash: —morning. Doc.
      Doctor Horse: Have you been up all night?
      Rainbow Dash: Uh, of course not. [blows]
      Doctor Horse: Well, I'll be quick.
    • Rainbow Dash: I'm an egghead.
      Rarity: Pardon?
  • Daring Do and the Quest for the Sapphire Stone is instead called Daring Do and the Legendary Sapphire Stone (by Rainbow Dash at the beginning of the episode) and Daring Do and the Elusive Sapphire Stone (by Twilight near the end of the episode).
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases Cutie Mark Crusaders Song, called "Cutie Mark Crusaders' Theme" (キューティーマーククルセイダーズのテーマ, Kyūtī Māku Kuruseidāzu no Tēma) in the Japanese dub.
    • The "Lucky Pony Slot" again fails to pick a pony, as two slots land on Apple Bloom and one lands on Spike.
Portuguese (Brazil)
Spanish (Spain)
  • Daring Do is called Do la Atrevida.
Hearts and Hooves Day
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • The Crusaders' scene in the barn after The Perfect Stallion.
    • Sweetie Belle: Flowers! Don't forget the flowers!
      Apple Bloom: Oops! I'm on it!
    • Apple Bloom: Whaddaya mean, "uh-oh?!"
    • Cheerilee: [chuckle] No, you, biscuit-wiscuit bear!
      Big McIntosh: Nope, you, huggy-wuggy snuggy bunny!
  • Little Pony TV
A Friend in Deed
Language Edits
Croatian (HRT)
  • A short excerpt of Smile Song is played instead of Welcome Song.
  • Cranky Doodle Donkey (song) and Cranky Doodle Joy are not sung. In the latter's case, the entirety of the "lyrics" consists of Pinkie Pie's friendship lesson and a repeated instance of her saying that her birthday isn't for another 75 days.
  • The aforementioned Smile Song, while otherwise intact, has the "Come on everypony" part looped over the ending verses (together with sound effects of a few ponies opening their windows and what seems to be a low-pitched version of the lead singer's voice).
  • When Pinkie Pie asks Cranky Doodle Donkey about the place of origin for a couple of items, the names for Manehattan and Fillydelphia are those of real-life countries (Netherlands and Finland, respectively).
  • Audio errors:
    • Cranky telling Pinkie Pie to put down the bauble from Fillydelphia is looped.
    • Matilda's reply to Cranky asking if it's really her is looped.
    • Pinkie Pie saying that her birthday isn't for another 75 days is abruptly cut off, resulting in her sentence ending on "75". This is not the case with Cranky Doodle Joy, where her sentence is whole.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • The first few seconds (the external shot of Sweet Apple Acres)
    • Pinkie Pie's scene with Daisy Jo
    • The felt-cutout sequence and Pinkie Pie's lines that come after
    • Pinkie Pie: And y'know, I wasn't just born yesterday. Nuh-uh! My birthday isn't for another seventy-five days!
      Cranky Doodle Donkey: Huh?
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases So Many Wonders, called "On the Ground For the First Time" (はじめての地上, Hajimete no Chijō) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Zecora.
Latino-American
  • When Mr. Waddle said "Aw, shucks, Miss Pinkie, you flatterer you.", Aw, shucks is replaced with Gracias or Thank you.
  • Cranky Doodle Donkey is instead named Burro Gruñón Rebuznón, or Heehaw Grumpy Donkey.
  • When Pinkie Pie talks with Cranky Doodle Donkey, she mentions names that begin with letter G of "BurroGruñón Rebusznón". She mentions:
    • My Little Pony Friendship is Magic dub actors and actresses:
      • Gedeón (Melissa Gedeón, Pinkie Pie's Latin American dub actress).
      • Gabriel (Alfredo Gabriel Basurto, Soarin's Latin American dub actor).
    • Canadian and Mexican actors:
      • Goyo (Dakota Goyo, Max from Real Steel, Canadian actor).
      • Gael García Bernal (Mexican actor).
    • A retired dub actor:
      • Gibrán (Yerye "Gergei" Gibrán Mayén, Dewie from Malcolm in the Middle).
    • She mentions some important Mexican dub actors (from most of least prominent):
      • Gerardo Vásquez (Meowth and narrator from Pokémon series in Latin America).
      • Germán Fabregat (Heinz Doofenshmirtz from Phineas and Ferb in Latin America).
      • Gustavo Carrillo (Hank Anchorman from Johnny Test).
      • Genaro Vásquez (season 1 inserts from Dexter's Lab in Latin America).
    • She mentions some cartoon characters (from more to least important characters in Latin America):
      • Godinez (from El Chavo del 8).
      • Gaston (from Beauty and the Beast).
      • Fredo Godofredo (Fred Fredburger from The Grim Adventures of Billy & Mandy).
      • Gaspar (from Brandy & Mr. Whiskers in Latin America).
    • Random names (in alphabetical order):
      • Gabino.
      • Gandulfo.
      • Gelasio.
      • Gerardo.
Portuguese (Brazil)
  • Cranky Doodle Donkey is called Asno Azedo Simplório. Pinkie mentions names that begin with the letter "A" of Asno Azedo Simplorio.
Putting Your Hoof Down
Language Edits
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Fluttershy: Oh! Ah! Uh... excuse me! [squeaks]
      [kick]
      [thump]
    • Fluttershy: [gulps] Uh, well...
      Iron Will: Now!
      Fluttershy: [whispering] Okay.
    • Fluttershy's scene with Mr. Greenhooves
    • Cherry Berry: Showpony business is tough.
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases At the Gala, called "The Long-Awaited Party!" (憧れのパーティ!, Akogare no Pāti!) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Cheerilee.
Latino-American
  • The quote "Oh no you don't. Cut in line, I'll take what's mine!" (English rhyme), said by Fluttershy, is replaced with "¡Ah, No lo harás. Si te metes, tendrás lo que mere'ces'!" to say an Spanish rhyme.
Polish
  • Fluttershy's confrontation with Shoeshine is translated as:
    • Shoeshine: Nie wiem. Może? (Uh, I guess maybe.)
      Fluttershy: Morze jest szerokie i głębokie. (A sea is wide and deep).
      • It's worth noting that „może” (maybe) and „morze” (sea) are perfect homophones in Polish.
It's About Time
Language Edits
Croatian (HRT)
  • After the intro theme during the second half, there's a video editing error where the first three seconds of the actual episode are inserted before the second half, leading to a case where the sunrise at the beginning is shown for a short time before abruptly cutting to Spike and Twilight walking towards "Madame" Pinkie's tent.
  • The recap during the second half mentions that Twilight finds out "she's only been driving herself crazy", essentially revealing that there's no disaster to begin with and thus spoiling the plot twist.
  • During Twilight's initial encounter with her future self, she exclaims that her future self is scientifically possible right after saying what just happened isn't. This is corrected the second time around, where her past self now says the correct translation.
  • Tartarus is translated as "the underground", possibly because the name normally refers to a Greek variation of Hell.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Spike: [sighs] I made it for you, Rarity. Why, yes, it is an ice cream house. Chocolate fudge shingles... rocky road garage...
    • Twilight Sparkle: Oh, hi, Spike!
    • Pinkie Pie: I just got it. Cool, huh?
      Twilight Sparkle: Yeah, uh... best one I've seen.
    • Twilight Sparkle: Are you sure?
      Pinkie Pie: Yep. Cool birthday present.
    • Pinkie Pie: It's only good for vague and immediate events.
    • Spike: Uhh... I don't think we need to sneak around, Twilight. It's not illegal to walk around Canterlot.
    • Twilight Sparkle: [hushed] No, it's not fun!
      Pinkie Pie: Aww.
      [rustling]
      [ripping sound]
      Pinkie Pie: I still don't understand how sneaking into the archives is gonna help her find out about her birthday present.
  • The short scene in which Twilight, Pinkie, and Spike sneak past royal guards and Spike drops his ice cream on the ground
  • Little Pony TV
    • "English with Ponies": This segment discusses the IDW comics and teaches the English word "comic" (マンガ, manga).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Rarity.
Polish
  • Cerberus is called by its Latin name - "Cerberus", even though there is much more often used polonized spelling - „Cerber”.
  • Similarly, Taratarus is called by its Greek name - "Tartaros", while polonized „Tartar” is commonly used.
Dragon Quest
Language Edits
Croatian (HRT)
  • After the intro theme during the second half, there's a video editing error where the first three seconds of the actual episode are inserted before the second half, leading to a case where the beginning scene with the burrow is briefly shown before abruptly cutting to a gang of dragons cheering (which is also quickly followed by a scene transition from the original episode, practically putting two transitions within less than 5 seconds).
  • Starting from this episode and lasting for the rest of the season, Rarity and Rainbow Dash both get voiced by the same person as Twilight Sparkle. As a result, Twilight's remark about their fake dragon cover possibly being blown due to three different voices coming from it is a minor plot hole due to all three of them sounding too identical for the argument to make sense.
  • When Spike finally enters the Dragon Lands, an unknown male voice says "Dobrodošao u dolinu zmajeva...".
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Spike: You won't be laughing when you spill blueberries all over your scales. Feathers. That's one tough stain!
      Rainbow Dash: One tough stain against one lame dragon. [laughs]
      Rarity: You leave him alone, Rainbow Dash! Spike's style is unique. He doesn't have to look like other dragons.
    • Rarity, Spike and Twilight Sparkle: We know.
      Rainbow Dash: [under her breath] Rrgh.
    • Spike: Yeah! Maybe I am!
      Rarity: Rainbow Dash, I can't believe your silly plan actually worked. Ow.
      Spike: Alright, who's next?
      Garble: Getting a little cocky, huh? I like that. So how about you wrestle... him! Go!
      Spike: Whooooooooa!
    • The scene in which Spike decides to stay with the teenage dragons forever
  • Little Pony TV
    • This segment discusses the Mane 6's pets.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Spike.
Hurricane Fluttershy
Language Edits
Croatian (HRT)
  • One of the episode's transitions has a screen-peeling effect applied to it, despite the existing transition already consisting of cutting to a black screen before fading in to the new scene.
  • The disease that Fluttershy fakes having is referred to as chickenpox instead of pony pox.
German
  • This was the last season 2 episode to be broadcast in Germany.
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • All scenes and dialogue from the start of act 2 to Thunderlane's test flight
    • Fluttershy: That has to be some kind of mistake! I worked so hard!
    • A few seconds of the beginning of act 3
    • Rainbow Dash: Rumble, where's your lazy brother?
      Rumble: He's got the feather flu. He's down at Ponyville Hospital.
  • Little Pony TV
    • This segment discusses the Pegasus Weather Management Team (天気を管理するペガサス族, Tenki wo kanri suru Pegasasu-zoku).
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Princess Celestia.
Korean
  • Instead of YEAH!, Bulks Biceps shouts EUI-REE! (으리!), which is the famous catch phrase of Korean actor Kim Bo-sung (김보성).
Ponyville Confidential
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Gabby Gums is called "Brbljavo Ljepilo".
  • The recap during the second half claims that the ponies behind Gabby Gums are not a secret anymore, despite the fact the first half ends shortly after Rainbow Dash declares that she wants to see herself in the newspapers (and thus before the events that the recap describes actually take place).
Italian
  • Gabby Gums is renamed "Gomme da Chiaccherare".
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
    • Scootaloo: We tried everything, from papier-mâché to making birds' nests, and nothing worked.
    • All scenes and dialogue between Sweetie Belle's "We need to expand!" and Rarity's "Oh, this is the life, isn't it, girls?"
  • Gabby Gums is renamed "Gabby Chat" (ギャビーチャット, Gyabī Chatto).
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases The Flim Flam Brothers, called "The Super Speedy Cider Machine" (スーパースピーディーサイダーマシン, Sūpā Supīdī Saidā Mashin) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Applejack.
Latino-American
  • The "Foal Free Press" is called the "Periódico Equino Libre" and "Diario Equino Libre".
  • "Hooficure" is replaced with "Pedicura".
  • The phrase "daredevil license" is replaced with "licencia de acróbata".
  • The phrase "The Great and Powerful Trixie's secrets revealed!", said by Rainbow Dash is replaced with "Los grandiosos y poderosos secretos de Trixie".
Russian
  • Gabby Gums is renamed "Chatterbox" (Болтунья, Boltun'ya).
MMMystery on the Friendship Express
Language Edits
Croatian (HRT)
  • The second half of the episode begins with a wipe feature (in this case, the image stretching from the left side to fill the screen) instead of a fade-in or a straight cut.
  • The cards in the silent movie montage are left in English and spoken by Applejack's voice actor, with a slight distortion filter applied to the voice.
  • Con Mane is renamed "James Mane", likely to fortify the reference to James Bond.
  • For Mulia's "Chocolate Mousse Moose", "moose" is translated as "mus" and as such the translation is "Mus Mus". While it's technically not incorrect and plays along with the pun ("mus" can refer to both the dessert and the moose), a much more common and colloquial translation is "los".
  • The Cakes' dessert is translated as "Marcipan Maskarpone Meringva Ludilo".
  • Audio errors:
    • Gustave le Grand's line "But how?" plays at times other than its intended slot; it plays once after he brings up that all the desserts have been ruined, and two more times while Mulia Mild is "talking" after everyone has been rounded up for investigation.
      • During Mulia's part, the out-of-place clip completely replaces what was supposed to be "Why are we all here again?", resulting in Mulia saying "But how?" twice in Gustave's voice.
    • The audio is out of sync with the visuals, especially in the second half.
    • Mulia Mild's line about not being able to resist Joe's donuts is looped, along with dramatic music inserted into the background for reasons unknown.
    • The instance of Pinkie Pie shouting "A-ha!" plays several times throughout the episode.
Japanese
  • Most scenes and dialogue in the cold open are cut except for the following:
    • Pinkie Pie: Marzipan Mascarpone Meringue Madness. You've really outdone yourselves, Mr. and Mrs. Cake. This is sure to be the winning entry of this year's national dessert competition!
      Mrs. Cake: Oh, thank you, Pinkie!
      Mr. Cake: And thanks for transporting it all the way to Canterlot for us.
    • Pinkie Pie: To the train depot!
    • Pinkie Pie: All right, everypony, we're in the home stretch here.
      Mr. Cake: [wheezing]
      Pinkie Pie: See, Mr. and Mrs. Cake? I got it here without a hitch! Now all we have to do is get it... in?
  • The Marzipan Mascarpone Meringue Madness is renamed the Marzipan Mascarpone Meringue Miracle (マジパンマスカルポーネメレンゲミラクル, Majipan Masukarupōne Merenge Mirakuru).
  • The title cards displayed during Pinkie Pie's fantasy of Gustave le Grand are edited to have Japanese text instead of English:
    • "Ouch!!" - "ぬほっ"
    • "Get your claws off that cake you cur!" - "ケーキにはツメ一本ふれさせない"
    • "Oh goodness!" - "どうしよう?!"
    • "Muhu ha ha!" - "なはーはははー!"
  • Joe's spy persona "Con Mane" is renamed "00-Pony" (ダブル・オー・ポニー, Daburu-Ō-Ponī).
  • Little Pony TV
    • "Pony's Music": This segment showcases Smile Song, called simply "Smile" (スマイル, Sumairu) in the Japanese dub.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Pinkie Pie.
Polish
  • Joe's spy persona "Con Mane" is renamed "James Pony" (James Kuc).
  • The title cards displayed during Pinkie Pie's fantasy of Gustave le Grand are left in English, and instead being read by a voice-over actor.
Russian
  • Joe's spy persona "Con Mane" is renamed "Mean Mane" (Подлая Грива, Podlaya Griva).
Spanish (Spain)
  • The title cards displayed during Pinkie Pie's fantasy of Gustave le Grand are edited to have Spanish text instead of English (along with them being read out by the respective VAs of Gustave and Pinkie):
    • "Ouch!!" - "¡Ay!"
    • "Get your claws off that cake you cur!" - "¡Quita tus garras de esa tarta, canalla!"
    • "Oh goodness!" - "¡Oh, vaya!"
    • "Muhu ha ha!" - "¡Bien, ja, ja, ja!"
A Canterlot Wedding - Part 1
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Due to Princess Cadance's name being translated as "Kadenca" (which is pronounced exactly the same as "Cadenza" from her full name), it causes a minor plot hole regarding Twilight not remembering her former foalsitter through her full name by having the name she knew sound like a shortened form of the full name, making it seem like Twilight should've immediately recognized her foalsitter when she heard "Princess Mi Amore Cadenza". Amusingly, it also leads Shining Armor to say "Princess Mi Amore Cadenza is Cadenza" despite the slightly different spelling.
  • The reprise of B.B.B.F.F. uses an excerpt from the end of the first part of said song rather than entirely new lyrics.
  • The second half of the episode begins with a wipe feature (in this case, flipping) instead of a fade-in or a straight cut.
  • Audio errors:
    • At the beginning, Rarity's "Oooh!" is replayed after she tells how beautiful it is outside.
    • Twilight's line about Fluttershy's task overlaps with Fluttershy's line right after.
    • While Rarity is asking Twilight to confirm that they're helping around with the wedding of not just a princess but a captain of the Royal Guard as well, her "Aaaah!" from when Applejack explains her acronym ("N.P.F. - Najbolje Poni Frendice") is replayed.
    • Rarity's fainting sequence after the above scene has both her native Croatian dialogue and the original English recording playing at once.
    • After Shining Armor explains why there are guard everywhere, the instance of him calling Twilight "Twily" is replayed.
    • In Twilight's flashback, Wild Fire's "My dear" after Cadance calms her and Lucky Clover down with a love spell is looped.
    • After "Princess Cadance" tosses Applejack's food into thrash, a sound clip of Twilight saying "Joj braco!" plays.
    • During "Cadance's" visit to Pinkie Pie's party, Pinkie Pie's "Alright" and "Let's see" at the beginning of the scene are replayed - the first one after the latter line plays and after she tosses a pair of dice, and the latter one after Pinkie Pie thanks "Cadence".
    • During the Mane 6's discussion about "Cadance's" behavior, Twilight's line about Applejack's food overlaps with Applejack's line and two of Fluttershy's lines overlap with other recordings after them (with Twilight's when telling about "Cadance" raising her voice, and with the bird's singing when telling that he really was off-key). Twilight's sentence about "Cadance" marrying her brother and Applejack asking about her being possessive also overlap each other.
    • Twilight's declaration about not being possessive of her brother is partially looped.
    • An instance of Twilight saying that "Cadance" is not just unpleasant and rude replaces her "She sure has a way of sneaking up on people" line.
    • "Cadance's" "You will be" is replayed just before the episode finishes fading out.
Italian
  • This and A Canterlot Wedding - Part 2 were the first episodes of season 2 to be broadcast.
  • "B.B.B.F.F." is translated as "F.A.P.S.", short for "Fratellone Amico Per Sempre".
Japanese
  • The following lines and scenes are cut:
  • In spoken dialogue, "B.B.B.F.F." is translated as "anieishin" (アニエイシン), short for "aniki de eien no shinyū" (兄貴で永遠の親友). In the song B.B.B.F.F., it is translated as "onii-chan saikō no shinyū" (おにいちゃん最高の親友).
  • As with The Return of Harmony Part 1, the "To be continued..." text on the closing title card is edited to read "Tsuzuku..." (つづく...), and Princess Cadance reads it aloud.
  • Little Pony TV
    • This segment introduces and discusses Shining Armor.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Shining Armor.
Latino-American
Polish
Portuguese (Brazil)
A Canterlot Wedding - Part 2
Language Edits
Croatian (HRT)
  • Love Is In Bloom uses lyrics from The Success Song.
  • Changelings go completely unnamed (aside from Queen Chrysalis mentioning her army of "helpers"), instead being referred to as "army", "minions" and "they change forms".
  • Chrysalis is referred to by name twice, first time by the narrator during the opening of the second half of the episode and by Twilight during Shining Armor's wedding. Her name was translated as "Kristalina".
  • Twice during the Changeling battle - namely, when the Mane 6 fend off a Changeling group and when they find that the Changelings have gotten to the Elements of Harmony before them - there's an eerie, whispery male voice saying "Elementi sklada...".
  • The second half of the episode begins with a wipe feature (in this case, a page turning effect) instead of a fade-in or a straight cut.
  • This Day Aria:
    • Most of the lyrics bear a strong resemblance to those from the Serbian Minimax version, making it an exception among songs that were based on the Serbian Mini version instead.
    • Chrysalis' singing about lying about her love for the groom is changed to have her say that everyone should know everything will go her way, making it inconsistent with the visuals where she caresses a mannequin and destroys the hat lying on top of it.
    • "But I still want him to be all mine!" is changed to say "But I'll be the one to marry him!", even though marrying Shining Armor is not Chrysalis' (primary) motive.
    • "I don't fear that I may lose him/to one who wants to use him" is translated as "If I lose the prince, she'll be his", which is both inconsistent and inaccurate (as Shining Armor is not a prince).
  • Audio errors:
    • Most scenes in the introductory recap do not have voice actor audio that matches the same scenes found in the previous episode, leading to inconsistent dialogue that does not properly display either the current context or the characters' displayed emotions. Some examples include:
      • ["Princess Cadance" meets Twilight for the first time]
        Chrysalis! Cadance:[Pinkie Pie's voice] I think this party will be just perfect, right?
        Twilight: [snarky] But nevermind, you'll find out once you get an invitation!
        Chrysalis!Cadance:[Pinkie Pie's voice] Thank you!
      • Twilight: [while telling "Cadance" off during the rehearsal] You couldn't have told me that personally, huh? 'Hey Twilight, I only wanted to tell you that I've made a great and important decision that changes everything'.
    • For most of the episode, the audio channels for background music and sounds are off-set (resulting in an echo-like effect) and are slightly out of sync with the visuals. This does not apply to dialogue.
    • In This Day Aria the last couple of lines are too long, causing Chrysalis' "Mine, all mine" to play just as she begins giggling.
    • Also in This Day Aria, several sound clips that do not belong are played; first is Pinkie Pie's "Yay!" after the first line, then a magic blast sound effect in the middle of the third stanza, and two unknown characters shouting "Watch out!" when Cadance and Twilight are launched into the air following a minecart crash.
    • When the real Cadance is about to declare that it's "her special day", a sound clip of Twilight shouting "Hey!" plays before Cadance's line plays. Said sound clip also plays after Twilight and Cadance teleport to a higher ledge before being found by brainwashed bridesmaids.
    • When the wedding guests gasp at a transforming "Princess Cadance", their gasps are removed and instead replaced by Cadance's short gasps.
    • Chrysalis' declaration of Shining Armor not being able to fulfill his duty as the captain of the Royal Guard is too short, with the remaining time for her line filled in with one of her evil laughs.
    • While Chrysalis struggles against Celestia's magical beam, her shrieks are replaced by her laughing.
    • After Celestia is brought down, a very brief snippet at the beginning of Twilight shouting "Princess Celestia!" is that from the original English track.
    • When Celestia is telling Twilight and her friends to get the Elements of Harmony, her line is too short to fit and is partially looped to fill the rest of her lip-syncing.
    • When Twilight and the transformed Changelings exclaim "Sjeti se, mjenjaju oblike!", the voice recording is of a slightly lower audio quality (akin to a person talking over a telephone).There's also only one instance of it when the Changelings talk instead of multiple ones at once.
    • A clip of Twilight saying "Ugh!" plays before her exclamation about the Changelings, when normally she says this after knocking a Twilight Sparkle Changeling out. It also plays when Chrysalis gasps at Cadance empowering Shining Armor, when Twilight runs off to Celestia after defeating the Changelings, and while Rainbow Dash is performing a Sonic Rainboom.
    • After Applejack tells Twilight "To sam ja, to sam ja!", an unknown character says Rarity's name.
    • Shortly after Chrysalis finishes her reprise of This Day Aria, audio from when Chrysalis stomps on the floor after Cadance attempts to attack her is mixed inbetween the song and Twilight rescuing Cadance.
    • Twilight's line about not knowing how Shining Armor got Princess Cadance to marry him overlaps with Shining Armor's reply afterwards.
German
  • The previous episode recap is cut from the German broadcast.
  • Changelings are called "Wechselponys".
Italian
  • Chrysalis is called by name in the Italian dub.
  • The buzzing noises made by changelings are dubbed over with evil laughters.
Japanese
  • The previous episode recap is cut from the Japanese broadcast.
  • The scene in which the Mane 6 are shown fighting the changelings in quick succession is slowed down to reduce the speedy transitions of color.
  • Love Is In Bloom is played in English with Japanese subtitles being displayed on the bottom of the screen.
  • Little Pony TV
    • This segment introduces and discusses Princess Cadance.
    • The pony picked by the "Lucky Pony Slot" is Princess Cadance.
Latino-American
Portuguese (Brazil)
Turkish
  • The scene where Rarity catches a bouquet is removed.

Season three[]

The Crystal Empire - Part 1
Language Edits
Macedonian
  • Rainbow Dash's 'Crystal what?' is abruptly cut.
Polish
  • During The Failure Song, Twilight Sparkle only gives the square root to the sixth digit after dot (or comma, if we used Polish convention), instead of eleventh. In both languages it is incorrectly rounded down.
The Crystal Empire - Part 2
Language Edits
Bosnian
Macedonian
  • The whole "Previously on My Little Pony" segment is cut.
  • Spike's "Yeah, I knew everything was gonna be fine." is cut abruptly.
Polish
  • King Sombra, instead of "Yes, crystals!" laughed and said "Crystal heart!"
One Bad Apple
Language Edits
Latino-American
  • The expression "Oooh sweet applesauce!" (said by Apple Bloom), is replaced with "Aaay, santas manzanas" or "Oooh, holy apples".
  • In the phrase "Maybe we'll get our cutie marks in stupidest ideas of all time.", "Maybe" is removed.
Magic Duel
Language Edits
German
  • This was the last season 3 episode to be broadcast in Germany.
Hungarian
  • The name of Saddle Arabia is ommited both times it is mentioned in the original script.
Latino-American
  • Saddle Arabia is called "Arabia Equina".
Portuguese (Brazil)
  • Saddle Arabia is called "Arábia Selada".
Sleepless in Ponyville
Language Edits
Polish
  • During the campfire song, Sweetie Belle starts countdown from 107, instead of 99, and then the song skips to 40-39, instead of 41-40.
  • Winsome Falls isn't referred to by name.
Portuguese (Brazil)
  • Winsome Falls is called "Cachoeira Atraente".
  • Instead of saying "Well, some of us didn't pack as light as the others.", Applejack says "É que tem gente que quer trazer a casa inteira."
Wonderbolts Academy
Language Edits
Polish
  • The death is mentioned at least twice in this episode. First, when Rainbow scolds Lightning Dust, she says, that her friends could die. Later, in Spitfire's office, Rainbow uses an idiom „działanie po trupach” (roughly: "going on despite dead bodies").
Apple Family Reunion
Language Edits
Bosnian
  • Some of the lyrics to Raise This Barn are lifted from the Serbian Minimax dub.
Polish
  • The tongue twister, that the foals have to say during the race is „W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie” (In Szczebrzeszyn a bettle buzzes in the reeds), a well-known line from Jan Brzechwa's poem „Chrząszcz”
    • As a side effect, a real life Polish town of Szczebrzeszyn is mentioned.
Spike at Your Service
Language Edits
Polish
  • When Rainbow Dash comes to the Rarity's house, she says that her book is „o pegazie, który lata jak szatan” (lit. "about a pegasus that flies like a Satan"). In this case however, „szatan” describes someone highly energetic. The closest translation would probably be "flies like mad".
Games Ponies Play
Language Edits
Bosnian
  • Even though the dub refers to the Crystal Empire as the Crystal Kingdom, it's called the Crystal Empire in this episode.
  • When Rarity enters the spa, she says "Stanite po zadi, treba mi vazduha". "Vazduh" means "air", but the more grammatically correct Bosnian word is "zrak". "Vazduh" is the Serbian word for air which is very rarely used in Bosnian literary language.
Magical Mystery Cure
Language Edits
Polish
  • When Twilight's friends see her as alicorn for the first time, Rarity states, she didn't know Alicorns exist.
Portuguese (Brazil)

Equestria Girls[]

My Little Pony Equestria Girls
Language Edits
Italian
Japanese
  • All of the film's songs are played in English, with the exception of the brief snippet of the Cutie Mark Crusaders Song.
  • The Grand Galloping Gala, previously translated as the "Dance Party" (ダンスパーティー, Dansu Pātī) in The Ticket Master, is called the "Galloping Gala" (ギャロッピングガラ, Gyaroppingu Gara).
Latino-American
  • The movie was first broadcast on TV in Argentina. It was broadcast in Mexico one month later.
  • The phrase "... if I want my crown back, I'll have to become Princess of the Canterlot High Fall Formal" is replaced with "... si quiero recuperar mi corona, tendré que convertirme en Princesa del Baile de Otoño de Canterlot High".
  • Both instances of "fizzy apple cider" are replaced with "jugo de manzana".
  • In reaction to the apple cider, Sunset says "baile de pueblo" in place of "hoedown".
  • During the scene where Sunset confronts Twilight in the dark hallway, Sunset says "Una pregunta" instead of "Pop quiz".
Portuguese (Brazil)
  • Except for two lines, Sunset Shimmer's name is spelled as Loudspeaker /sʌnsɛt ʃaɪmər/, instead of About this sound /sʌnsɛt ʃɪmər/
  • The Crystal Empire's name isn't translated.
  • In her introduction scene, instead of saying "Incoming!", Pinkie Pie says "Intrusa!".
  • Both instances of "fizzy apple cider" are replaced with "refrigerante de maçã".
Polish
  • A word „ludzie”, meaning "humans" or "people" is used three times in the movie
    • „Wy, ludzie ze wsi, nie jesteście zbyt kumaci.” (You, country people are not very bright)
    • „Póki co, ludzie znają ją tylko z filmu, który Sunset wrzuciła do sieci.” (So far other people know her only from the video, that Sunset has uploaded)
    • „Prawdziwa księżniczka wcale nie chce, żeby inni ludzie się przed nią kłaniali, lecz inspiruje otoczenie do pozytywnych działań.” (A true princess doesn't really want other people to bow before her, but she inspires others to positive actions)
  • Cheerilee, Mrs. Cake, Sweetie Belle, and Scootaloo are voiced by different voice actors than in the series.
  • The lyrics of the theme song were based on the one used in demo dubbing (distributed on DVD or VCD discs before show's TV premiere), rather than the one used in the show on TV.
  • Princess Luna refers to the Crystal Empire by its literal translation - „Kryształowe Imperium”, instead of the usual „Kryształowe Królestwo”.
  • Both instances of "fizzy apple cider" are changed to „gazowany sok jabłkowy”.
  • When it's announced it's time to close the school library, the voice on P.A. system is Cheerilee's.
  • During Twilight Sparkle's culminating speech over the crater, the lines "Tonight, you've shown everyone who you really are. You've shown them what is in your heart." have been translated as "In a moment, you'll show everyone who you really are. Show them what is in your heart.". In other words, the original remark had become a request.

Season four[]

Princess Twilight Sparkle - Part 1
Language Edits
Bosnian
  • Zecora goes in and out of rhyming.
Croatian (RTL)
  • This was the first episode to air after The Best Night Ever on the respective channel, skipping over season 2 and season 3.
  • Discord sings Winter Wrap Up like in the original, but the line he sings is a little different from the actual song (he sings "Kraj zime" instead of "Spremaj zimu").
  • Zecora does not speak in rhyme.
Polish
Portuguese (Brazil)
Princess Twilight Sparkle - Part 2
Language Edits
Bosnian
  • The recap of part 1 is re-dubbed and differs slightly from the dialogue heard in said first part.
Croatian (RTL)
  • Celestia's voice actor is different from the first part; in the previous part she has her voice actor from season 1, but in this part she instead shares her voice actor with Applejack. She returns to her regular voice actor in the next episode.
  • The Cragadile is simply referred to as a crocodile.
Daring Don't
Language Edits
Polish
  • In the first act (after the intro sequence), it's mentioned that there are only 3 months and 20 days left until initially intended release of Daring Do's next book, rather than 3 months and 26 days.
  • The title of the book at the very end of the episode is read out loud by a voice-over actor.
Power Ponies
Language Edits
Croatian (RTL)
  • Maretropolis is called "Grivograd"
Italian
  • Maretropolis is called "Nitropolis"
  • Filli-Second is called "Millisecond"
  • Zap is called "Lampo"
  • Saddle Ranger is called "Furia Alata"
  • Mistress Mare-velous is called "Miss Meravigliosa"
  • Radiance is called "Raggio di Luce"
  • Masked Matterhorn is called "Magicornia Mascherata"
  • Humdrum is called "Imbranat"
  • Mane-iac is called "Crinimal"
Polish
  • Maretropolis is called „Końtropolis”.
Rarity Takes Manehattan
Language Edits
Estonian
  • Manehattan is called „Tallilinn”, a pun on Tallinn, the capital of Estonia.
Three's A Crowd
Language Edits
German
  • Discord mentions the Matterhorn, a real life mountain, during Glass of Water. However, Masked Matterhorn also carries the mountain in her name.
Pinkie Apple Pie
Language Edits
Croatian (RTL)
  • Goldie Delicious' name was translated as "Zlatka Delišes", with the name being based on "zlatni delišes" and "Zlatka".
Rainbow Falls
Language Edits
Polish
  • At one point during the episode, Spitfire refers to herself as male by incorrectly conjugating verb „widzieć” as „widziałem” instead of „widziałam”. In other instances during the episode, specifically when Soarin talks to Rainbow in the hospital and when Rainbow scolds Spitfire for having lied, Spitfire is still correctly referred to as female.
Pinkie Pride
Language Edits
Croatian (RTL)
  • The "goof off" is called 'šašavljenje'.
  • Boneless is called 'Gumeni'.
  • In The Goof Off, Cheese's verse about doing the chicken dance was muted and left with only background music, likely by mistake.
  • This episode was broadcasted in production order, airing before Three's A Crowd.
Italian
  • The "goof off" is called 'la buffo gara'.
  • Boneless is called 'Pollastro'.
  • Cheese's Smile Song lyrics don't match with the original version from A Friend in Deed.
Hungarian
  • Cheese's Smile Song lyrics don't match with the original version from A Friend in Deed.
Polish
  • Cheese's Smile Song lyrics don't match with the original version from A Friend in Deed.
  • The "goof off" is called „pojedynek śmiechu”.
  • The last verse of The Goof Off is also in Polish, rather than Spanish.
Serbian
  • Cheese's Smile Song lyrics don't match with the original version from A Friend in Deed.
  • The "goof off" is called „blesavljenje”.
  • The last verse of The Goof Off is also in Serbian, rather than Spanish.
Spanish (Spain)
  • The "goof off" is called 'duelo de gansadas'.
Simple Ways
Language Edits
German
  • Unlike in previous seasons, cider is translated to Apfelwein.
Serbian
  • All Pinkie's dialogue is muted.
Filli Vanilli
Hungarian and Polish
  • The Flutterguy's line in the flashback to Bridle Gossip doesn't match the original and is voiced by a new voice actor.
Twilight Time
Italian
  • Diamond Tiara mentions Scootaloo instead of Silver Spoon as her best friend.
It Ain't Easy Being Breezies
Language Edits
Croatian (RTL)
  • When Applejack asks Fluttershy about what Seabreeze has said (followed by Fluttershy refusing to translate), she refers to him as a female by mistake. In every other instance of gender-specific word usage pertaining to Seabreeze, he is referred to as a male.
Finnish
  • There is no noticeable artificial pitch-shift in Breezies' voices. Seabreeze is voiced by a female VA instead and the main six speak only slightly higher than usual. Determining Seabreeze's gender based solely on the dialogue is impossible.
Italian
  • There is no noticeable artificial pitch-shift in Breezies' voices.
Polish
  • There is no noticeable artificial pitch-shift in Breezies' voices. Seabreeze is voiced by a female VA instead and the main six speak only slightly higher than usual. Seabreeze is still referred to as male.
Somepony to Watch Over Me
Language Edits
Croatian (RTL)
  • The tiger head of the chimera was changed to be male and is voiced by a male VA, with the tiger head using male pronouns when referring to itself and the goat head distinctly referring to the other heads as brother and sister.
For Whom the Sweetie Belle Toils
Language Edits
Polish
  • During both flashbacks to the Sweetie Belle's birthday, the filly in the glasses says the following: „Po co komu Apple Bloom, kiedy mamy jej superową starszą siostrę?”
  • On the train, Sweetie Belle confesses that she prefers Fasolki to Sapphire Shores.
Spanish (Spain)
  • When Sweetie Belle runs with the box, Sapphire Shores says to Rarity ¿Lo conoces?.
Testing Testing 1, 2, 3
Language Edits
Polish
Inspiration Manifestation
Language Edits
Italian
  • In the final scene, Twilight Sparkle mentions Princess Celestia instead of Princess Luna.
Equestria Games
Language Edits
Croatian (RTL)
  • One of the stallions that talks to Spike is voiced by a female VA.
  • The audio is partly out of sync, playing a little earlier in comparison to the visuals.
Polish
  • In the Crystal Castle's balcony scene, Princess Cadance is voiced by Princess Celestia's VA.
Twilight's Kingdom - Part 1
Language Edits
Polish
  • At one point during the episode, Princess Celestia mispronounce Tirek's name as „Terik”. This error also appeared in the Polish episode script for use by voice actors during recording.[3]

Rainbow Rocks animated shorts[]

Guitar Centered
Language Edits
French
  • The guitar Trixie "won" costs twelve thousand euros, instead of dollars.
Hamstocalypse Now
Language Edits
Polish
  • Rarity pronounces Curtis Pawpower's name as Curtis Powpowder, but she also mention Mayfield – a name that only appeared in the short novel.
Player Piano
Language Edits
Polish
  • When Rarity finishes playing on the keytar, Fluttershy expresses her amazement in Rainbow Dash's voice.

Rainbow Rocks[]

My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks
Language Edits
Italian
  • In the opening scene, Aria Blaze refers to the two dimensions as two different planets.
Japanese
  • All of the film's songs are played in English, but some contain minor Japanese elements such as spoken dialogue in Battle and Adagio Dazzle's laugh at the end of Under Our Spell. Snips and Snails' rap is the only song completely translated to Japanese.
  • "Musical Showcase" is translated as "Music Festival" (ミュージックフェスティバル, Myūjikku Fesutibaru).
  • The title of Awesome As I Wanna Be is translated in spoken dialogue as "I'm Awesome" (かっこいい僕, Kakkoii Boku).
  • "Siren" is pronounced as "seiren" (セイレン).
Polish
  • The scenes from the sneak peeks on the Equestria Girls YouTube channel were redubbed in the final version of the movie.
  • During the song Battle, Trixie is voiced by a different voice actor than usual.
Portuguese (Brazil)
  • The scenes from the sneak peeks on the Equestria Girls YouTube channel were redubbed in the final version of the movie.
  • Some terms such as "demônio", "idiota" and "chutar o traseiro" were censored and replaced by "monstro", bobas and fazer o outro de gato e sapato.
  • The final chorus of Shine Like Rainbows and the reveal of the Twilight Sparkle's human counterpart were initially cut off, but Discovery Kids fixed this mistake by showing the song without showing the final chorus. On February 28, during Netflix's showing, the full version of Shine Like Rainbows doesn't appear.
Serbian
  • "Rainbow Rocks" premiered before "Equestria Girls".
  • Sonata's line "It's Taco Tuesday" is translated "Večeras je meksička hrana", which means "Tonight is Mexican food".
Slovene
  • "Rainbow Rocks" premiered before "Equestria Girls".
Thai
  • All of the film's songs are played in English, but some contain minor Thai elements such as spoken dialogue in Battle.
Latino-American
  • The movie was first broadcast on TV in Mexico. It was broadcast in the rest of Latin America 14 days later.
  • The scenes from the sneak peeks on the Equestria Girls YouTube channel were redubbed in the final version of the movie.
  • During Welcome to the Show, Twlight Sparkle has a different voice than in the rest of the movie.
  • During Welcome to the Show, Sunset Shimmer has two voices.
  • Boulder is named "Roca", but in "Maud Pie", it is called "Peñazco"

Season five[]

The Cutie Map - Part 1
Language Edits
Croatian (RTL)
  • Starlight Glimmer refers to Mage Meadowbrook as a male, possibly because the original script left her gender unclear and thus likely leading to the translators defaulting to the male pronoun.
The Cutie Map - Part 2
Language Edits
Croatian (RTL)
  • Twilight Sparkle refers to Mage Meadowbrook as a male, possibly because the original script left her gender unclear and thus likely leading to the translators defaulting to the male pronoun.
  • Rainbow Dash calling Party Favor a barrel of laughs was translated as "Ovaj je otišao na kvasinu", and Pinkie's response was translated as "Kvasina je ocat. Nitko ne ide na ocat nego on ide u salatu."
Tanks for the Memories
Language Edits
Italian
  • Rainbow Dash's compass is edited twice; first, S is translated into 'Sud' in its first appearance. Then, during the second appearance, W is translated to 'Ovest'.
Polish
  • The joke in the Sunshower, Clear Skies, Open Skies, and Fluffy Clouds' scene was translated verbatim, including character names (Czyste Niebo, Jasne Niebo, and Puchaty Obłok).
Slice of Life
Language Edits
Polish
  • The Doctor keeps mentioning the Augean stables in his catchphrase throughout the episode.
  • The Everfree Forest was left untranslated.
Princess Spike
Language Edits
Polish
  • In this episode Manehattan is called „Kuchattan”. In written form its meaning can be interpreted as "Ponyhattan", but the way it is (mis)pronounced in the episode itself makes it devoid of any specific meaning.
  • Whinnyapolis is called „Konin” after the real-world Polish city whose name also appears to horse-related.
  • The Nerdy delegate sounds like a male character and is voiced by a male voice actor, but still refers to herself as female.
Party Pooped
Language Edits
Croatian (RTL)
  • Twilight Sparkle is afraid of piñatas instead of quesadillas, with Twilight citing that they are "too colorful".
Canterlot Boutique
Language Edits
Polish
  • Twilight Sparkle doesn't mention Sapphire Shores' name directly. Instead she uses another name – Szafirowe Podkówki – which might be referring to her entire ensemble.
Hearthbreakers
Language Edits
Italian
  • Igneous Rock Pie is called "Rocco Pie"
  • Cloudy Quartz Pie is called "Quarzina"
  • Marble Pie is called "Marmorina Pie"
  • Limestone Pie is called "Calcarea Pie"
Spanish (Spain)
  • Instead of "Pinkamena Diane Pie!", Ignenous Rock Pie says "¡Somos unos Pie como es debido!".
What About Discord?
Language Edits
Polish
  • No direct equivalent of "Orange you glad" is included in the episode
    • In the boutique Fluttershy asks Twilight „Czy tanie czy drogie to czytanie?”. The joke comes from the homophonic nature of „czy tanie” and „czytanie”.
  • The peanut butter hoof joke („Kopytka z masłem orzechowym? Fuj, za żadne skarby świata!”) is based on the homonymity of two meanings of „kopytka”: "Little hooves" and a kind of Polish dish (it wouldn't taste well with a peanut butter).
  • The dialogue involving the snake situation at the Sweet Apple Acres goes as follows. Note that Polish uses the word „wąż” to refer to both a snake and a hose.
Discord: A wtedy Rainbow Dash zobaczyła węża.
Fluttershy: Ja myślę, że to był wąż ogrodowy.
Rainbow Dash: To był gumowy wąż. Superjadowity!
Applejack: A ja pamiętam, że to był długi kij, który wyglądał jak wąż i który był podobny do żmii.
[...]
Twilight Sparkle: Ten wąż, ta żmija, czy kij?
Rainbow Dash: Ten wąż!
Fluttershy: Żmija.
Applejack: Ten kij!
The Hooffields and McColts
Language Edits
Polish
  • The book Fluttershy and her animals wish to discuss is titled „Władca kopytek”.
  • The Smokey Mountains are called Góry Szumiących Traw.
  • Big Daddy McColt, in listing all of the food made of pumpkins, mentions "pumpkin potatoes".
The Mane Attraction
Language Edits
English (UK broadcast)
  • Some footage during The Spectacle is slowed down in order to reduce flashing images.
Polish
  • Coloratura, unlike characters from the previous episodes, pronounces AJ acronym in a Polish way; roughly as "Ah-yot".
The Cutie Re-Mark - Part 2
Language Edits
Italian
  • Sunburst is called "Sunray".
Polish
  • In this episode Timberwolves are called Stalowe wilki.
Spanish (Spain)
  • Changelings are called Sustitutos.
  • Timberwolves are called Lobos del bosque.
  • Sunburst is called "Sunray".

Friendship Games animated shorts[]

Pinkie Spy
Language Edits
Polish
  • In response to Pinkie's camouflage, Rainbow remarks that it could perhaps be (a proper) camouflage in a drawer of panties.
A Banner Day
Language Edits
Polish
  • Vice Principal Luna suggests to the boys that they should add "Crystal Prep welcomes" to the banner.

Friendship Games[]

My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games
Language Edits
Italian
  • The Friendship Games is called the "Chroniathlon".
  • Sunny Flare is called "Sunny Storm", but is still named Sunny Flare in the dub credits.
Polish
  • When Applejack expresses her relief in the library that the mysterious person is probably not from Equestria, she refers to their world as the Earth.
  • Principal Cinch is called "Dyrektor Grzyb".
  • Sunny Flare is called "Sunny Storm".
Spanish (Latin America)
  • Sugarcoat says to Twilight "Eres como un cero a la izquierda ahora." instead of "You are kinda being a doormat right now."''
    Note: "Cero a la izquierda" or "Zero on the left" is a Spanish expression meaning that someone doesn't make an impact.
  • After getting her magic drained, Pinkie Pie says "Ya se me arruinó la fiesta." instead of "Oh, I am party pooped."
  • During the motorcross race, Rainbow Dash says "¡Veinte por ciento más genial!" instead of "Awesome!"
  • In the pre-credits scene:
    • Twilight says "¡Siento no haber llegado antes, chicas! ¡No recibí sus mensajes hasta ahora, porque quedé atrapada en este viaje entre dimensiones, que en serio, es lo más extraño que me ha pasado!" instead "I'm so sorry I didn't get here sooner! I didn't get your messages until just now because I was caught in this time travel loop and, honestly, it was the strangest thing that's ever happened to me!"
      Note: the allusion is not clear when Twilight says she was stuck in a travel between dimensions instead in a time travel loop.
    • Twilight says "Tú eres lo segundo más extraño." instead of "Make that the second strangest."
Spanish (Spain)
  • Sunny Flare is called "Sunny Storm".
  • In the pre-credits scene, Twilight says "Eso se lleva la palma.", instead of "Make that the second strangest."
    Note: "Llevarse la palma" is a Castillian Spanish expression that means "Pronoun + Verb to be (present, past or future tense) + Superlative + Complement"

Minis digital shorts[]

Multiple shorts
Language Edits
French
  • In Twilight Sparkle's short in the introductory text there is an alternative short's title included.
Polish
  • The main font used in the shorts is unsuitable for displaying all Polish characters. Letters with diacritics (except Ó and Ł) are falling back into another font resembling Times New Roman. The secondary font for the notice about shorts being "for entertainment purposes only" display everything correctly.
  • In Twilight Sparkle's short in the introductory text there is an alternative short's title included.

Season six[]

On Your Marks
Language Edits
Albanian
  • Each time when Sweetie Belle mention Apple Bloom's name she mention Applejack's instead.
Turkish
  • Just after the theme song, the cutie mark chart scene was cut due to the appearance of a pig.
Gauntlet of Fire
Language Edits
Polish
  • Dragonlands are called „Smokolandia”.
  • Torch has been renamed to Żar, while her daughter's name remains unchanged.
Newbie Dash
Language Edits
Turkish
  • All frames containing Rainbow Dash's skeleton after being hit by a lightning were cut.
A Hearth's Warming Tail
Language Edits
Czech and Polish
  • Twilight making Pinkie Pie's voice lines are voiced by an actual Pinkie Pie's voice actor instead. Starlight then asks whether Twilight just spoke with Pinkie Pie's voice.
To Where and Back Again - Part 2
Language Edits
Polish
  • Draconequus is called "Smokokozioł".

Legend of Everfree[]

My Little Pony Equestria Girls: Legend of Everfree
Language Edits
Spanish (Latin America)
  • At the start of the movie when faced against Midnight Sparkle, Twilight says "¡Sunset Shimmer y yo te derrotamos en los Juegos de la Amistad!" instead of "Sunset Shimmer helped me defeat you at the Friendship Games!"
  • Sunset Shimmer says to Flash Sentry "Odio abrirte los ojos" instead of "Hate to break it to you".
  • Right before Pinkie Pie eats her floating lantern, she says "¡Hay que aprovecharla!" instead of "Now I get to eat it!"
  • Right before Sunset Shimmer reads Pinkie Pie's mind, Pinkie says "¡Me gusta! ¡Tócame, tócame!" instead of "Fancy! Try me, try me!"
  • After the song Embrace the Magic, Rainbow Dash says "Eso fue... ¡veinte por ciento más genial!" instead of "Okay, that was pretty awesome!"

Season seven[]

A Flurry of Emotions
Language Edits
Hungarian
  • Twilight saying "Ohh, that would be great." towards the end of the episode is mute.
Rock Solid Friendship
Language Edits
Hungarian
  • "Best Sister Friends Forever" is translated as "Legjobb Hugik és Barátok Mindörökké" and is shortened to LHÉBM.
  • "Ghastly Gorge" is pronounced as [ɡaːstli ɡord͡ʒ] ("gásztli gordzs").
  • The term "gem cave" is left untranslated.
  • Rarity refers to Countess Coloratura as if she was an object, with the Hungarian definite article.
  • The name "Lyra" is pronounced much like the Hungarian word for lyric poetry, "líra".
  • Unlike some other episodes, the name of "Boulder" is left untranslated and is pronounced as [buldɛr] ("bulder") by Maud Pie and as [buldør] ("buldör") by Starlight Glimmer.
  • Unlike most other episodes, the term "cutie mark" is left untranslated.
  • Like most other instances, "cupcake" is translated as "muffin".
  • The "red velvet" flavor is translated into "vörös bársony".
Fluttershy Leans In
Language Edits
Hungarian
  • Hard Hat is pronounced as [haːrd haːt] ("hárd hát").
  • Dandy Grandeur is pronounced as [dɛndi ɡraːndor] ("dendi grándor").
  • Smokey Mountains is left untranslated and is pronounced as [smoki maːuntɛn] ("szmoki máunten"), with the "s" dropped at the end.
  • Sweet Feather Sanctuary is left untranslated but it is pronounced correctly.
Forever Filly
Language Edits
Hungarian
  • The term "spring-sition" is translated as "tavasz-váró"
  • The phrase "slipping between the cracks" is translated literally as "a redők közé csúszik", rendering both lines with said term nonsensical. Sassy Saddles saying "there are no cracks" is also translated literally as "nincsenek redők".
  • The line "Sweetie Belle loves playing dress-up" is translated as "Sweetie Belle szeret öltözködni".
  • Unlike most other episodes, "cutie mark" is translated as simply "jel" through out the episode, with Chipcutter saying "Végre megkaptam a jelet!".
Parental Glideance
Language Edits
Hungarian
  • Cloudsdale is pronounced as [kluːdsdeːl] ("klúdszdél").
  • Windy Whistles is pronounced as [vindi vistlɛs] ("vindi visztlesz").
  • Rainbow Dash's favorite meal, "pasta and potato sandwich on sourdough" is translated as "tészta és krumpli kovászon".
  • "When the going gets tough, the tough don't notice because they have hard shells." is translated as "Amikor menni nehéz, a nehéz nem veszi észre, mert kemény kagylója van." rendering the inspirational quote meaningless. Among other oddities in this sentence, turtle-shell was misinterpreted as seashell, despite there being a visible turtle on the poster.
  • When Windy Whistles says "Well, I may have a ton of Dash-mentos", a ton is translated literally, as if to mean a thousand kilograms.
  • At one point Bow Hothoof pronounces "Dash" as [daːʃ] ("dás").
  • Misty Fly and Fleetfoot were given a male voices.
  • Fleetfoot calls Rainbow Dash a "repülős", a strange translation of "flyer" that would typically mean "pilot".
Hard to Say Anything
Language Edits
Hungarian
  • "Starlight's old village" is called "Starlight Óváros".
  • All lines of Big McIntosh in the cold opening are excerpts from the original audio track.
  • Shimmering Spectacles is pronounced as [ʃimøriŋg spɛktaːkls] ("simöring szpektáklsz").
  • Cheerilee is pronounced as [t͡sɛrili] ("cserili").
  • The first word in Sweetie Belle's line "You can't let that Feather fella get in the way of your one true love!" is cut as such: "(Nem) engedheted, hogy az a fickó az igaz szerelmed útjába álljon!".

Equestria Girls specials[]

My Little Pony Equestria Girls: Dance Magic
Language Edits
Arabic During the Spacetoon airings of the special, the six-pointed star on Twilight's dress is covered with a bow, due to its resemblance to the Jewish Star of David.
Hungarian Before the Dance Magic musical performance, Sour Sweet's off-screen line "Camera!" is said by Rarity.
Spanish (Latin America) During Rainbow Dash's fantasy sequence in the jungle, she says "Por eso era veinte por ciento más genial." instead of "That's why it seemed so cool."
Ukrainian Before the Dance Magic musical performance, Sour Sweet's off-screen line "Camera!" is said by both Sour Sweet and Rarity.
My Little Pony Equestria Girls: Movie Magic
Language Edits
Spanish (Latin America) At the end of the episode, Rainbow Dash says "¡Es veinte por ciento más genial!" instead of "This is so awesome!"
My Little Pony Equestria Girls: Mirror Magic
Language Edits
Polish Instead of saying "Starlight Glimmer, I hope you know what you're doing.", Sunset Shimmer says "Starlight Glimmer, w tobie cała nadzieja."
Spanish (Latin America) Pinkie Pie describes the popcorn she found in the limbo world as "saladas" instead of sticky.
My Little Pony Equestria Girls: Forgotten Friendship
Language Edits
Spanish (Latin America)
  • Wallflower Blush doesn't specify that she met Sunset Shimmer in English class. She only says that they met in ninth grade.
  • Pinkie Pie states that her sunscreen-cupcakes have a protection level of "milvertido" instead of "fun-hundred".
  • When Sunset confronts Trixie in the school hallway, Trixie says "Aquí estamos, de hecho." instead of "Here we do are."
  • Sunset says "¡Ese título ni siquiera existe!" instead of "'Powerfullest' isn't even a word!" when referring to Trixie's title.
My Little Pony Equestria Girls: Rollercoaster of Friendship
Language Edits
Spanish (Latin America)
  • Vignette Valencia's motto is translated into STMPM, which stands for "Sé tú misma, pero mejor".
  • Pinkie Pie says "Alguien no está diciendo todo aquí." instead of the expression "Somebody has unspilled beans at this table."
  • When listing her friends' names, Pinkie Pie lists Twilight Sparkle as the shorter "Twilight", unlike in the English version where Pinkie says the full name.
  • When Rainbow Dash and Fluttershy are first looking at the rollercoaster, Rainbow Dash says "¡Veinte por ciento más genial!" instead of "Pretty great, right?"
  • Applejack says "No quiero ser una aguafiestas." instead of "I wouldn't wanna rain on your parade." Rarity still worries about the rain, but for a different reason than the English version: the word "agua" in "aguafiestas" means "water", leading her to relate water with rain.
  • When Applejack confronts Vignette, she says "Apuesto diez manzanas a que es magia equestre." instead of "Ten eggs in a chicken coop says it's Equestrian magic."
  • Sunset Shimmer says to Vignette "Espera. ¿Por qué dices 'estamos'?" instead of "Hang on. Why does "we" include you?"
  • Vignette Valencia nicknames Applejack "Applejuan" instead of "Applejuice".

The Movie[]

My Little Pony The Movie
Language Edits
Croatian Manehattan is referred to as "Grivograd". However, it was referred to as "Velika jabuka" in The Cutie Mark Chronicles. Interestingly, Grivograd is the name used to reffer to Maretropolis in Power Ponies in the RTL Kockica dub.
German Off To See The World has been replaced with song "Herzbeat" by Maite Kelly.
Polish Tempest Shadow's real name was localized as Jagodowy Rożek Lodowy.

Season eight[]

School Daze - Part 1
Language Edits
Polish When Thorax departs at the end of the episode, he implies that Twilight shares Neighsay's viewpoint, yet expresses gratitude that not everybody (presumably non-ponies) do so.
School Daze - Part 2
Language Edits
Polish Instead of the Hearth's Warming tale, Celestia reminds Neighsay that schools should serve students rather than students serve schools.
The Washouts
Language Edits
French Rolling Thunder, despite being female, is recast with a male voice dub.
Hungarian
Russian
What Lies Beneath
Language Edits
Danish Episode premiered on Nickelodeon in Norway.
Norwegian Episode premiered on Nickelodeon in Sweden.
Swedish Episode premiered on Nickelodeon in Denmark.
Sounds of Silence
Language Edits
Danish Episode premiered on Nickelodeon in Norway.
Norwegian Episode premiered on Nickelodeon in Sweden.
Swedish Episode premiered on Nickelodeon in Denmark.
Father Knows Beast
Language Edits
Danish Episode premiered on Nickelodeon in Norway.
Norwegian Episode premiered on Nickelodeon in Sweden.
Swedish Episode premiered on Nickelodeon in Denmark.
School Raze - Part 1
Language Edits
Danish Episode premiered on Nickelodeon in Norway.
Norwegian Episode premiered on Nickelodeon in Sweden.
Swedish Episode premiered on Nickelodeon in Denmark.
School Raze - Part 2
Language Edits
Danish Episode premiered on Nickelodeon in Norway.
Norwegian Episode premiered on Nickelodeon in Sweden.
Swedish Episode premiered on Nickelodeon in Denmark.

Season nine[]

The Last Crusade
Language Edits
Portuguese (Brazil) The episode was never shown on television broadcasts because of the censorship of LGBT couples beside another episode The Last Problem. This until July 30, 2022 and was soon made available on Globoplay.
The Last Laugh
Language Edits
Russian The ventriloquy cushion scene was cut out of the episode.
Daring Doubt
Language Edits
Polish Ahuizotl originally said to Fluttershy "Prepare for your doom.", but in Polish version he said to her "Chcesz zginąć na własne życzenie?".
The Last Problem
Language Edits
Portuguese (Brazil) The episode was never shown on television broadcasts because of the censorship of LGBT couples leaving this time unfinished and without its ending this time beside another episode The Last Crusade. This until August 1st, 2022 and was soon made available on Globoplay.


Gallery[]

German Show Logo

My Little Pony Friendship is Magic/International edits image gallery

Notes[]

  1. Mixes of Southern American and Mexican accents are used by a few characters but is commonly used in Latin American for dubbing country or Western characters.
  2. South American Spanish is used by the rest of the characters and the most common used accent in Latin American dubbing.
  3. Named in episode titles
  4. Named in the programation of My Little Pony Friendship is Magic
  5. Named in episode titles
  6. Named in the programation of Discovery Kids
  7. Named in episode titles
  8. Named in the programation of My Little Pony Friendship is Magic

References[]

Advertisement